21
Книжная Полка / "Хоббит" в переводе Доброхотовой-Майковой и Баканова
« : 07/02/2015, 21:32:57 »
Наконец-то. Десять лет шёл, кажется? : )
В тестовом режиме открыт раздел сайта «Встречи»
Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.
В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.
История Средиземья том 1 и том 2 заключается лицензионное соглашение и выбирается переводчик.Ого!
Никите лично я книги _подарил_. Что несколько меняет дело, согласитесь.Да, вы мне подарили «Чосера» и брошюры Семёновой и Кабакова за не ахти какую попытку вычитки «Чосера». Спасибо. Но не в моих правилах закрывать глаза на факапы. И, кстати, я вообще-то отвечал на прямой вопрос Маринера о том, разумно ли тратить 8000 рублей за книгу.
Да бросьте! Это "не забуду" родом из ясельной группы детского сада".Очень хорошо.
Меня больше возмущает переписка с Фантлаба (https://fantlab.ru/blogarticle29915), где радикально отторгается удешевление печати путём заказа не в своей типографии....Я тоже слегка недопонимаю. За последние годы возможности напечатать что угодно и каким угодно тиражом за вменяемые средства основательно расширились. Сейчас просто бум самиздата. Что там за типография такая уникальная — я не знаю.
1. Низкий поклон Никите за оценку. Поверьте, я этого не забуду.Обиделись. Зря. Без изданных вами книг можно прожить. А вот без ясности сознания — нет.
Поскольку под "Art" тут подразумевают и иллюстрации, и карты, и факсимиле записей, и ещё разное всякое, то для перевода названия я использовал "Иллюстративные материалы", а в тексте сводил к термину "материалы".«Иллюстративные материалы» хоть и более охватывает смысл «art», но звучит очень тяжеловесно, в названии я бы предпочёл «рисунки», ведь из них-то книга по большей части и состоит!
Правда — это то, что выгодно "мне".Закономерен вопрос: а почему меня это так беспокоит? Беспокоит меня это потому, что Пучков уже втёрся в окружение Мединского. И я бы не хотел, чтобы этот человек (между делом проигравший недавно суд по поданному его бывшим коллегой иску о защите чести, достоинства и деловой репутации) продолжил свой карьерный рост.
Остальное — неправда.