Автор: Ар-Паразон Золотоликий›
« : 06/12/2006, 23:41:05 »хм... по-моему тут просто смысл во многих местах повторяется...
В тестовом режиме открыт раздел сайта «Встречи»
Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.
Плети узор ты из волшебных сновПочему бы Вам этим не заняться? Волшебные сны и невиданные краски все любят... Хочется посмотреть на это самое "детище творца", а не на банальные декларации.
И добавляй невиданные краски!
Насчёт банальных рифм - почему я должна отказываться от слов родного языка?!К банальным рифмам, сударыня, потому такое плохое отношение, что они от слишком частого использования раздражают слух и, хуже того, вызывают отношение саркастическое и снисходительное, как детский лепет. Настоящий стихотворец - поэт - владеет (овладеваем) родным языком в такой мере, что способен выбирать нужные, верные, действенные слова и созвучия... творить словами музыку.
А где находится лес и упоминаемые далее ручьи, если речь идет о небожителе ("идёшь по звёздам в даль")?Речь идет именно о небожителе! А "здесь" - здесь в каждом мире, в трёх местах именно в этом значении!
Не ясно, где это неведомое "здесь" - которое "В миру между миров" и "Здесь, в каждом мире, есть тебя немного". Или это разные "здесь"?
В целом, поднимаемые в стихотворении вопросы "философического свойства" настолько избиты, что, по-моему, объект не жизнеспособен.Не сочтите за сарказм, но не могли бы Вы пояснить о каких вопросах "философического свойства" говорите? Вдруг Вы видите в произведении другую "философию", отличную от той, что я туда вкладывала.
Не знал кого? чего? печали.Scath, если бы я говорила прозой, сказала бы так "И в этом мире ты не знал, что такое/значит печаль."
Сбивается ритм.Знаю, там два лишних слога... попробую исправить.
В принципе вы правы. Но это уже личное, и относится к тем, кому посвящено это "произведение"ЦитироватьСмотри и знай, куда тебе идти,"Нах...нах...нах..." привычно отозвалось эхо.
ЦитироватьТебе подвластны, здесь, лесные звериЗапятые не нужны.
Цитироватьпо звёздам в дальвдаль
ЦитироватьЗабыл, что значит, здесь, предательство, тревога!корявое согласование слов
ЦитироватьТы воплощай свои, в реальность, грёзы!Запятые не нужны, и корявовато с этой инверсией получилось, спотыкательно.
ЦитироватьСмотри, творец! В миру между миров"В миру" бывают священники, здесь же надо "в мире".
И в этом мире ты не знал печаль,Не знал кого?чего? печали.
Смотри, творец! В миру между миров"В миру" бывают священники, здесь же надо "в мире".
И добавляй в миры невиданные краски!Сбивается ритм.
ЦитироватьСмотри и знай, куда тебе идти,"Нах...нах...нах..." привычно отозвалось эхо.
Тебе подвластны, здесь, лесные звериЗапятые не нужны.
по звёздам в дальвдаль
Забыл, что значит, здесь, предательство, тревога!корявое согласование слов
Ты воплощай свои, в реальность, грёзы!Запятые не нужны, и корявовато с этой инверсией получилось, спотыкательно.