Автор: Elvenstar›
« : 14/09/2013, 20:10:38 »По поводу «woollen hose»:
http://julia-monday.livejournal.com/237290.html
Комментарии тоже читайте.
И тем не менее, независимо от комментариев и возражений, перевод к примеру "шерстяные чулки" тоже имеет место быть. А по поводу обуви сказано в прологе, что иногда носили. Имхо, в период Суровой Зимы уж точно носили и совмещали чулки, носки и обувь.