Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Ответ

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка сообщения:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: marion
« : 02/07/2010, 14:40:23 »

К сожалению, иначе не сложилось.
Автор: Úner
« : 02/07/2010, 14:03:15 »

А зачем нарушили сонетную форму?
Автор: marion
« : 02/07/2010, 10:44:13 »

Она дарует будущее бедным,
Впускает в мир загадки и законы,
И королев в расположенье гневном,
И шутников на службе у короны.

И в сумерках великие умы
С тревогой ждут, не пустят ли ошибкой
Вдову с миссионерскою улыбкой,
Тень прошлого, предвестницу чумы.

Ее страшась, мы строим баррикады
Из кухонных шкафов и книжных полок;
А умирая, требуем пощады,
Цепляемся за свет из узких щелок.

И плачет бедная огромная Алиса,
Однажды видевшая дивный новый мир
За крошечной распахнутою дверцей.


Wystan Hugh Auden
The Door.

Out of it steps the future of the poor,
Enigmas, executioners and rules,
Her Majesty in a bad temper or
The red-nosed Fool, who makes a fool of fools.

Great persons eye it in the twilight for
A past it might so carelessly let in,
A widow with a missionary grin,
The foaming inundation at a roar.

We pile our all against it when afraid,
And beat upon its panel when we die:
By happening to be open once it made

Enormous Alice see in wonderland
That waited for her in the sunshine, and
Simply by being tiny, made her cry.