Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - raniel

Страницы: [1]
1
Добрый день!

Меня тоже интересует перевод имени "Ксения".
Я пыталась выполнить перевод самостоятельно:
Имя Ксения ( предположительно, от греческого слова "ксения") - странник, чужой, чужеземный.
В Quenya: Странник - ranyar. С помощью суффиксов образовывала  Ranyarie или Raniel. Не уверена, что это полностью корректно и по правилам, сделала как смогла, и, например, форма Raniel очень нравится))

Какие еще, на ваш взгляд, могут быть варианты?
Хочется благозвучное имя со знанием "странница", "путница", чтобы использовать как основой ник в интернете. За родственные однокоренные варианты буду очень благодарна (на случай, если основной  ник окажется занят).
Заранее спасибо за помощь ;)!

Страницы: [1]