Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - fdn80

Страницы: 1 [2]
22

Зато я пробовал. Копируется только тот текст, который виден в данный момент на экране. Всю книгу так замучаешься сохранять :)

Терпенье и труд всё перетрут. )))

23
Перевод тот же. По поводу подробной информации об издании, писал в Астролябию, но без ответа. А издание достаточно интересное в плане того, что это первое полное украинское издание ВК выполненное с английского оригинала, а не с русского перевода, как у Немировой (Фолио 2003).)

24
Кто ищет, тот найдёт. И зачастую, даже больше того.
Нашел фото всех томов на стене вконтакте одного харьковчанина.
https://vk.com/porukraine77777



25

Вот тут архив изданий разных книг Астролябии (и Толкина тоже) по годам - http://astrolabium.com.ua/projects/vydavnyctvo_astroljabija_postavylo_sobi_za_metu_vydaty_ukrajinskoju_movoju_vsi_tvory_dzhona_ronalda_ruela_tolkina/


Информации там тоже не многовато.
В течение всего этого времени уже изданы основные художественные произведения Дж.Р.Р.Толкина: «Властелин колец» (издание 2004-2005 (мягкая обложка, в 3-х книгах, дизайн издательства).

Однотомное издание ВК Астролябии 2006г. у меня есть. Это издание часто бывает на украинских интернет-барахолках. http://aukro.ua/tolkin-volodar-persteniv-i5321700978.html

А вот издание Астролябии ВК в трех томах 2004-2005 вещь видно очень редкая. Даже фотогрфий 2 и 3 тома нет в сети.

26

Толкин, Дж.Р.Р. Володар Перстенiв. Частина перша: Братство Персня / Перекл. з англ. Олена Фешовець. - Львiв: Астролябiя, 2004. - 436 с.


Информации об издании в сети почти нет. Удалось найти следующее:

Толкин Дж. Р. Р. Володар Перстенів. В 3-х частинах. / Перекл. з англ. Фешовець Олена Василівна. — Львів: Астролябія, 2004-2005.
Частина перша: Братство Персня. 2004. — 436 с. ISBN 966-96118-1-4
Частина друга: Дві вежі. 2004. — 364 с. ISBN 966-96118-1-4
Частина третя: Повернення короля. 2005. — 452 с. ISBN 966-96118-1-4

Здесь вроде подтверждают, что действительно были изданы все три книги.
http://www.kulichki.com/tolkien/forum/showthread.php?t=1833

Из фото, только это


http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/ob_lotr02_03.shtml

Может кто-то обладает более подробной информацией об этом издании?

27
Можно поподробнее ? Когда это было ? Кто собирался издавать легально и кто издал нелегально ?

28
Перевод Сильма Грузбергом - проклятие российского толкиноиздания. Разосрались тогда с Харперами из-за него, из-за того, что его издали подпольно в то время, когда дали права на него же легально. :-(

В смысле, Сильм в переводе Грузберга должен (был) выйти легально ?

29
Если ребенок настолько мал, что чтение ВК его не интересует, а интересуют только картинки, то навряд ли у нас найдется такое издание. Именно с многочисленными картинками интересными маленькому ребенку. Если же ребенок намерен наряду с разглядыванием картинок ещё и читать, то здесь на ум приходит только пересказ ВК для детей Л.Яхнина. Иллюстрации можно посмотреть здесь: http://fantlab.ru/edition1029 . Купить можно там же или здесь: http://www.alib.ru/5_tolkien_d_vlastelin_kolec_w1t1247c590fb6fcd28ca69e0114a7b53ef5e3d.html
 Но я рекомендовал бы этот пересказ, как и иллюстрации к нему, для очень маленьких детей, в качестве первоначального этапа приобщения к книге Властелин колец.


Страницы: 1 [2]