Различия
Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.
Both sides previous revision Предыдущая версия Следущая версия | Предыдущая версия | ||
кирит_нинниах [2014/12/08 17:23] Juliana |
кирит_нинниах [2014/12/22 21:14] Juliana |
||
---|---|---|---|
Строка 1: | Строка 1: | ||
====== Кирит Нинниах (‘Cirith Nin’niach) ====== | ====== Кирит Нинниах (‘Cirith Nin’niach) ====== | ||
+ | <style float-right box background> | ||
+ | ^ Кирит Нинниах\\ (Cirith Ninniach) ^^ | ||
+ | | {{tn-the_incoming_sea_at_the_rainbow_cleft.jpg?200}} || | ||
+ | </style> | ||
===== Этимология ===== | ===== Этимология ===== | ||
Строка 23: | Строка 26: | ||
===== Другие названия ===== | ===== Другие названия ===== | ||
- | В «Книге Утраченных Сказаний» это ущелье называется «Золотое Ущелье» («Глорфалк» (Glorfalc) на языке номов (нолдор)) или «Расселиной Радужной Кровли» («Крис Ильбрантелот» (Cris Ilbranteloth) на языке номов)((«The History of Middle-Earth», Volume II, «The Fall of Gondolin», p.150 )). В черновике текста «Падение Гондолина» оно называется «Тельд Куинг Илон» (Teld Quing Ilon)((«The History of Middle-Earth», Volume II, «The Fall of Gondolin», p.202)). | + | В «Книге Утраченных Сказаний» это ущелье называется «Золотое Ущелье» («Глорфалк» (Glorfalc) на языке номов (нолдор)) или «Расселиной Радужной Кровли» («Крис Ильбрантелот» (Cris Ilbranteloth) на языке номов)((«The History of Middle-Earth», Volume II, «The Fall of Gondolin», p.150 )). В черновике текста «Падение Гондолина» оно называется «Тельд Квинг Илон» (Teld Quing Ilon)((«The History of Middle-Earth», Volume II, «The Fall of Gondolin», p.202)). |
В «Квэнта» это ущелье называется «Крис-Ильфинг» (Cris-Ilfing)((«The History of Middle-Earth», Volume IV, «The Quenta», p.169)) или «Кирит Хельвин» (Kirith Helvin)((«The History of Middle-Earth», Volume IV, «The Quenta», p. 175)) с тем же значением «Радужная Расселина». | В «Квэнта» это ущелье называется «Крис-Ильфинг» (Cris-Ilfing)((«The History of Middle-Earth», Volume IV, «The Quenta», p.169)) или «Кирит Хельвин» (Kirith Helvin)((«The History of Middle-Earth», Volume IV, «The Quenta», p. 175)) с тем же значением «Радужная Расселина». |