Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Ответ

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка сообщения:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: Naugperedhel
« : 12/01/2011, 18:42:44 »

Как Профессор произносил это слово, нужно так и писать.
Автор: Corwin
« : 12/01/2011, 12:16:06 »

Тоже за Изенгард.
Автор: Atanalcar
« : 11/01/2011, 22:43:36 »

ну все, я думаю вопрос решенный =)
Автор: Atanalcar
« : 11/01/2011, 22:41:56 »

точно неизвестно, когда в древнеанглийском озвончилось "S", но довольно таки быстро, а уж к периоду перехода на среднеанглийский "s" четко всегда озвончалось.  Да к тому же Толкин был спец в основном по среднеанглийскому, поэтому вдвойне уверенно можно сказать, что именно "з". Есть и аудиозапись, где он говорит через "з", но там есть накладка, что он говорит и "Ай", но тут я не могу отвечать, почему он произносил это по новоанглийскому. Но в данном случае русский язык нам тоже в помощь по особенностям которого нам куда более проще принять древнеанглийский вариант произношения этого слова, от которого собственно оно и произошло. Есть и еще несколько доводов отвечающее за "З" и "и", но я думаю, что этого уже достаточно. И никто не соизволит вдруг поменять на "с" и "ай" =)
Автор: Elentirmo
« : 11/01/2011, 22:32:29 »

Да, может Isengard по правилам современного аглицкого и произносится "Айзенгард", может Профессор так и говорил даже. Но следует учесть его "Смигола" в аудиозаписях.
Слово-то все-таки не современное. Раз уж разные Эовюны и Трихюрны должны правильно на древнеанглийский писаться, то следует все же писать Изенгард. И только Изенгард. И река Изен.
Автор: Balin
« : 11/01/2011, 22:26:42 »

Я, может, не очень понимаю (хотя догадываюсь, почему не "ай") - но я за "Изенгард", да. =)
Автор: Atanalcar
« : 11/01/2011, 22:20:31 »

Раскрывать эту тему нужно или все и так понимают, что нужно Изенгард, а не Айзенгард или Айсенгард и Исенгард? И соответственно река Изен.