Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Burznuuti  (Прочитано 1410 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Burguul

  • Гость
Burznuuti
« : 30/01/2003, 11:38:45 »
http://burznuuti.narod.ru - трепещите, эльфы!


Burguul

               

               

Valandil

  • Гость
Re:Burznuuti
« Ответ #1 : 30/01/2003, 11:59:15 »
 ;D Какая прелесть!

               

               

Hel

  • Гость
Re:Burznuuti
« Ответ #2 : 30/01/2003, 12:20:16 »
Неплохо. На редкость грамотный Слуга Тьмы  ;D
Еще бы авторство кое-где проставить (у стихов о Сауроне, например) и совсем хорошо буде.
А особенно хорош белый цвет фона у "истинно темного" сайта!  ;D

               

               

Комиссар

  • Гость
Re:Burznuuti
« Ответ #3 : 30/01/2003, 13:52:35 »
Понтово. Неплохо. "Я сама была такая триста лет тому назад...." copywrite (c) Черепаха Тортила.

А вот оформление можно и покритиковать. Например, где гест? В упор не вижу гостевой книги.

               

               

Gvenden

  • Гость
Re:Burznuuti
« Ответ #4 : 30/01/2003, 14:05:56 »
******** можно!!!! ;D


               

               

Снорри

  • Гость
Re:Burznuuti
« Ответ #5 : 30/01/2003, 14:41:35 »
Ув. тов. Burguul!

С Вашего позволения, эту ссылку (http://burznuuti.narod.ru/br.html) я помещу в "Юмор".

С уважением, kidd 79ый.


               

               

некромант

  • Гость
Re:Burznuuti
« Ответ #6 : 30/01/2003, 18:26:12 »
Интересно, интересно... теперь остается только над оформлением поработать ;D

               

               

Burguul

  • Гость
Re:Burznuuti
« Ответ #7 : 01/02/2003, 10:27:15 »
2Hel:
> Еще бы авторство кое-где проставить (у стихов о Сауроне, например) и совсем хорошо буде.

Автор - John Ronald Ruel Tolkien. Но если вы этого не знаете, я помещу специальное уведомление на страницу.

2Amarth:
> Например, где гест? В упор не вижу гостевой книги.

А зачем он нужен? Если есть желание высказать свое мнение - welcome e-mail!

2kidd 79ый:
> С Вашего позволения, эту ссылку я помещу в "Юмор".

Помещайте.

2некромант:
> теперь остается только над оформлением поработать

А каким бы вы хотели видеть оформление? Что конкретно вас не устраивает сейчас?

               

               

Hel

  • Гость
Re:Burznuuti
« Ответ #8 : 01/02/2003, 10:33:24 »

Цитата из: Burguul on 01-02-2003, 10:27:15
2Hel:
Автор - John Ronald Ruel Tolkien. Но если вы этого не знаете, я помещу специальное уведомление на страницу.


 Джон Рональд Руэл Толкин насколько мне известно, по русски не писал :)
Укажите, чей перевод, и откуда взято, и достаточно.

               

               

Burguul

  • Гость
Re:Burznuuti
« Ответ #9 : 01/02/2003, 10:58:05 »
2Hel:

В таком случае, надо четко выражать свои мысли. Не "авторство стихов проставить", а авторство перевода. Это разные вещи. Автор стихов - JRRT, автор перевод - естественно, не он.

Кстати, большое обновление на http://burznuuti.narod.ru/dict.html. Те, кто интересуется лингвистикой - welcome!

               

               

Hel

  • Гость
Re:Burznuuti
« Ответ #10 : 01/02/2003, 11:28:24 »
Простите, а если автор стихов Дж.Р.Р. Толкин, то это авторство указывать необязательно???
По хорошему - следует ставить автора текста, издание, из которого взята цитата, автора перевода.

               

               

Ithilion Feadu

  • Гость
Re:Burznuuti
« Ответ #11 : 02/02/2003, 08:21:50 »
Да...эльфы трепещат! :o
Особенно вот это мне понравилось:
Да здравствует Мелькор!
Да здравствует Тьма!
Мелькор - добрый!
Феанор - подонок!
Эльфов - на колья!
Хоббитов - в Ородруин!
Долой эрушничество!
Долой илюватарщину!
Затопите Гондор и Рохан!
 ;D ;D ;D


               

               

Снорри

  • Гость
Re:Burznuuti
« Ответ #12 : 03/02/2003, 17:41:05 »
Поместил.