Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Ответ

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка сообщения:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: Анариэль Р.
« : 18/03/2018, 02:49:55 »

Цитировать
Вывод: Беорн – персонаж стадии заимствования из источников, как одинический странник Гандальв. Но если Гандальв был в итоге полностью адаптирован к миру во всех своих чертах и особенностях (и даже сделался, так сказать, еще более одиничен), то Беорн так и остался необъясненным уникумом-исключением.
В каком смысле Беорн - уникум и исключение?
В том смысле, что таких, как он, больше нет (кроме его потомства). Что откуда у него волшебство и оборотничество, мы так и не узнаём.
В то время как про Гандальва мы узнаем много всего.
Автор: Saferon
« : 18/03/2018, 02:45:12 »

Спасибо за ссылки, очень интересный доклад.

Одно только возражение:

Цитировать
Вывод: Беорн – персонаж стадии заимствования из источников, как одинический странник Гандальв. Но если Гандальв был в итоге полностью адаптирован к миру во всех своих чертах и особенностях (и даже сделался, так сказать, еще более одиничен), то Беорн так и остался необъясненным уникумом-исключением.
В каком смысле Беорн - уникум и исключение?

  • Beorn indeed became a great chief afterwards in those regions and ruled a wide land between the mountains and the wood; and it is said that for many generations the men of his line had the power of taking bear’s shape, and some were grim men and bad, but most were in heart like Beorn, if less in size and strength. (c) The Annotated Hobbit, p. 354
Автор: Мёнин
« : 25/02/2018, 11:45:23 »

И всё-таки дружба Берена с животными зашла несколько дальше простого общения с самыми разумными представителями.
Это во всяком случае не хуже, чем у Барда.

К слову, даже Лутиэн ссылается на эту дружбу, общаясь с Хуаном:

Цитировать
У ног Лутиэн каждый день и всю ночь
Лежал у постели, желая помочь,
Хуан, Нарготронда прославленный пес;
Ему она свой прошептала вопрос:
- Хуан, о Хуан, ты подобно стреле
Ветром несешься по смертной земле,
Что за зло повелителей взяло твоих,
Что слез и страданий не видят моих?
Когда-то сильнее других средь лесов
Любил Барахир всех охотничьих псов;
Когда-то и Берен в враждебной стране,
На Севере, где он бродил в тишине,
Верным был другом у диких зверей,
Мохнатых, крылатых, в лесу, средь полей,
Все души живые в горах были с ним,
Когда пробирался он мраком ночным.
Ныне ни смертный, ни Эльф не придет,
Мелиан дочь уж никто не спасет,
Она помнит того, кто для Моргота враг,
Кого сделать рабом не удастся никак.

Хуан не ответил ей; но Куруфин
С тех пор приближаться не мог уж один
К Лутиэн, и ее он коснуться не смел,
Лишь перед клыками Хуана бледнел.
Лэйтиан (перевод Ольвен)
Автор: Анариэль Р.
« : 25/02/2018, 01:44:31 »

По мелочам — остались неохваченными прорицатель Малбэт и некоторые другие пророческие вещи.
Ну и общение Берена со зверьми заодно: звери ему, по сути, служили. Как и Беорну; и, как и Беорн, Берен их больше никогда не ел.
Пророчества-индэммар и общение с животными - это темы, которые рассматриваются постольку-поскольку, ведь это не волшебство. Если начать перечислять пророчества только в исполнении людей, это Малбэтом не начнется и не закончится.
Автор: Мёнин
« : 25/02/2018, 00:05:18 »

По мелочам — остались неохваченными прорицатель Малбэт и некоторые другие пророческие вещи.
Ну и общение Берена со зверьми заодно: звери ему, по сути, служили. Как и Беорну; и, как и Беорн, Берен их больше никогда не ел.
Автор: Анариэль Р.
« : 24/02/2018, 21:32:06 »

Вчера я делала доклад на Весконе, выкладываю ссылки. Предупреждение: текст непричесанный, цитирования толком нет.
Часть 1: https://anariel-rowen.livejournal.com/695176.html
Часть 2: https://anariel-rowen.livejournal.com/695548.html