Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Ответ

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка сообщения:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: Corwin Celebdil
« : 26/10/2004, 10:37:52 »


Цитата из: Наталья* on 26-10-2004, 00:11:45
Одну главу из Бобырь могу тебе прислать на мейл по большому блату и большому секрету  :)



Наташа, не нужно нагнетать обстановку, в ФАКе все равно есть ссылки на Бобырь :)

               


               

      
Автор: Наталья*
« : 26/10/2004, 00:11:45 »

Привет, Magnus!

Кусочки из своего перевода (может, даже именно этот кусочек, не помню) Кэтрин публиковала на форуме ХА. Вот ссылка:
http://lotr.snt.ru/forum/forumdisplay.php?s=1efe5a551bee566da71bf00906f11bcf&forumid=7&daysprune=1000
Спроси прямо там, тебе ответят. Если не она сама, то завсегдатаи.
Или просто попроси у нее. Ищется на Форуме АнК: http://www.kulichki.com/tolkien/forum/

Одну главу из Бобырь могу тебе прислать на мейл по большому блату и большому секрету  :)

               

               
Автор: Magnus Maximus
« : 25/10/2004, 14:56:58 »

1. А я не видел даже кусочка. Трудно ей что ли опубликовать?
2. Да, вспомнил. Бобырь.

Но тут главное - где достать эти два перевода?


Глобальномодераторское предупреждение:
Не нужно плодить свои сообщения. Пиши, пожалуйста, всё в одном.
(Техническая заметка: у других пользователей топик будет подсвечен как "new" после более поздней правки последнего сообщения, даже если они до этого этот топик просматривали. Так что можно не волноваться, что пользователи могут не увидить твою правку.)


               

               
Автор: Corwin Celebdil
« : 25/10/2004, 14:05:05 »

См. F.A.Q. по переводам и переводчикам (http://forum.tolkien.ru/index.php?topic=2773.0)

И дополню:
1. Кэтрин Кинн отрицательно относится к наличию своего перевода ВК (отрывков) в сети. Я видел только кусочек ее перевода "Битвы..."
3. Зинаида Анатольевна Бобырь

               

               
Автор: Magnus Maximus
« : 25/10/2004, 11:14:13 »

ВК, том 3.
Что мы имеем?
1. Муравьева
2. Григорьева-Грушецкую.
3. Волковского.
4. Немирову.
5. Каменкович-Каррика.
6. Грузберга.

Остаются неувиденными (и есть ли они в Сети?)
1. Кинн
2. Маторина
3. (забыл имя, ну эта, которая с "сияющим венцом" и прочей отсебятиной и сокращением)

Что еще пропустил? ПОнятно, что ни один перевод из 6 указанных выше не годится, как и другие, но все же...