Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Ответ

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка сообщения:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: Oranje
« : 30/07/2008, 13:51:29 »

Злостный оффтопик
Ну значит ваш уровень нормы не соответствует общей норме :) Потому что у Фрая если вычеркнуть все глупые шутки про задницу сортиры и тупые головы всех вокруг то останется гольный копипаст камра, жратва ну и конечно общая ЗАМЕЧАТЕЛЬНОСТЬ окружающих героя парней :)
Гоблин старался хотя бы не повторяться :)
Эххх абажаю эту тему :)
Автор: Мёнин
« : 30/07/2008, 13:13:33 »

Вы знаете, сцена, когда гномий и эльфийский принцы после битвы, где соревновались в счёте голов убитых врагов, начинают выяснять заодно, кто больше выпьет - то же самое.

Злостный оффтопик
А у Фрая туалетного юмора бывает очень даже в избытке. Правда, от книги зависит.
Автор: Solnichko
« : 29/07/2008, 20:18:07 »

Бродяжник и balin, спасибо за поддержку!
Что касается Фрая, во-первых, количество туалетного юмора там не превышает допустимой нормы, во-вторых, он исходит от вполне определенных персонажей. Согласитесь, рассуждения о сортирах от Бубуты Боха и подобные рассуждения от Наследника Исильдура, это две большие разницы.
Автор: posadnik
« : 26/05/2008, 17:45:18 »

в любом интеллектуале сидит желание нарушить культурное табу. Это раз.
Пафоса в Джексоне через край. Это два.
Вот и подставился. (с)

Постебушка на любую тему показатель что человечество эту тему не воспринимает как больную.

А вообще Гоблин - не более чем закрытие темы "неточных видеопереводов", бепсокоящей нас все 90-е. Гоблин показал, что можно лепить всякую лабуду, лишь бы она была связной. А потом вдруг выяснилось, что смешно "просто по умолчанию" всего один раз, и на Шматрице и Ко уже засыпаешь. Так что можно констатировать, что Гоблин стал одной из последних ступеней по включению Пи-джея в культурную парадигму, и... махнуть на него рукой.
Автор: Мёнин
« : 25/05/2008, 16:14:53 »

Тем не менее, довольно многим "перевод Гоблина" смотреть интереснее "оригинала". Следовательно, Джексон неудачен и как пародия тоже?
Автор: Марк
« : 25/05/2008, 15:20:40 »

Я согласен с Солнышком. И сатира/пародия неудачная >:( Вот!
Автор: Oranje
« : 25/05/2008, 12:27:00 »

Злостный оффтопик
Считаю что делать замечания по грамотности в споре это троллизм :)  :P
Цитировать
на счет пародий, знаете, когда шутки пародиста опускаются ниже пояса и перемещаются в туалет он не может вызвать моего уважения. Но повторюсь, я НИКОГДА не признавала за своим мнением права последней инстанции, поелику считаю данный спор непродуктивным.
И вам нравиться Фрай? Вы себе противоречите :)
Автор: Balin
« : 24/05/2008, 22:31:19 »

Злостный оффтопик
Злостный оффтопик
ЗЫ. В слове "творение" нет буквы "а"
Вот именно, ато получается, что "тварение" от слова тварь.

Хм... Вообще-то так оно и есть...

Цитировать
Слово:тварь

Ближайшая этимология: ж., род. п. -и, укр. тварь "тварь, животное; лицо", блр. твар "лицо", др.-русск. тварь "изделие; предмет; создание, творение", ст.-слав. тварь kt…sij, po…hma, fЪsij (Клоц., Супр.), болг. твар ж. "создание, тварь", сербохорв. тва?р -- то же, словен. tva?r "материя", чеш. tvaґr№ "лицо, щека", слвц. tvaґr -- то же, польск. twarz "лицо", в.-луж., н.-луж. twarґ "строевой лес, строение, здание"; с др. ступенью чередования гласного -- твор, твориґть. Родственно лит. tvora° "забор", tveґrti "хватать, огораживать", недостоверна связь с лат. раriеs "стена"; см. Мейе, Eґt. 265; ВSL 28, 46; Траутман, ВSW 334; Вальде -- Гофм. 2, 254. Слав. *tvarь относится к лит. tvora°, как *јаlь -- к лит. ge†la° "острая боль".

Комментарии Трубачева: [Славский (JР, 38, 1958, стр. 229) обращает внимание на то, что в тварь удлинение гласного явилось основным словообразовательным средством по отношению к твориґть. -- Т.]

http://vasmer.narod.ru/p703.htm
Автор: Corwin
« : 24/05/2008, 20:48:52 »

Злостный оффтопик
Мёнин, оставь грамотность нашего солнышка в покое, знающие сделают правильный вывод сами. Общение приватом никто не запрещал, кстати.
Автор: Мёнин
« : 24/05/2008, 19:30:37 »

Я ругаю Джексона по критерию "соответствие оригиналу", когда говорят, что соответствие максимальное и всё замечательно.
Гоблин, как сатирик, этот параметр не опустить не может. Всё.

Злостный оффтопик
опечатки бывают, но грамотный человек их стремится исправлять...
Автор: Solnichko
« : 24/05/2008, 18:00:41 »

Простите, но ОЧИПЯТКИ бывают у всех. А на счет священного отношения я сама такого не имею, но Мёнин тут в соответствующем разделе ОЧЕНЬ ругал Джексона за отступления от текста. А на счет пародий, знаете, когда шутки пародиста опускаются ниже пояса и перемещаются в туалет он не может вызвать моего уважения. Но повторюсь, я НИКОГДА не признавала за своим мнением права последней инстанции, поелику считаю данный спор непродуктивным.
Автор: Dimius
« : 24/05/2008, 13:15:02 »

Злостный оффтопик
ЗЫ. В слове "творение" нет буквы "а"
Вот именно, ато получается, что "тварение" от слова тварь. И вообще, Solnichko, с чего вы взяли, про это священное отношение? Ну, предположим, (даже не предположим) все мы глубоко уважаем Толки(е)на, но не вешать же бедного Пучкова на кол? Да и к тому же, у Гоблина столько других неплохих работ, сделанных с юмором, не только "Братва кольца". Вот именно, правильно сказал Мёнин:
А так - Гоблин не говорит, что он сделал что-то, кроме сатиры/пародии.
В общем, всё, что я хочу сказать - Гоблин создал отличную сатиру/пародию и ничего задевающего чувства толкиниста. Просто, набор шуток о сюжете, возможно, это пародия больше на саму экранизацию, чем на книгу.
Автор: Мёнин
« : 24/05/2008, 12:21:20 »

Я ещё раз объясню: я воспринимаю фильм Гоблина как выражение отношения к Джексону, тогда смешно.
А так - Гоблин не говорит, что он сделал что-то, кроме сатиры/пародии.

Злостный оффтопик
ЗЫ. В слове "творение" нет буквы "а"
Автор: Solnichko
« : 23/05/2008, 20:32:06 »

Цитировать
Он показывает между прочим, как можно воспринимать фильм Джексона с точки зрения самых разнообразных аналогий. И про "Матрицу" не забывает, конечно...
А как же священное отношение к тварениям великого JRRT?
Автор: Мёнин
« : 22/05/2008, 13:59:19 »

Цитировать
так тут простите настолько от оригинала отошли, что страшно становиться.
Вы понимаете, Гоблин в данном случае - сатирик и пародист, а не писатель-художник-режиссёр.
Он показывает между прочим, как можно воспринимать фильм Джексона с точки зрения самых разнообразных аналогий. И про "Матрицу" не забывает, конечно...