Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - Adenis

Страницы: 1 ... 3 4 [5] 6 7 ... 162
81
- Уважаемые эльфы, авари! Успокойтесь, пожалуйста, займите ваши места. Вам ничего не угрожает!
- (волосатый авари из зала) А что нам может угрожать? У нас еду отняли! Из леса выгнали, лес срубили! Где нам еду теперь брать?
- Не беспокойтесь, это такие мелочи. Благородные эльфы запада обеспечат вас всем необходимым. Раздача бесплатных лембасов сразу после окончания конференции.
- А где нам жить теперь? Лес наш дом!
- Вас обеспечат замечательным жильём. В месте, которое... неважно. Допустим, Арнор. Если точнее, то Кар... Как его? Вот. Кардолан.
- (из зала, несколько голосов) Не слышали о таком. Это где?
- Это... в холмах. Там будут организованы общежития со всем необходимым. Тела предоставят.
- (хрипловатый голос с третьего ряда) Меня и моё тело устраивает! Лембасы безвкусные и не пахнут мясом. Хочу оленины! Еще теплой, и самому зажарить!
- Разумеется, лембасы будут быстрого приготовления, со вкусом оленины, и других замечательных вкусов. Поверьте, лес это пережиток ушедших эпох, это место волнений, гонений. Страданий. Смотрите, вот генеральный план ваших Упокоищ. Вот здесь вход, вот небольшое углубление. Ямка. Затем короткий туннель и уютное лежбище, где вы можете отдыхать после долгих ночей. Поднимитесь ко мне на трибуну, пожалуйста. Вот, ознакомьтесь.
- Вроде неплохо. Звезд не видно только. Будут звезды? Мы ж звездный народ, приедет кто-то из звезд к нам? Или самим звездить?
- Обязательно. Вот здесь в углу мешки, можете перемещать их как вздумается.
- ...
- Внимание! Срочное объявление. По причинам, которые мы не можем сейчас указать, некоторые из вас будут подвергнуты процедуре развоплощения. Это простая формальность.  Седой, поджигай!

Свет в зале погас. Несколько молний ударило в кресла, некоторые из которых (примерно 100%) были заняты неверными. Молнии били снова и снова. Через некоторое время свет включился, вошли две симпатичных эльфийки-уборщицы и аккуратно собрали пепел в мешки.

- Чародей!
- Седой!
Отсалютовав друг другу на прощанье, сидевшие на трибуне члены комиссии покинули аудиторию. Свет снова померк, в пещере стало тихо.

- Моя Прелессть! Что, что тут у них? Вот тут валяется недобитый, вкусссный... нет, он ссслишком велик для нас, ссслишком. Жальсс.

82
Ну да. Меня курганы интересовали.

Если что, вот книга Деборы Сабо "Archaeology and the Sense of History in J.R.R. Tolkien's Middle-Earth" , которую упоминает Ричардсон. Наверно все прочитали уже, 2007г.

https://dc.swosu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1225&context=mythlore

83
Кроличьи норы, курганные насыпи и библио-буррос *): неужели никого больше не волнует научная строгость?
автор: Джон Ричардсон.
Оригинал статьи.
(снова яндекс-перевод с некоторой коррекцией)


*) Библиобурро - это такая передвижная библиотека, на двух осликах :)


Случайное прочтение книги Гульельмо Спирито “Легенды о Троянской войне у Дж.Р.Р. Толкина”[1] на днях отправило меня в кроличью нору с многослойными рамками в поисках авторства, моей проблемы, о которой я уже упоминал ранее (см. также сноску Тома Стоппарда ниже). Спирито начинает свою статью с длинной цитаты из книги Альберто Мангеля "Илиада и Одиссея: биография Гомера", которую я повторю здесь:


В 1990 году Министерство культуры Колумбии создало систему передвижных библиотек для доставки книг жителям отдаленных сельских районов. С этой целью сумки-переноски для книг с вместительными карманами перевозились на спинах ослов в джунгли и сьерру. Здесь книги оставлялись на несколько недель в руках учителя или деревенского старейшины, который де-факто становился ответственным библиотекарем. Большинство книг представляли собой технические труды, руководства по сельскому хозяйству и тому подобное, но было также включено несколько литературных произведений. По словам одного библиотекаря, книги всегда находились на надежном учете. ‘Я знаю об одном случае, когда книга не была возвращена", - сказала она. - Вместе с обычными практическими названиями мы взяли испанский перевод "Илиады". Когда пришло время обменять книгу, жители деревни отказались возвращать ее. Мы решили преподнести им это в подарок, но спросили их, почему они хотят сохранить именно это название. Они объяснили, что история Гомера отражает их собственную: в ней рассказывается о стране, охваченной войной, в которой безумные боги смешиваются с мужчинами и женщинами, которые никогда точно не знают, из-за чего идет война, или когда они будут счастливы, или почему их убьют"[2].

Интересно, подумал я. И откуда взялась эта чудесная история? Я достал с полки свой экземпляр книги Мангеля и взглянул на сноску: ““Mucho más que libros”, Семана, 4 июня 2001 года, Богота”. Ладно, подумал я. В наши дни Интернета это достаточно просто для парня, который только что закончил проект "Год чумы" по переводу "Вида в суэне" Кальдерона де ла Барки. Я спрошу Алексу....

Как странно: статья Семана посвящена празднованию открытия новой библиотечной сети в Боготе, и в первом предложении Мангель упоминается в качестве специального гостя. Но ничего о том, что осел разносил экземпляры "Илиады" нетерпеливо ожидающим беднякам сельской Колумбии. Я опущу большую часть своих метаний по этой кроличьей норе, чтобы сказать, что я не первый, кто подвергает сомнению рассказ Мангеля об Илиаде в Колумбии, но я не встречал никого другого, кто заметил бы простую редакторскую ошибку, которая привела меня через столько запутанных кроличьих туннелей. Сесар Домингес в “Литературном мундиале в библиобурро. Un caso procomun de circulación literaria”[3], ссылаясь на почти идентичный рассказ об ослике/Илиаде в книге Мангеля "Ночная библиотека"[4], ясно показывает, что Мангель ошибается, приписывая создание библиобуррос культуры – на самом деле они были изобретением одного человека. добровольно жертвует своим временем и ослами (стр. 125). И Домингес далее указывает, что существует мало доказательств утверждения Мангеля о том, что испанский перевод "Илиады" был единственной книгой, которую жители деревни отказались вернуть. На самом деле Луис Сориано, молодой человек, основавший программу “Библиобурро”, признает, что из коллекции передвижной библиотеки пропало несколько томов, но "Илиада", похоже, не относится к их числу (стр. 127).

Что здесь происходит? Что ж, тот факт, что Мангель повторно использует анекдот, не является черным пятном на его имени: как заметил Том Стоппард в интервью Рональду Хейману в 1974 году и опубликованном в 1977 и снова в 1978 годах, “Если это стоит использовать один раз, это стоит использовать дважды”5. Но как Мангель допустил ошибку об участии Министерства. И откуда взялась идея о пропаже "Илиады"? Что ж, я думаю, ответ на первый вопрос кроется в характере праздничных мероприятий, подобных тому, на котором Мангель был почетным гостем: кто-то в Министерстве заявил о большем почете, чем Министерство заслуживало, это было напечатано в Semana, и Мангель принял это заявление. Что касается заявления об “Илиаде", то, когда Мангель рассказывает эту историю ночью в библиотеке, он приводит две сноски, в одной из которых приводится описание программы и вклада министров (Semana), а в другой - история потери "Илиады" ("Личное интервью, Богота, 25 мая 2001 года.”)

Итак, Мангель поверил людям на слово и забыл записать имена людей, которые предоставили ему информацию. И забыл перенести одну из сносок, когда вырезал и вставлял рассказ из одной книги в другую. Да, и еще, каким-то образом ему удалось ночью разместить в Библиотеке фотографию Луиса Сориано, добровольного создателя колумбийской передвижной библиотечной системы, со своими осликами, нагруженными книгами. И фотография подписана “Одна из ”ослиных библиотек" сельских районов Колумбии". (стр. 232). Никакого намека на то, что этот человек и эти два осла были подлинным источником всех знаний, которые описывал Мангель.

Это имеет значение? Конечно, я многому научился в кроличьей норе, которую Мангель оставил для меня своей слегка небрежной, но очень простой канцелярской работой. Но я бы предпочел, чтобы он если не наставил меня на путь истинный, то хотя бы показал мне врата, а не превращал это дело в детективную историю. И было бы неплохо, если бы Мангель воздал Сориано по заслугам. И, возможно, мне следовало бы процитировать здесь ссылки на испанский язык, чтобы направить вас по пути, а не просто давать довольно полные ссылки в примечаниях для тех, кто хочет пройти через эти конкретные ворота . . . .

Я начал с того, что сослался на статью о Толкине, и мне следует довести дело до конца. Вчера вечером я начал читать книгу Деборы Сабо “Археология и смысл истории в ”Средиземье" Дж. Р.Р. Толкина"[6], и был поражен этим небольшим отрывком:

Встречи с руинами встречаются в самых ранних произведениях английской литературы, поэтому неудивительно, что Дж. Р.Р. Толкин также включил подобные сцены в свою собственную беллетристику. Например, логово дракона в "Беовульфе" - это усыпальница с камерами (Кейллор и Пигготт 360-61), древнеанглийская элегическая поэма "Руины" описывает римский город (Митчелл 131), а в собственном переводе Толкина "Сэр Гавейн и зеленый рыцарь" зеленая часовня - это курган (79)..7

“...в собственном переводе Толкина ”Сэр Гавейн и зеленый рыцарь" зеленая часовня - это курган. Это была неглубокая кроличья нора. Сабо указывает номер страницы (79), чтобы было легко ознакомиться с переводом Толкиена. Действительно, он описывает Зеленую часовню как насыпной курган. Но любой, кто действительно посмотрит на оригинальное среднеанглийское стихотворение, увидит, что поэт 15 века описал его именно в этих терминах. Итак, Толкин был хорошим переводчиком. Но описание Сабо заставляет думать, что описание кургана является чем-то уникальным для Толкина: логово дракона как камерная гробница принадлежит Беовульфу; Руины “описывают римский город”; но “зеленая часовня - это курган” в переводе Толкина [однозначно?]. Я не могу отделаться от подозрения, что Сабо не потрудился изучить среднеанглийский, что печально, потому что это было бы так просто и очевидно.

   Sone, a lyttel on a launde, a lawe as hit were;
    A balȝ berȝ bi a bonke þe brymme bysyde,
    Bi a forȝ of a flode þat ferked þare;
    Þe borne blubred þerinne as hit boyled hade.
    Þe knyȝt kachez his caple, and com to þe lawe,
    Liȝtez doun luflyly, and at a lynde tachez
    Þe rayne and his riche with a roȝe braunche.
    Þenne he boȝez to þe berȝe, aboute hit he walkez,
    Debatande with hymself quat hit be myȝt.
    Hit hade a hole on þe ende and on ayþer syde,
    And ouergrowen with gresse in glodes aywhere,
    And al watz holȝ inwith, nobot an olde caue,
    Or a creuisse of an olde cragge, he couþe hit noȝt deme
    with spelle.[8]

Примечания:

1 Гульельмо Спирито, “Легенды о Троянской войне у Дж.Р.Р. Толкина”, Hither Shore 6 (2009) стр.182-200.

2 Мангель, Альберто. "Илиада и Одиссея" Гомера: биография, Ванкувер, 2007, стр. 6.

3 Домингес, Сезар. “Литература мундиаля в библиобурро. Случай, связанный с распространением литературы”. Джесин Миллер, Хорхе Дж. Локан и Бенджамин Лой, ред. Переназначение мировой литературы, стр. 119-130.

4 Мангель, Альберто. В библиотеке ночью. Великобритания, Издательство Йельского университета, 2007, стр. 229-30.

5 Это была еще одна очень глубокая кроличья нора. В интересах предоставления ссылки абсолютно никто в мире, кто цитирует эту шутку Стоппарда, похоже, не знает о: см. стр. 2.

И вот действительно полная ссылка:

Том Стоппард, "Современные драматурги"
Серия "Современные драматурги" серия H.E.B. в мягкой обложке (примечание: H.E.B. это такой супермаркет, большой магазин)

Обучающие книги Хайнемана в мягкой обложке: серия "Современные драматурги"

Автор Рональд Хейман, с иллюстрирациями
Издательство Pearson Education, 1978
ISBN 0435184415, 9780435184414
Объем 146 страниц

6 Дебора Сабо, “Археология и смысл истории в Средиземье Дж. Р.Р. Толкина”, Mythlore 26:1/2 Осень/зима 2007, стр. 91-112.

7 с. 91.

8 Толкин, Дж. Р.Р., под ред. Э.В. Гордон. Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь. Оксфорд, 1960. Стр.67.

84
- Здравствуйте! Мы в прямом эфире на нашем канале электронного издательства "Ксеркс". Как вы уже догадались, у нас в гостях известный писатель фэнтези Иван Б. Смыслин. Его новая книга "Ночные Черноорцы" появится на всех цифровых полках уже через полчаса. Расскажите, о чем она?

- Кровь, кишки. Любовь.
- Не стоит подробно раскрывать сюжет.
- Кишки.
- Ваши произведения всегда отличались проработанной мифологией и множеством непростых сюжетных линий. Кто из героев книги вам, как автору, ближе всего?
- Ну, мне нравится персонаж по имени Сэм-Коньец. Когда он начинает действовать, все погибают.
- Вы назвали его так потому что "всэм конец"? Или почему-то еще?
- Потому что он кентавр, и его фамилия Ец.
- Не стоит, повторю, заранее открывать сюжетные секреты. Как зовут жену, дочь и внучатых племянников главного героя вашей новой книги?
- У них нет имён. Им всем конец в самом начале самой первой главы.
- Вы всегда отличались оригинальностью завязки. Какой цвет глаз у подруги главного героя?
- Красно-зеленый.
- Она рыженькая?
- Нет, она зомби-вампир. Глаза у ней кровоточат, поэтому носит контактные линзы.
- Ох, как же интересно. Она сразу родилась зомби-вампиром, или же у неё было трудное детство?
- Как только она родилась, её проклял Некромант Зомбоящер II, чтобы потом сделать её своей двадцать первой наложницей и отправить в монастырь, где она изучила бы секретное боевое искусство. Некроманта в первой главе убивает главный герой, и что-то пошло не так.
- Вы слишком многое рассказали нашим будущим читателям. Возможно, стоит спойлерить чуть более сдержанно?
- Главного-то я не выдал. А могу, если вы мне не заплатите.
- Нет, не говорите! хотя бы еще двадцать пять минут! Денег у нас нет, скоро старт продаж, тогда и будут. Но мы вам всё равно не заплатим.
- Почему?
- Авторов как вы полно, издательств как мы - мало. Мы лучше себе зарплату заплатим побольше.
- Ах, так! Тогда я прямо сейчас всё расскажу! Кровь, кишки! Кровь, кишки! Кровь, КИШКИ!

Но как же любовь, спросят наши будущие читатели? Эту тайну мы раскроем тем, кто купит новый роман Петра Усталова "Белые Орцы", являющийся плагиатом, вернее, сиквелом неизданной книги другого малоизвестного писателя. Подписывайтесь на бесплатную рассылку фэнтези-литературы всего за несколько тысяч денежных единиц в год и оставайтесь там, на том же уровне, где вы находитесь - с нами.

85
Речь, впрочем, моя касалась именно возможности писателей писать про наш мир (или любой другой мир, выдуманный, но все равно опосредованно похожий на наш), так, чтобы получать за труды вознаграждение, развлекать и не вызывать у читателя чувства омерзения. Толкин и другие великие писатели, профессионально трудившиеся на ниве литературы, мастерски справились с задачей: описать омерзительные вещи так, чтобы про них было интересно читать. Увлечь читателя. Некоторые затем отреклись от своих сцен массовых убийств, как Толстой или Льюис, а некоторые нет, ведь платят хорошо.

P.S.

Цитата: Настигнут радостью, К.С.Льюис
...Cодомия, при всей ее гнусности, была единственным убежищем для добра, которое у нас еще сохранялось. Только она умеряла накал тщеславия; только она была оазисом (заросшим сорняками, болотистым, грязным) в выжженной пустыне соперничества. Покоренный своей противоестественной любовью, подросток хоть чуть-чуть отдыхал от самого себя, хоть на несколько часов забывал о том, что он "Из-Самых-Самых". Извращение оказалось единственной незапертой дверью, через которую все-таки входило что-то искреннее, неумышленное. Платон был прав: Эрос - извращенный, оскверненный, мерзкий - все же сохранял в себе нечто божественное

Что тут можно сказать? Это правда. Зачем было Льюису это афишировать, зачем показная демонстрация на публику? Это реклама. В те давние времена в Великобритании, описывая однополые отношения, надо было обязательно приписать "это было гнусно". А сегодня нет, не надо. В Великобритании.

И да, это вовсе не безобидно. Не безобидно не столько по причине гомосексуальности как таковой (это вы сами решаете), а по причине нормализации насилия, склонения к этой самой гомосексуальности. Эти мальчики из колледжа, описанные Льюисом, и те, и другие, вырастают в чудовищ - одни в чудовищ-насильников, другие в изнасилованных чудовищ, с детской травмой на всю жизнь. А потом они из этого или другого, более или менее элитного колледжа попадают на свои забронированные для них места, в политику, в управление - и переносят на новое место свой приобретенный опыт, обязательно. Ладно еще, если они насилуют своих. Но обычно великобританцы предпочитаются насиловать чужих - какие-то "вражеские народы", каких-то аборигенов, с которыми это возможно, которые не могут дать отпор, не как русские в Крыму (я сейчас про Крымскую Войну 19в.).

Льюис, разумеется, пишет о своем прибежище добра (которое не просто содомия, а всенепременно однополовое изнасилование, нежно выдаваемое им за  "согласие сторон")  как о меньшем зле. Возможно, если бы в  колледжах (или тюрьмах) не "склоняли" к содомии, проблем было бы у руководства куда больше, вплоть до убийств и самоубийств, вот куда клонит Льюис. Такое "решение" сейчас приняло глобальные масштабы, выйдя за пределы колледжей и тюрем, но на деле это только отсрочка насилия, с соотв. глобальными последствиями.

86
назвав его извращенцем, прикрываясь маской типа иронии или типа сарказма.
Вообще-то писатель Толкин сам себя (и не только себя, разумеется) назвал извращенцем, в известном эссе. Если не читали или подзабыли, прочитайте или перечитайте
Цитата: Тайный порок, Толкин Дж.Р.Р.
Моя сегодняшняя тема весьма щекотлива. В самом деле: я намерен не более и не менее как прилюдно открыть свой тайный порок. Если б у меня хватило дерзости сразу обратиться к подобной теме, я мог бы назвать свою лекцию Словом о Новом Искусстве или Новой Игре. Однако, располагая определенными сведениями, полученными случайно, а также некоторыми мучительными признаниями, я имею серьезные основания подозревать, что этот порок, хоть и тайный, довольно распространен; во всяком случае, первые шаги по такому пути делали очень многие люди, причем независимо друг от друга. Но те, кто ему подвержен, как правило, столь застенчивы, что даже друг с другом редко делятся плодами своих трудов, и потому не знают, кто из них гениальный игрок, а кто - великолепный "примитивист", и чьи отвергнутые миром труды, хранящиеся в ящиках письменных столов, могли бы за баснословную цену приобрести американские музеи - в грядущем, когда такое "искусство" наконец получит признание. Хотя вряд ли, конечно, признание будет всеобщим: слишком медленная и трудоемкая это игра; не думаю, что даже самый пылкий ее поборник сумеет за всю свою жизнь создать более одного настоящего шедевра, да еще, может быть, нескольких блестящих набросков и черновиков в дополнение к нему.

Никогда не забуду одного маленького, ростом меньше меня человечка, чье имя стерлось из моей памяти: случайно он приоткрыл свою страсть, томясь от скуки в сырой и грязной палатке, где стояли дощатые столы, смердело прогорклым бараньим жиром, в палатке, куда тесно набились продрогшие и по большей части приунывшие человеческие создания (и т.д.)
Список извращенцев у меня не ограничивается Толкином, заметьте, в нём известные русские и нерусские писатели, и я сам.

Вас, Naugperedhel, в моём списке извращенцев нет.

87
- Дежурному витязю ПРОЙТИ к кормовой мясорубке!
- Ваша бестелесность!?
- Равняйсь! ЭТО точно ТЫ?
- Й-йя!
- ТОГДА ПРОЧТИ отчёт, что на Имбаге-281 творится.
- Уже прочёл. Всё как обычно, зло наказано, добро восторжествовало.
- Не все и не везде. Или перепутал с Амбагом-124. Вот тебе записки из подполья. Там от первого лица, так сказать. ВСЛУХ ЧИТАЙ!

"В норе было сыро. Ползали червяки, копошились более крупные звери. Из самых норских глубин доносилось негромкое злобное рычание, словно от крупного зверя. Это были чумэнорцы.

По всему Тогдалану прошла чума. Её наслал Предводитель врага, лично заразив множество людей и животных, а также нелюдей и неживотных. Затем наслал злых летучих обезьян, которые насыпали гороха на улицы, чтобы люди подскальзывались и падали, много падали, чтобы люди ели её и умирали. Затем, наконец, Предводитель выслал злых духов, которые должны были убить тех, кто не умер, и оживить тех, кто умер. Наступила зловещая тишина, в которой изредка раздавались непрекращающиеся истошные вопли умирающих и оживающих.

Немолодой норный чумэнорэц по имени Ненчэ едва справил новоселье, как в его нору пришли чума, голод, разруха. Несколько злых духов пришли к нему и велели принести им в жертву сначала первого, второго,  затем кексов с пивом и т.д. Когда один злой дух стал танцевать на столе, уничтожая тарелки и разбив об пол несколько бутылок,загибая ножи и портя электрические розетки, терпение хозяина норы закончилось. "Ну, хватит! Я согласен на всё!" гневно прокричал Нэнче и принял позу лёгкой непокорности. "Ах так!" - произнёс злой дух. "Тогда я овладею тобой!" И злой дух вошёл в Нэнче, и пребывает в нём до сих пор. И другие злые духи вошли в других чумэнорцэв и все они стали злыми. Навсегда".


- И что мне с ними делать?
- Как что делать? Развоплотить! Ты ж понимаешь, чем это чревато: злые духи в добром обличье, это дискредитирует идею. Зло должно быть злым, а эти вон чем заняты.
- Чем они заняты?
- Они размножаются! Зло - не размножается. Зло, как известно бесплодно, об этом черным по белому методичке написано. Не способно творить. А эти натворили будь здоров!
- Понял. Всех убью.
- Кого ты убивать собрался? Они давно мертвы!
- Оживлю и убью.
- То, что не мертво и не живо, ни умереть, ни ожить не может. Должен быть другой вариант.
- Ладно, прикину на месте.
- Будь на связи, П-вампир не выключай.

Использовав свой коронный приём - эффект неожиданности, чтобы застать врагов врасплох, хорошо отдохнув, поев, поспав, и снова хорошо отдохнув, затем поев, поспав и отдохнув,
Витязь немедленно добрался до точки. Точкой она была только на карте, а в реальности оказалась черной дырой, захолустной и не слишком привлекательной. - Чтож, рассудил опытный воин. - Приступим.  - Чтож, подумали злые духи, и напали первыми, пользуясь эффектом внезапности. Кто победит, внезапность или неожиданность? Как вы думаете?

- Победим мы, - вдруг раздался знакомый бородатый голос. Никогда еще вражеские силы не были так сильны, но не вечно им побеждать. Владелец голоса и соотв. ему бороды поднял посох, который засветился тёмным, невидимым светом.
- Это Гандурман! Это Гандурман!
Злые духи испугались и всей своей злодушиной толпой убежали, прихватив несколько бутылок и тарелок с кексами. В норе не осталось никого, кроме её чумэнорскаго хозяина. Гандурман тоже куда-то исчез, не успев принять поздравления.
- Ну вот и всё.
- Да. Действительно, всё. Спасибо, теперь я больше не одержим злом. Переведу на карту, номер телефона оставь.
- Не стоит благодарности. Заберу у тебя вот эти подсвечники, и эту брошь на цепочке. И вот этот перстень. Что тут написано внутри? Непонятно.
- Три кольца добрым вельфам, семь кексов гобеллинам. Девять - людям Шри Ланки.
- Почему Шри Ланки?
- Это непросто объяснить.
- Хорошо. Свидетелей не оставляю, но мы можем договориться. Ты мне рассказываешь анекдот, и я подумаю.
- Однажды Красная Девочка, она же Русла, была вынуждена пойти к своей биобабушке, через лес, в котором жил Биоволк. Уже смешно?
- Полагаю, что да. Продолжай.
- Пирожки были начинены взрывчаткой с гвоздями. Когда Биоволк поймал девочку за её красную косичку, она...
- Очень смешно. Нет, правда.
- ...она произнесла заклинание и биоволк превратился в прекрасного красного принца. И она скормила ему пирожки, по одному.
- И что, всё?
- Нет, потом была свадьба. Принц был эльфом с Недоландры-2872, а эльфы очень живучие. Красная Свадьба.
- Так, ну не знаю что и сказать. Есть кетчуп, томатный сок какой-нибудь?
(...)

- НУ КАК? СМЕРТНЫЕ УМЕРЛИ?
- Как и положено смертным. Захлебнулись в томатном соке, остальные подавились кетчупом.
- МОЛОДЕЦ. ПОВЫШАЮ ТЕБЯ ДО МОЕГО ЛЕЙТЕНАНТА. БУДЕШЬ МОИМ ГОЛОСОМ. Вот тебе шрам на лицо, и печать почетного Выполнителя Воли Предводителя. То есть, нет, шрам нельзя, у тебя ведь вечером свидание с самкой валорога, свести не успеешь. Держи орден почетного Левоглаза и премиальные. И никому не говори.
- Держу. Служу. Не скажу.

88
в ответ на сообщение
(К сожалению, формат ЖЖ не позволяет длинные сообщения в ответах (>4500 символов). Использую форум как трибуну)

А я за безобидные извращения. Что плохого в извращениях, если они развлекают и не дают заскучать?
Цитировать
Сроб встречает мленба, ткан теряет гуура, Флин получает блэпа
— это история любви, де-факто описание процедуры размножения плухов на Венере, из рассказа У.Тенна. Семь полов, генетическое разнообразие, норма для плухов. И очевидное извращение для землян, которые призывают плухов перестать быть извращенцами и скармливают их местным змеям.

У советского фантаста С.Снегова (отсидел 10 лет в лагере, однако) читаем в его трилогии "Люди как Боги":
Цитировать
Двуполость  слишком элементарна, грубое  противопоставление  мужчины  и  женщины  -  примитив, который нельзя оправдать ни морально, ни конструктивно. Расчеты показывают, что только шестиполость гарантирует совершенство. Схема такова: один прямой мужчина и одна прямая женщина, но одновременно — левосконструированная и правосконструированная женщина, такие же право-  и левосконструированные мужчины.

Филип Фармер, один из моих любимых писателей — король извращений в фантастике. Чего стоит только сцена описания совокупления землянина и марсианки с участием третьего существа — выполняющего роль переносчика генетической информации, скажем так. Или там совокупления Тарзана с обезьянами, причем в обе стороны, брата с сестрой, попытка изнасилования главного героя в самом начале романа  Но это, послушайте, это так было. В книге. Автор так видит! Что ему, запрещать, убирать эти $ извращения$  из текста и своего воспалённого писательского сознания?

Можно и убрать. Но тогда надо убирать и остальные книги Фармера, в которых этих извращений (как бы) нет. И надо отказываться от Р.Желязны, от Дж.Мартина — которые плоть от плоти Фармер, его ученики и последователи. И вообще от американской фантастики в целом.

Это возможно. Так было в СССР: цензура, того же Толкина долго не переводили, потому что он извращенец (в плохом смысле) гораздо хуже Фармера. Фармер описывал секс Тарзана с (самцами) обезьян, от нечего делать, и которым Тарзан хорошо относился. Это очень пошлая сатира на палп-фикшн, на самом деле, Фармер заслуживает отдельной истории: мужчина прожил всю жизнь с одной женой, воспитал детей, работал на молокозаводе, на TI и Motorola, чтобы будучи уже далеко за сорок, наконец, стать проф.писателем. Очень влиятельным. Фармера стали переводить и издавать на самом излёте СССР, практически уже в России, когда цензуры (необходимой) не стало и на рынок высыпалось огромное количество бездарной продукции.

А вот Толкина издали в СССР, в 1977м, тоже на излете, когда вот-вот вернут Яковлева из Канады, когда Горби (с 1971го) давно засел в ЦК. У Толкина извращения много серьезнее, и это не спаривание с обезьянами. Священная "божественная" иерархия, расовая чистота. Друзья-фашисты. Фармер с его извращениями невинным мальчиком мне представляется, в сравнении со сценами, например, из "Хоббита" где Гэндальф в пещере убивает молниями гоблинов и их короля только за то, что они посмели задержать его подопечных как подозрительных чужаков, или сценой из Властелина Колец, где эльф Леголас с гномом Гимли смеются и убивают особых орков-"полулюдей", выведенных Саруманом, и снова смеются, и снова убивают. И им за это нет ничего.

Вот это извращение — это вот действительно очень плохо, я не буду рекомендовать эти книги детям. Прочитают потом когда-нибудь сами, ну ладно. Это неплохая литература, в конце концов. Но извращение. Кстати, по формальным признакам, напр. инцесту в книге "Сильмариллион" Толкина, это не детская литература ни разу.


Бог с ним, с Толкином, он англичанин. Возьмем наших. Раскольников убивает топором старушку и потом ходит страдает весь роман. Замужняя Каренина спит с Вронским, и бросается под поезд. Это извращения? Извращения. У Куприна в "Яме" — полный набор извращений. А.П.Чехов — коллекционер извращений, его сифилитический коллега из Франции, Мопассан, отдыхает. Чайковский (гомосексуалист, латентный или нет, это толком так и не доказано, но уже не важно) посвящает 6ю симфонию "любимому" племяннику. Это извращение, слушать 6ю симфонию Чайковского? Может убрать из неё места, в которых особенно сильно Пётр Ильич страдает по тельцу любимого юноши?

Вполне можно убрать. Вообще, пл.Земля — это ведь монастырь? Провинился — отмаливай грехи, еще раз облажался — сиди в келье полгода, молись. Еще раз — вон из нашего монастыря! Только не в терновый куст! О нет, за что!...

К сожалению (это 100%), с извращениями нельзя ничего поделать. Кусок торта, съеденный полной диабетичкой — это извращение. Ручная змея и кормление её живыми мышами — извращение. Дворовая собака, которую кормят остатками свиньи, росшей с ней вместе, в соседнем загоне — извращение? Да! Убийство людей на войне, убийство людей не на войне, убийства гражданских военными, гражданских гражданскими — извращение? ДА! вот это извращение. Но ничего поделать нельзя: если избавиться от своих извращенцев, т.е. военных, которые по долгу их службы физически насилуют и убивают (чужих) людей, придут чужие извращенцы и перебьют ваших, своих.

Вообще, искусство — любое — это сразу извращение, в легкой форме. Человек вместо здорового образа жизни сидит и строчит предложения, для вдохновения прихлебывая из бутылки или выкуривая по сигаре в час. Или что-то еще, похуже если он здоровеньким хочет помереть. Земля, это такое место, где извращения запрограммированы её Создателем, Демиургом. Все едят кого-то. Вот я набросился на свинью,  нет, не изнасиловал (а хотя почему бы и нет), но убил её и съел. Это нормально, или я извращенец? С моей точки зрения — нормально, потому что я хочу есть. С т.зр.свиньи это, должно быть, просто ужасно.
Черная раса в Африке. Глава племени продал лучших мужчин в рабы за бусики, и рабы поехали улучшать благосостояние чужой страны на далекой плантации. Если плохо работают, их в расход. Что, не извращение? Так это было нормой сотни, тысячи лет, и сейчас продолжает быть нормой, в завуалированной форме. Эксплуатация человека человеком, хорошо описанный и изученный факт.

Нет, это другое? А чем лучше грубое физ.насилие сексуального насилия? Там хотя бы потом какие-то льготы положены, в сексуальном варианте. Давайте "Капитана Блада" запретим. Да все книги Шолохова, Драйзера, да любого хорошего писателя, который с натуры пишет  — одно насилие сплошное. Насилие это не извращение? Нет?

Фармер правильно подметил: секс это насилие, необязательно над самкой, вовсе нет. Так устроен механизм размножения: чтобы что-то получить, надо что-то отдать взамен. Нужно приложить усилия: отпугнуть или убить других самцов, или обхитрить их — скупить только правильные акции, чтобы разбогатеть, и самка согласилась на секс. Ведь дети это дорого, нужно регулярное обслуживание. Так создан мир.

Я бы отменил этот мир, конечно. Он дурацкий, временами ужасный. К сожалению, технически это сложно сделать: можно создать новую карманную вселенную внутри мира — в компьютере, например, и жить там. Зависимость от исходной вселенной всё равно останется, к сожалению.


(с) adenis 2023, специально для nadiayar.

89
Ну да. Тезисы (по ходу рассуждения):

1) "Тирн Гортад" (под другим названием) в середине 3й эпохи был жилым поселением, там были люди (как минимум во время кардоланской эпидемии чумы)

2) злыми "духами" могли быть только "плохие" эльфы или умайар, люди так не умеют

3) столько умайар в одном месте - необычно, их у Толкина-то раз-два и обчелся, а тут десятки, если не сотни. Значит всё же эльфы.

4) эти злые духи вселялись в живые тела, мертвые не имеют ценности.

5-v1) Человеческое население Тирн Гортада было "проклято", в них против их воли вошли "чужие",

либо (что вероятнее)

5-v2) население было вовсе не против "подселения", возможно, призвало "злых духов" само. Для подобных вещей требуется согласие - как пригласить войти вампира, например. Есть варианты, когда согласие не требуется, конечно, но эта версия мне кажется изящнее и логичнее. Целое поселение "заражено" "злыми духами" - при том что (это важно) - память у умертвий осталась как у кардоланцев! Т.е. злые духи если и вошли в тела людей, то не смогли, не успели или не особо пытались изгнать из тел духи их человеческих хозяев, исходных владельцев. Это могло быть частью контракта.

Способ действия назгульих колец был основан на эльфийских феа. Саурон создал Главное кольцо, вложив свой бессмертный дух - пока не будем уточнять подробности. Эльфы-мирдайн, создавшие будущие "гномские" и "человеческие" кольца, тоже должны были аналогично вложить в них, условно, "частицу себя", причем не в переносном смысле. Чтобы что-то получить, надо что-то отдать.

Исходя из этих рассуждений, умертвия - это люди, усиленные эльфийским fea, подобно тому, как назгулы - это люди, усиленные эльфийским fea, находящимся в кольцах. Это некромантия: этому искусству Аннатар-Саурон обучал Кэлебримбора и его коллег. Отличие в том, что эльфийская (по природе и по назначению, изначально) природа кольца назгул - работа тонкая, это искусство, а "создание" умертвия - простая и естественная: подселение в тело, "одержимость". Переселить, изгнать злых духов, например, в свиней было ещё некому.

Как контртезу можно, конечно, вспомнить про "призраков" Дунхарроу Арагорна, которых он повёл на бой с моряками ("пиратами") Умбара. Но это не совсем аналоги умертвий, призраки те, хоть и называются в книге "мертвецы", "Dead Men", но были вроде назгул, в призрачных, а не полуистлевших телах. С ними мне пока вообще не понятно. Мэри Сью Толкин любил и ценил, культивировал в разных ипостасях, но может со временем найдется найти хоть какое-то объяснение этому очередному притягиванию "бога из машины", мертвецам Дунхарроу.
Хотя... призраки могут быть аналогами умертвий, только спустя еще многие столетия, ведь призраки Дунхарроу старше умертвий на неск тысяч лет, они из конца Второй эпохи, а умертвия - только из середины Третьей эпохи. Может, умертвия еще бы развоплотились до стадии призраков?

P.S. По поводу колец - надо уточнять, разбираться, создавал ли Кэлебримбор сотоварищи кольца для гномов и людей специально, или же изначально это всё таки "эльфийские" кольца по себя, при участии Саурона. "Чисто эльфийские" три кольца - тут всё понятно, вроде бы. Заклинание "три кольца - эльфам, семь - гномам, девять - людям средиземья" - это было уже потом, при создании объединяющего, управляющего кольца Саурона. Возможно, изначально все кольца были "эльфийские", т.е. для эльфов? То, что Кэлебримбор лично подарил кольцо своему другу, королю гномов Дурину, не говорит о том, что кольца были "под гномов" изначально.

P.P.S Считаю, что с "мертвецами Дунхарроу" Толкин очень сильно облажался просчитался, и литературно/сюжетно, и концептуально/идеологически. Литературно - потому что это типичное затыкание сюжетной дыры. Концептуально - потому что никто, ни один злодей, ни Мелькор, ни Саурон не совершал такого святотатства - запирал целый народ людей в Эа (материальном мире) на много тысяч лет, не давая им уйти к Эру Илуватару. При этом по всему выходит, что сам Эру Илуватар им и не разрешал уйти, мучая их в виде призраков. Кстати, точно так же Эру Илуватар поступил и с дунэдайн Нуменора, которых он "на дно морское" опустил, в ожидании Конца света и Последней битвы. Ладно нуменорцы, но люди Дунхарроу всего лишь не захотели гибнуть за невесть откуда взявшихся "правоверных" Людей Запада (т.е.дунэдайн) - и их за это в призрачную дивизию... То, что они "поклонялись Саурону" - э, так и вы, нуменорцы поклонялись, еще как. Сбежавшие Элендил с сыновьями - тоже поклонялись ведь, пока не сбежали!

Цитата: Элендиль убеждает отца не предавать своего короля
Неужели ты предашь короля? Нас обвиняют в том,  как тебе известно, что мы изменники и доносчики, но до сегодняшнего дня в этих обвинениях не было ни слова правды
Впрочем, с учетом того, что в совр. кафолической схеме грешные люди благодаря Доброму Всепрощающему христианскому Богу попадают в ад навсегда, это еще цветочки.

90
Некромант, который (предположительно) в прошлой жизнях звался Саурон, Аннатар, Майрон - сотрудничал с эльфами. Сотрудничество это в разные эпохи происходило по-разному и с разной степенью успешности. С Финродом не очень, с Кэлебримбором гораздо более успешно. Почему бы не предположить, что и с другими эльфами у Саурона была коллаборация? Эти эльфы могли быть из авари, не такие идейные, как Финрод. Даже Галадриэли с Кэлебримбором казалось, что вот сделаем колечки, и заживём. А то что Аннатар вовсе не из Валинора, о чем Галадриэль прекрасно знала, и уж точно сообщила Кэлебримбору, ну это и неважно.

Вот такие вот "другие" эльфы могли быть теми "злыми духами", посланными главным слугой Саурона, Королём-Чародеем в разорённое чумой и войной городище Кардолана, Тирн Гортад. Если другие города  к тому времени были разорены более чем полностью, Тирн Гортад оставался последним жилым поселением. Тарбад был покинут, последние жители ушли оттуда в Артедайн во время чумы 1636 3Э. Минхириат - по соседству с Тирн Гортадом - был в очередной раз опустошен, люди, пытавшиеся населить Тирн Гортад, были, полагаю, как раз из Минхириата.

Вот здесь автор (Тирендиль) в докладе на Весконе рассуждает схожим со мной образом, но идёт еще дальше, предполагая, что Тирн Гортад (под другим именем, конечно же) был ни много, ни мало столицей Кардолана. Это возможно, и даже весьма вероятно, раз последний князь Кардолана погиб при обороне Тирн Гортада и был похоронен там поэтому, а не потому что это, дескать, "могильники". Вопрос только в том, нужна ли Кардолану "столица", в полноценном смысле. Кардолан - осколок Арнора, столицей которого был Аннуминас.

Если посмотреть на карту Арнора, можно заметить множество разных "холмов". Дальние, Белые, Южные, Северные холмы. Башенные, холмы Weathertop ("туманные", или "заверти", или "заветрия" в разных переводах). И наши Barrow-Mounds.

Северные холмы - это Форност. В Форносте находился  палантир Аннуминаса, после оставления последнего. Холмы Weathertop - это Башня Амон Сул, там тоже был палантир. Слово "башня" не означает одинокое сооружение - это гарнизон, который надо кормить и обслуживать, а значит, это обязательно поселение, небольшой город.

В Кардолане было несколько достаточно крупных городов, претендующих на столицу. Тирн Гортад под конец существования Кардолана мог стать столицей из-за его уважаемой древности, месторасположения (в центре), а также из-за разрушения и вымирания прочих городов от войн и чумы. Было ли столицей место, которое стало называться "Тирн Гортад" изначально, после распада Арнора на незалэжные королевства? Это возможно. Но думаю, что, например, богатый (возрожденный в 3 эпоху) Тарбад мог претендовать звание столицы более уверенно. Ставка князя для сбора дани - "погост" - вот то, чем всегда был  Тирн Гортад.


91
*** А пирамиды - это жилища египтян, откуда их выгнали жадные жрецы и фараоны.
Хороший пример, кстати. Пирамиды это 100% не гробницы.

92
Barrow-mounds

Не уверен, что Толкин был в курсе того, что я вам сейчас поведаю, но возможно и был. Если так, то всё становится интереснее.

Barrow-mounds - это не "могильники" и не "могильные холмы". Эти два слова переводятся как "Холмы-насыпи", т.е. насыпные, рукотворные холмы (или курганы, кому как больше нравится).

Если бы переводчики "Властелина колец" озадачили себя вопросом о значении этого слова, они бы перевели эту фразу в ед.ч. не как "Могильник", а как "Погост". Погост изначально - не кладбище. Это место для гостей, для купцов и приезжих, а также - внимание - для сбора дани. Место, где останавливался князь. Это не я придумал, это Веселовский Степан Борисович, академик АН СССР. Погост разрастался, приезжали и рождались люди, они умирали.

Тут бы мне остановиться, написать, что холмы-курганы на другом берегу реки от поселения, на некотором расстоянии от реки - это все же могильник, курганы созданы с единственной ритуальной целью, чтобы захоронить в них тела умерших. В нашем (сказочном, фэнтезийном) случае - умерших потомков дунэдайн Кардолана.

Но у меня изначально возникли сомнения. Зачем столько курганов? Зачем складывать в курганы столько всего полезного - не столько золота-драгоценностей но и одежды, оружия, утвари? Я не только про курганы Тирн Гортада, а и, например, про насыпные холмы Любытино Новгородской области. Любытино - известное место, там давно ведутся раскопки.  Также "в Любытино на месте проживания древних славян, среди курганов и захоронений воссоздана настоящая деревня 10-го века, со всеми хозяйственными постройками и необходимой утварью."

То есть курганы и поселение - это естественно и нормально. Никто не будет строить архитектурные излишества где-то далеко от города, потому что нужны инструменты, рабочие руки, и главное надо поддерживать эти курганы, а также защищать от воров. Вот вы долго строили курган, потом сложили туда кучу полезных вещей и  дорогих украшений, а назавтра пришли вредные гномы во главе с проф.взломщиком-хоббитом, и все вынесли.

Но что если курганы - это и есть поселения? Посмотрите на хоббичьи курганы с их "норами", как их обычно изображают. Загуглите, выпадут картинки с курганами, в которых окна и двери, или только двери - как и в "могильных" курганах. И ничего, хоббиты живут себе.

В реальности, не обяз. у Толкина, зачем цивилизации столько усилий по постройке бесполезных сооружений? Скажете, это влиятельные люди, князья, вот у Толкина богатая знать  Кардолана похоронена в курганах... Больше нечем было заняться, кроме как курганы рыть? Здесь должно быть поселение, но никаких следов домов, зато множество  рукотворных холмов-"гробниц", оборудованных для "жизни после смерти". Ну, принято считать так.

Что если эти холмы были местом проживания местного населения - еще в 1Э, до прихода благородных дунэдайн, ограбивших и заставивших отстраивать им огромные города-крепости? В холмах было удобно, приезжает князь, собирает дань, в т.ч. в виде живых душ, рабочих рук. Постепенно холмы вымирали, пытались заселяться снова - об этом указано у Толкина, что во время чумы попытка заселить холмы таки была, тут-то и пригодились "злые духи Рудаура".


93
Замечу, что

94
*** И что? С чего Вы взяли, что его воплощение - это не фана?
Это не "я взял", это Толкин.

Цитата: Преображенные Мифы, пер.А.Кутузова
Мелкор постоянно "воплощал" себя в Моргота. Он делал это с тем, чтобы контролировать hroa[2], "плоть" или физическую материю Арды. Он пытался отождествить себя с ней.
комментарий по сноске [2]:
Цитировать
Hroa: так написано здесь и чуть ниже (как и в тексте А). Во всех остальных местах встречается Hroa и означает тело воплощенного существа.

95
Откуда у него тело? Где про это физтело, которое не-фана, сказано в матчасти?
Читать надо матчасть-то.
Цитата: JRRT, "Преображенные Мифы", пер.А.Кутузова
Война была успешной для Валар, а разрушения удалось свести к небольшому (хоть и прекрасному) Белерианду. Моргот был взят в плен в физической форме, в ней доставлен, как простой преступник, в Аман и представлен на суд Намо Мандоса. Его изгнали из Благословенного Королевства и казнили: убили, как одного из Воплощенных.

96
Пощадите сову. Неинтересно. Интересно признать и (попытаться) объяснить наличный феномен.
вам интересно притянуть собственную сову за уши (ушастая сова), а мне интересно оперировать фактами и следствиями.

97

Цитировать
Кровь из горла физического живого тела могла капать отчего угодно.
Сова хрипела и трещала...
Вовсе нет, это вам так хочется.
*** А феномен. Так же, как у гигантского Моргота лилась кровь из ран, когда его Финголфин ширял мечом в ногу.
Цитировать
Но последним отчаянным ударом меча своего, Рингиля, Финголфин рассек ступню Врага, и хлынула, дымясь, черная кровь, и затопила выбоины, пробитые Грондом.
У гигантского Моргота было не fana, а настоящее физическое тело. Из плоти и крови. И только поэтому Финголфин его ранил мечом, Торондор смог поцарапать лицо, а валар затем отрубить ему голову.

Ваш способ объяснения - вроде МММ. Феномен, ну вот потому что. Наши акции всегда будут расти в цене, потому что.

98
И вот об этом отпущенном волке - ни слова. Как и (якобы) про прилетевшую для вселения в неё Саурона мышь.
Зато сказано:
Цитировать
Then Sauron yielded himself, and Luthien took the mastery of the isle and all that was there; and Huan released him. And immediately he took the form of a vampire,
Незамедлительно принял форму вампира, а не вселился в вампира.
Выше цитировал со ссылкой на Сильм: "Хуан отпустил Саурона. Тот принял облик летучей мыши и улетел". Отпустил Саурона, а не волка, да - но в теле-то волка! Это само собой разумеется. Соотв., когда Саурон покинул тело волка, волк вполне себе мог дальше жить-поживать, сбежав. Власти над ним у Саурона уже не было, он сдал остров и крепость Лутиэни, и все, кто там был, соотв., перешли под её юрисдикцию. Волк мог и не сбегать, а присягнуть Лутиэни, почему бы и нет. Не все волки негодяи от природы. Затем после Бретиля Лутиэн и Берен снова проходили мимо Ангбанда и могли задействовать этого или другого волка для "маскировки" - вовсе не обязательно было этого волка предварительно убивать (напротив, вредно, зачем им труп) или выгонять его дух из тела. Попользовались - вернули.

99
Если бы он переселился из тела волка в тело нетопыря, на месте вылета духа остался бы дохлый волк. Кэп.
Не говоря уж о том, где он мгновенно взял тело летмыши, как он так сразу в него заселился и - главное -  почему у этого тела из горла капала кровь?
Во-первых, не обязательно дохлый, Хуан не убил волка, отпустил. Во-вторых, конечно, он остался. В него потом (спустя полгода) вселился Берен, перед походом в Ангбанд.

Кровь из горла физического живого тела могла капать отчего угодно. А вот как капала кровь из fana - это вы мне объясните.

100
Тело Саурона не было хроа. Это была фана. Которую ему с каждым поражением и гибелью становилось всё труднее трансформировать и восстанавливать.
Нет, нет. Fana - это не "тело" волка и не тело летучей мыши. Фана - это что-то вроде назгульей призрачной оболочки, которая может принимать любые формы, но фана нельзя уничтожить обычным оружием. Волка просто придушили, ни о какой фана речи не шло. Капли крови из fana - это вы как себе представляете вообще?)

Страницы: 1 ... 3 4 [5] 6 7 ... 162