Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Ответ

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка сообщения:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: Aran
« : 26/02/2009, 23:05:28 »

Цитировать
Есть еще вариант, что в gw и qu (cw)  не просто [gw], [kw], а огубленные согласные - фонетически это [kw] и [gw]. Лично я не понял отличий, так что, наверно, можно не заморачиваться
В PE14:41 написано: q: originally a simple consonant it is now a slightly rounded 'k' followed by a distinct 'w', т.е. видимо изначальное /kw/ становится /kw/ в квенья. Квенья-то ведь как раз и подкупает очень простой фонетикой, так что по-моему так и логично.
Разница должна быть аналогична разнице между "ля" и "лья", но на самом деле ее черта с два разберешь, тем более если в родном языке нет /kw/.
Автор: dinVolt
« : 24/02/2009, 20:36:24 »

hantale
Автор: Эльвеллон
« : 24/02/2009, 20:17:32 »

Есть еще вариант, что в gw и qu (cw)  не просто [gw], [kw], а огубленные согласные - фонетически это [kw] и [gw].
Лично я не понял отличий, так что, наверно, можно не заморачиваться :). Концептуально же это важно, т.к. в квенья не должно быть трех согласных подряд.
Автор: Elentirmo
« : 24/02/2009, 19:29:21 »

Они читаются как пишутся, по-английски.
ng - как носовая н в sing и г.
ngw - как два предыдущих плюс как англ. w (среднее между у и в).
gw - как г и w.
cw - как к и w, т.е. как в англ. qu.
Автор: dinVolt
« : 24/02/2009, 17:14:01 »

Совсем запутался в разных источниках. Подскажите, как читаются сочетания согласных:
-ng-, -ngw-, -gw-, -cw-.
p.s. Чуть не забыл, я про Квенья говорю.