Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Ответ

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка сообщения:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: Demetrios
« : 16/10/2009, 16:03:12 »

Странное отношение. У нас все наборот - на всех научных конференциях, где я выступал, Толкин воспринимался очень позитивно, люди просыпались и даже что-то слушали ;D Это при том, что я часто впихывал свои доклады в совсем неподходящие секции, да и сами они особой блистательностью не отличались.
Автор: John
« : 18/12/2007, 10:32:06 »

Жаль. :(
Автор: Hobbit Snufkin
« : 12/12/2007, 20:53:49 »

Про дипломную по Толкину.
Опасения оправдались: диплом был написан от руки, на кафедре все выбрасывают после 5 лет хранения, у руководителя не нашлось. Сгинуло бесследно. А говорят - не горят, не горят... :( 
Автор: Hobbit Snufkin
« : 22/11/2007, 22:48:38 »

Злостный оффтопик
Про доклад на Куличках: Стоит, правда, заметить, что в переводе Демуровой стихи переводил Маршак. Да и Кэрролл пишется с двумя "л". :-)
Перевод Набокова я читала только из научного интереса. Пересказ Заходера мне всех милее. :-)
Попытаюсь найти работу по Толкину. Может быть, удастся через общих знакомых. Хотя, боюсь, это писалось еще от руки, так что, может быть, надежда только на архивы кафедры.
Автор: John
« : 22/11/2007, 10:47:03 »

В первую очередь, конечно, интересует работа по Толкину. Но я с удовольствием прочитал Вашу главу об "Алисе". У меня издание "Алисы" именно в переводе Демуровой, на мой непросвещённый взгляд - неплохом, комментированное и иллюстрированное. С другими же вариантами познакомился только в Вашей работе и долго хохотал. :)
Я видел однажды на прилавке Набоковскую "Аню" но оскверниться не пожелал. :)
Автор: Hobbit Snufkin
« : 22/11/2007, 03:29:29 »

2John
Нет, в сети работы нет. Есть только урывок, который после доклада на Зиланте-95 был переработан в главу диплома: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/inoe/alis.shtml
Если Вас интересует анализ ипользования полисемии и омонимии в "Алисе...", то я могу дипломную Вам прислать.
До друга, который писал по Толкину, боюсь, достучаться будет сложно. Но если надо, могу попробовать.
Автор: John
« : 18/11/2007, 17:28:42 »

2Hobbit Snufkin - к Вам, конечно!
Автор: Yana
« : 02/11/2007, 18:46:04 »

Интересно, а если курс английской литературы читается в Великобритании, то в нем тоже Толкиен не фигурирует? Или как переводчик "Гавейна и Зеленого рыцаря"?
Автор: ariel
« : 02/11/2007, 01:24:44 »

У нас в курсе английской литературы в универе Толкина не было означено... о чем-то это да говорит.
Автор: Yana
« : 16/12/2006, 15:39:37 »

Ричард_Нунан, спасибо за поддержку. Совершенно справедливо, все, что Вы говорите, я замечала не один раз и не только по поводу ВК. Сначала я думала, это мне везет на такие темы. Но постепенно я прихожу к тем же выводам, что и Вы. Ситуация, видимо, характерна для всех научных сообществ. Как мне успело показаться, наиболее колоритно в этом отношении смотрятся историки.
Да естественно, исследование существует для тех, кому оно нужно. Хотя грант под ВК получить стоило бы. Посмотрим, что будет дальше.
Темы мои по ВК формулируются как Бог на душу положит, но, как правило, они все связаны с сравнительным анализом переводов.
Автор: Ричард Нунан
« : 14/12/2006, 22:50:36 »

Дело не в этих грантах, Бог с ними. Но я уже дважды выступала на конференциях - причем именно в подсекции английского языка - и реакция была такая же... Выступить, правда, давали, но серьезно не воспринимали. Вроде как про Карлсона рассказываю.
Ян, да Вы не расстраивайтесь. Так происходит во многих областях и со многими темами. Многие пожилые ученые (впрочем, ученые ли?) уже давным-давно перестали напрягаться, чтобы понять что-то новое для них, многие молодые этому просто не научились. Плюс везде навалом людей, которые любят на всех конфах, обсуждениях и т.п. только себя. У них есть своя точка зрения по всем вопросам Вселенной, о которой они орут везде и всегда. Плюс куча любителей поспорить (ради развлечения), при этом спорят они с воображаемым противником (потому как реального им лень слушать и вдумываться в его аргументы). Да и от нормальных вроде, адекватных людей чего только не наслушаешься.
Вы, главное, не отчаивайтесь и проводите исследование для себя и для тех, кто будет рад с ним ознакомиться.
Автор: Hobbit Snufkin
« : 14/12/2006, 22:24:00 »

Тема формулировалась левая, для отвода глаз больше :) Но ведь университет! Здесь есть люди, которые пишут диссертации по английскому языку.
Дело не в этих грантах, Бог с ними. Но я уже дважды выступала на конференциях - причем именно в подсекции английского языка - и реакция была такая же... Выступить, правда,
Yana, напишите, пожалуйста, по каким темам Вы выступали и заявлялись. Без этого вся дискуссия представляет собой переливание из пустого в порожнее.

А Ваша работа есть в сети?
Это вопрос ко мне или к автору темы?
Автор: Yana
« : 14/12/2006, 14:45:35 »

В общем, физикам - физиково, а лирикам - лириково. А наоборот - сугубо за свой счет:)
Кстати, я так и не понял, грант-то конкретно зачем? Деньги для чего? Социальное значение - это хорошо, но за каждую копеечку наши бюрократы три шкуры готовы снять.
Кстати, полностью согласен с Дм. Виноходовом по поводу заранее решенного рассовывания денег по карманам.
Вы просто не видели, кому они дали гранты (их было четыре, грантов). На что там только не давали... И на патенты...
Я думаю, получить его было реально, но не на Толкиена.
Тема формулировалась левая, для отвода глаз больше :) Но ведь университет! Здесь есть люди, которые пишут диссертации по английскому языку.
Дело не в этих грантах, Бог с ними. Но я уже дважды выступала на конференциях - причем именно в подсекции английского языка - и реакция была такая же... Выступить, правда, давали, но серьезно не воспринимали. Вроде как про Карлсона рассказываю.
Автор: John
« : 14/12/2006, 07:11:30 »

А Ваша работа есть в сети?
Автор: Hobbit Snufkin
« : 13/12/2006, 23:54:49 »

Впрочем это может быть болезнью российской науки вообще, такое наплевательское отношение к дипломам и кандидатским.
Я бы на стала всех чесать под одну гребенку. Очень многое зависит от вуза и руководителя. Свою дипломную работу по лингвистике до сих пор считаю лучшим из всего, что понаписала. На всероссийский конкурс даже попала. Наш научный руководитель (мой и моего знакомого, который писал по Толкину) предъявляла очень высокие и здравые требования. Но я защищала диплом очень давно. Может быть, нынешние подходы и изменились.

И да, странно было бы делать исследование по Толкину в техническом университете. Неудивительно, что обсуждение работы сняли. Тем более, если даже тема не определена.