Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Ответ

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка сообщения:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: Corwin Celebdil
« : 18/11/2002, 19:54:30 »

Ох, прошу прощения, но я забыл написать, что мне нужны электронные переводы.
Сорри  ::)

               


               

      
Автор: Lord Gau aka Moonbiter
« : 17/11/2002, 23:55:04 »

Vo vsex knyzhnyx Litvy mozhno naiti Bse tri knigi VK (na litovskom), tak kak oni opublikovany dastatochno nedavno. Xobbit tozhe byl vypuschen na litovskom, no eto nado sprashevat' personal'no u liudej, tak kak etoj knizhke naverno ~15 let :) (u menia personal'no jest', tolka malaja sestrionka sejchas chitajet:) jesli nado obrashchajtes' :P )
Nu a Simarilion vrode by nevyxodil na litovskom.

               

               
Автор: Маэгнар
« : 17/11/2002, 22:25:08 »

Литовский перевод существует в книжных.

               

               
Автор: ENVA
« : 17/11/2002, 19:18:37 »

Вот про эстонский и латвийский вариант переводов я слышал. А про литовский вроде нет!

               

               
Автор: Corwin Celebdil
« : 17/11/2002, 16:17:58 »

Ни у кого не завалялось пероводов ВК/Хоббита/Сильма на прибалтийские языки?