Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - Ælfwīs

Страницы: 1 [2]
22
Что можно сказать о данном «апокрифе»?

Во-первых, книга очень слаба сама по себе. Она грешит логическими прорехами (хотя бы, взять эпизод с присвоением Сильмариллов Мэлькором — в толкиновском каноне его мотивы ясны и понятны, здесь же остаётся загадкой, зачем и почему «истинно-тёмному» Мэлькору понадобились эти «излучатели псевдосвета») и грубыми попытками притянуть сюжет за уши.

Во-вторых, читая её, я ничуть не сочувствовал ни Мелькору, ни Гортхау(э)ру, ни другим «тёмным» персонажам. Мэлькор в ЧКА приторно-сладок и, кроме имени, не имеет ничего общего с Мэлькором из Сильмариллиона. Даже не верится, что вот это — Чёрный Вала. Саурон должен был олицетворять верного ученика — пожалуй, этот типаж прописан лучше предыдущего, но и «Гортхауэр» проигрывает Майрону. Валар не вызывают негативных эмоций. Более того — они не вызывают никаких эмоций. Попытка сделать из них бездушных тиранов провалилась.

Непонятно введение «Эллери Ахэ» (хотя, в этом царстве бреда они особо не выделяются), с последующим «преобращением» некоторых из них в нолдор — по сути, для сюжета они нужны только для высосанного из пальца обоснования «жестокости Валар».

Иногда мне думается о том, что подобными речами Саурон совращал Ар-Фаразона на бунт против Валар.
Чем это кончилось, я думаю, знают все.

23
Хоть Перумов как автор когда-то мне нравился, да и сейчас вызывает тёплые ностальгические воспоминания, но эту его книгу я не переношу.
Если уж взялся писать продолжение — то изволь придерживаться первоисточнику и если и делать нововведения, то не противоречащие оригиналу. Он извратил Арду, исказил её. Одни мега-крутые авари чего стоят (по Толкину они разделились на несколько народов и значительно уступали по могуществу эльдар, кроме того, Куйвиэнен был разрушен после Войны Гнева) вместе с Великим Орлангуром (ну эту ересь, ломающую одним фактом своего наличия в книге всю «систему», заложенную Профессором, я даже комментировать отказываюсь).
Но совсем из колеи меня выбила история с Адамантом Хенны (осколком Иллуина или Орвала, автор не уточняет), битвой в Амане и освобождением Феанора.

А вот «перумовские хоббиты» не такое уж и сильное отклонение от первоисточника — они и у Толкина были, мягко говоря, не такими уж и рохлями (достаточно вспомнить четвёрку хоббитов, Бильбо и Лобелию). Но тем не менее, большая часть изменений происходит от банального незнания Перумовым «матчасти» по Арде. Так, например, слово «ungol» он переводит как «тень», однако на самом деле оно означает «паук».

Далее. Чёрные гномы, никак не относящиеся к тем семи родам, созданным Ауле. В книге неоднократно упоминалось о том, что девять и семь колец были откованы Сауроном, хотя, они были сделаны кузнецами Гвайт-и-Мирдайн (кстати, этого термина, как и многих других, я в книге не отыскал). Ну и конечно, мне не нравится явная симпатия автора к Олмеру и ненависть к эльдар и Гондору.

К тому же, что за тряпку Перумов посадил на трон Гондора (изображённого карикатурным подобием того Гондора, что есть у Толкина)? Ну не верится, что вот это — внук Арагорна и правнук Элронда. Да и автор явно переоценивает «полководческий гений» Олмера — что ему мешало после Изенской Битвы повернуть на Гондор. Получилась бы классическая война на два фронта: с севера — Олмер, с юга — харадрим. Не знаю, выдержал бы это толкиновский Гондор, но перумовский — никогда. Ну и самое главное — конные арбалетчики. Мне интересно, как автор представляет перезарядку арбалета верхом на лошади.

А что в целом?
А в целом — «неуд» вам, товарищ Перумов, «не взлетело» данное, прости меня Элберет, «продолжение».

24
Языки Арды / Языки и расы
« : 30/12/2016, 10:40:13 »
Мне мыслится, что эльфы использовали бы финский (было бы иронией судьбы, если бы эльфы говорили бы на квэнском языке) и кельтские языки.

Рохиррим говорили бы на староанглийском, а гондорцы — на современном английском.

Жители Дэйла и Эсгарота — на германских языках (голландский, скандинавские, некоторые диалекты немецкого).

25
I. «Хоббит».
II. «Властелин Колец».
III. «Сильмариллион».
IV. «Дети Хурина».

После этого читатель уже обладает достаточными познаниями в Легендариуме Толкина и ориентируется настолько, чтобы самому понять, что следует читать в дальнейшем.

Страницы: 1 [2]