Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Ответ

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка сообщения:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: rimma
« : 08/07/2007, 11:43:32 »

Спасибо, тогда кто-нибудь сможет объяснить мне что такое влюбленность, но при отсутствии какого- либо духовного или физического влечения? Или как она сказала, восхищение  на грани одержимости, это вообще применимо к эльфам? Спрашиваю потому что встречала это, как диагноз в книгах по психиатрии, а про подобную форму влюбленности слышу вообще-то впервые, так как чувства должны быть основаны хоть на каком-то влечении.
Автор: Tincas
« : 08/07/2007, 01:46:07 »

Элхе Ниэннах - это Наталья Васильева, один из авторов "Черной Книги Арды".
Автор: rimma
« : 07/07/2007, 20:05:55 »

Извините, наблюдаю этот спор по поводу внебрачных увлечений у эльфов на другом форуме и возник вопрос :
Кто такая Элхе Ниеннах - это не автор ЧКА?
Автор: rimma
« : 20/06/2007, 19:59:18 »

Цитировать
Тут надо смотреть по времени написания текстов и по наличию некоей связной картины мира.
Есть однозначно канон - LotR. Все прочее - это, как мы знаем, черновики. По канону Келебримбор потомок Феанора (книга 2, глава 4 и приложение Б). Есть еще черновые версии: потомок Даэрона, один из телери, которые сопровождали Келеборна в изгнании и лучший мастер среди гондотлим. Но эти черновые версии, соответственно, перекрывает свидетельство канонического источника. Что и требовалось выяснить.
А редактировал, кстати, не только Кристофер Толкин, но и Гай Кей.

Вообще спор то конечно вечный. Единственно странно, в одной из версий Келебримбор был влюблен в Галадриэль, но по Толкиену любовь между близкими родичами считалась извращением, вспомним Маэглина и Идриль. Хотя насколько известно, за Келебримбором из LotR  такого замечено не было?
Автор: Tincas
« : 20/06/2007, 11:10:24 »

Тут надо смотреть по времени написания текстов и по наличию некоей связной картины мира.
Есть однозначно канон - LotR. Все прочее - это, как мы знаем, черновики. По канону Келебримбор потомок Феанора (книга 2, глава 4 и приложение Б). Есть еще черновые версии: потомок Даэрона, один из телери, которые сопровождали Келеборна в изгнании и лучший мастер среди гондотлим. Но эти черновые версии, соответственно, перекрывает свидетельство канонического источника. Что и требовалось выяснить.
А редактировал, кстати, не только Кристофер Толкин, но и Гай Кей.
 
Автор: rimma
« : 20/06/2007, 01:52:42 »

Которые редактировал его сын. Давайте все-таки разберемся - а кто такой Келебримбор? Кузнец из Гондолина, из рода Даэрона, влюбленный в Галадриэль. Или сын Куруфина?
Автор: Tincas
« : 19/06/2007, 23:48:57 »

Так.
Для начала давайте условимся, что текста QS, который мы покупали в магазине и читали в "северо-западном" переводе, Толкин не писал. Это компиляция из весьма разнородных и написанных в разное время текстов.
Автор: rimma
« : 19/06/2007, 23:35:46 »

Вообще-то в Сильмариллионе, ни о каком вожделении Куруфина не говорится. В Лэ о Келебримборе не упоминается, вполне возможно, что в момент написания стихотворного текста Профессор Куруфина еще "не женил".  В этом случае лучше опиратся на Сильмариллион, т.к. тут точно мог сказать лишь Профессор, а он не успел этого сделать.
Автор: Tincas
« : 18/06/2007, 22:34:40 »

Злостный оффтопик
Цитировать
А сын у него образовался из воздуха? 
Так Келебримбор в ранней версии и не сын Куруфина, а просто некий гондолинский мастер (кстати, влюбленный в Галадриэль; rimma , Ваши оппоненты за эту интересную историю еще не взялись? :) ). Сыном Куруфина он стал уже после того, как "Лейтиан" была заброшена. Потому я и делаю вывод, что в "Лейтиан" Куруфин не женат.

Злостный оффтопик
Э, нет. Если мы говорим не только о стихотворной "Лэ о Лэйтиан", но о всем корпусе текстов (Серые Анналы, Поздняя Квэнта эт цетера) - то Кэлебримбор в конечном счете все же сын Куруфина именно во времена Лэ.
А в стихотворном тексте я вообще Кэлебримбора не упомню.
Автор: Ричард Нунан
« : 18/06/2007, 18:58:34 »

Насколько я понимаю, речь идет о "возможности увлечений у женатых эльфов/эльфиек".

"Финвэ полюбил Индис.
Финвэ был к этому моменту не женат.

Цитата: rimma
  Нерданель перестала находить общий язык с Феанором, и не пожелала разделять его судьбу и судьбу своих сыновей.
Типичная подмена понятий. Нужна цитата о том, что Нерданэль или Феанор увлеклись другими. Такой цитаты в природе не существует, поскольку они не увлекались другими

Цитата: rimma
  Эол получил Арэдель в жены (и в жены ли?) без ее и ее родственников,  по крайней мере, согласия.

В жены. С согласием (см. ответ Тинкаса). И Эол, и Аредэль были холостыми, так что вообще непонятно, к чему этот пример.

 У оппонента, по-видимому, проблемы с памятью, раз он не помнит свои собственные изначальные тезисы.
Автор: eri
« : 18/06/2007, 18:27:55 »

Злостный оффтопик
Цитировать
А сын у него образовался из воздуха? 
Так Келебримбор в ранней версии и не сын Куруфина, а просто некий гондолинский мастер (кстати, влюбленный в Галадриэль; rimma , Ваши оппоненты за эту интересную историю еще не взялись? :) ). Сыном Куруфина он стал уже после того, как "Лейтиан" была заброшена. Потому я и делаю вывод, что в "Лейтиан" Куруфин не женат.


Автор: Tincas
« : 18/06/2007, 17:54:42 »

1. Статут о Финвэ и Мириэль.
2. И что? Многие жены не ушли за мужьями в Исход. Об этом подробно написано в ЗиОЭ:
"Так, хотя брак остается таковым навсегда, супруги не обязаны всегда жить вместе, ибо, если не считать случайностей и разлук лихих времен, жена и муж, хотя и едины, остаются личностями отдельными, имеющими свои потребности души и тела, которые различны."
3. Согласие Арэдэль он (Эол) получил. Надо читать Толкина, а не Васильеву.

 Еще примеры?
В общем - "читайте Толкина, он рулез". ©

Автор: rimma
« : 18/06/2007, 17:29:39 »

"Оригинальный текст, цитата. Финвэ полюбил Индис. Что еще нужно? 
  Мне не нужны апокрифы. Мне не нужны чужие измышления. Текстов Толкина вполне достаточно. 
  Финвэ полюбил Индис.
  Нерданель перестала находить общий язык с Феанором, и не пожелала разделять его судьбу и судьбу своих сыновей.
  Эол получил Арэдель в жены (и в жены ли?) без ее и ее родственников,  по крайней мере, согласия.
  Да-да, конечно, можно сказать, что там - исключение, и там - исключение, и вон там - обстоятельства, а в целом - всё в точном соответствии, и исключения только подтверждают правило. Но это будет Ваше понимание: где мы "играем", а где - "рыбу заворачивали". А факты - есть факты. 
  И не стоит, как мне кажется,  выдавать свое понимание текстов за сами тексты. Особенно если Ваш оппонент этого не делает."
Я фигею от подобных аргументов. Дело в том, что оказывается Толкиен неправильно понимал тексты. ???
 
Автор: Tincas
« : 18/06/2007, 16:09:32 »

Tincas, поправьте меня, если я ошибаюсь. Насколько я помню, Куруфин в "Лейтиан" не был женат.

 А сын у него образовался из воздуха?  ;D
 Мы знаем из иных источников, что его жена осталась в Амане. Что, кстати, тоже показательно в смысле тенденции, но речь сейчас не об этом.
Автор: Ричард Нунан
« : 18/06/2007, 12:24:04 »

 Да, все хорошо, но вот что мне буквально недавно выдали:
"Если Вы предполагаете, что все так просто: "При живом супруге эльф никого более не может полюбить... при не-живом, соответственно - уже может", то я думаю, Вы несколько поспешно это предполагаете.
Задайте все-таки вопрос вашему оппоненту, что он подразумевает под словом "любовь". Без определения ключевых терминов к пониманию прийти сложно.

Цитата: rimma
" Но притом, если Вы считаете, что у Толкина все безукоризненно, последовательно и непротиворечиво увязано друг с другом - то Вы зря так считаете. В данном конкретном случае - "цитата на цитату"."
Откровенная ложь вашего оппонента. Именно в данном конкретном случае у Толкина на протяжении всех без исключения текстов все последовательно и непротиворечиво. Чему яркое свидетельство, что никаких цитат приведено не было в ответ на ваши.

Цитата: rimma
   И насчет некоторых апокрифов. Должен Вас заверить, в серьезных апокрифах, коих меньшинство, "отклонения от генеральной линии Профессора" как раз объясняются, и объясняются вполне убедительно, причем на основании того же Профессора. Это тоже к вопросу оразных пониманиях... "
Вы же с ним вроде Толкина обсуждаете? Если оппонент не может сдержать свой апокрифический понос, то зачем трогать тексты Толкина? Если человек не может опереться в своих рассуждениях на оригинальные тексты и ему приходиться прибегать к чужим измышлениям, то...