Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: FAQ Материалы по языкам Арды  (Прочитано 68304 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Ohthere

  • Гость
+) Индекс материалов по языкам Арды (список сост. naugperedhel)

+1. Общие материалы по языкам Арды
+2. Кхуздул
+3. Адунаик (адунайский)
+4. Черное наречие и орочьи языки
+5. Валарин
+6. Вестрон
+7. Прочие языки людей
+8. Язык энтов
+9. Эльфийские языки, общая информация
+10. Синдарин
+11. Квенья
+12. Ваньярин квенья
+13. Телерин
+14. Дориатрин
+15. Нандорин
+16. Илькорин
+17. Аварин
+18. Праквендийский язык
+19. Ранние варианты синдарина: голдогрин, номский (gnomish), ранний нолдорин, нолдорин, старый синдарин
+20. Письменность Арды
+21. Этимология языков Арды и связь с земными языками


0) Помогите перевести!

1. Перевод с русского на эльфийские руны (для татуировок и т.д.)
2. Перевод на эльфийский (латиницей, не рунами)
3. Перевод с эльфийского на русский
4. Перевод своего имени на эльфийский
5. Перевод с русского на остальные языки, придуманные Толкином (кхуздул, вестрон и т.д.)
6. Как правильно переводится с эльфийского и произносится?

1) Сколько языков придумал Толкин? Насколько они полно разработаны?

Много. Относительно полный список можно найти здесь. Для читателей "Властелина Колец" серьёзный интерес могут представлять, пожалуй, два главных эльфийских языка: квэнья (Quenya) и синдарин (Sindarin). Они разработаны достаточно подробно, и в любом случае эти два языка - единственные, на которых при большом желании можно пробовать писать некие тексты. При этом не нужно забывать, что для корректного изучения языков Толкина нужно всегда держать в уме постоянно изменяющиеся концепции и идеи. Это актуально, в частности, потому, что основной источник словарного запаса - так называемые "Этимологии" (The Etymologies) - относится к иной стадии развития толкиновских языков, более ранней, чем "Властелин Колец". Вообще же нужно иметь в виду, что в языках, как и в истории, Толкин очень часто самому себе противоречит, и как-то эти противоречия преодолевать если и возможно, то очень трудно (оставляя в стороне вопрос о желательности такого преодоления).

Появляющиеся также во "Властелине Колец" языки кхуздул (Khuzdul) и чёрное наречие (Black Speech) разработаны очень мало, и, скорее всего, любые найденные Вами в Сети или в каких-то других источниках "полные грамматики" к Толкину имеют минимальное отношение.

Ещё ссылка по теме: Талиорне (при участии Эдриксона) "Языки в мире Толкина"

2. Где найти словари и грамматики эльфийских языков?

Полных грамматик Толкин, к сожалению, не оставил. Разной степени надёжности попытки существуют как в бумажном, так и в сетевом виде.

Полезные сайты

По-английски

Ardalambion - грамматики, словари, курс квэнья

Gwaith i-Phethdain - в частности, материалы об эльфийских языках в фильмах Питера Джексона, курс синдарин.

Elm - в частности, список переводов реальных имён на квэнья.

Sindarin Dictionary - англо-синдаринский и синдарино-английский словарь.

По-русски

Толкин и языки Арды - перевод части статей с Ardalambion

Лингвистический раздел Арды-на-Куличках

Перевод статьи о синдарине с Ardalambion

"Бумажные" пособия

По-английски

Весьма старая, но очень полезная книга An Introduction to Elvish продаётся на Амазоне. Basic Quenya (автор Nancy Martsch) можно купить у автора (beyondbree@yahoo.com)

По-русски.

В общем доступе пока что практически ничего нет. В скором времени, если всё будет хорошо, по-русски выйдет учебник Мартч.

Ещё ссылки по теме:

Carl F. Hostetter Resources for Tolkienian Linguistics

Языки Толкина - коллекция ссылок на Арде-на-Куличках

Раздел о языках в Энциклопедии tolkien.su

продолжение следует...
« Последнее редактирование: 13/10/2012, 15:12:16 от Loky »

Ohthere

  • Гость
F. A. Q.
« Ответ #1 : 09/03/2003, 17:34:27 »
3. Каковы основные источники по языкам Толкина?

Приложение Е к "Властелину Колец"

The Road Goes Ever On

Приложение к "Сильмариллиону"
ВНИМАНИЕ! Этот словарик составлялся Кристофером Толкином, и там есть ошибки.

The Etymologies - этимологический словарь эльфийских языков (конец 30-х - начало 40-х годов). Главный источник слов.

Эпилог к "Властелину Колец". "Письмо Короля" - самый длинный опубликованный текст на синдарине.

Quendi and Eldar - Большое и полезное эссе со сведениями об исторической фонетике эльфийских языков, много полезных слов, всё, что известно о языке Валар.

Тексты из XII тома "Истории Средиземья"ещё). Полезные эссе на различные темы. Много разных сведений из области фонетики и лексики.

Unfinished Tales - по различным текстам этой книги раскидано очень много полезной лингвистической информации.

A Secret Vice - эссе Толкина, посвящённое феномену искусственных языков. В пример он приводит целый ряд довольно длинных текстов на эльфийских языках.

Письма Толкина. Есть сведения о языках.

The Rivers and Beacon-Hills of Gondor. Позднее эссе Толкина: номенклатура Средиземья, эльфийские числительные.

Ещё ряд поздних текстов:
Osanwe-kenta, Приложение D к "Quendi and Eldar", собрание текстов из Vinyar Tengwar 41

4. Где публикуются новые тексты Толкина?

В настоящее время: в основном в журналах Vinyar Tengwar и Parma Eldalamberon. Раньше отдельные тексты публиковались и в других изданиях - Quettar, Mythlore, Arda.

Желающие да продолжат...
« Последнее редактирование: 10/01/2010, 19:02:57 от Павел Corwin Гайдаржи »

Ohthere

  • Гость
Re:F. A. Q.
« Ответ #2 : 29/08/2003, 14:30:24 »
5. Как правильно называются по-русски Quenya и Sindarin?

Во-первых, названия языков по правилам русской орфографии всегда пишутся со строчной буквы - английский, шведский, латынь, санскрит (но не "Английский, Шведский, Латынь, Санскрит")

Названия языков на гласный в русском языке не склоняются никогда, если они не образованы по русским словообразовательным моделям: эсперанто (не "говорить на эсперанте"), ква, бамако, тигринья.

Названия языков на согласный в русском языке могут склоняться, но могут и не склоняться, в зависимости от традиции. Это опять же не относится к названиям языков, образованных по русским моделям (типа "латынь"). Ср. - "идиш", "говорить на идиш", "владеть идиш" (не "говорить на идише", "владеть идишем"), но притом "санскрит", "писать на санскрите", "владеть санскритом".

Итак:

"квэнья" (допустимо "квенья") - пишется со строчной буквы, не склоняется

"синдарин" - пишется со строчной буквы, склонение допустимо, но необязательно.
« Последнее редактирование: 10/01/2010, 19:05:24 от Павел Corwin Гайдаржи »

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #3 : 05/06/2011, 23:52:02 »
Позволю себе дополнить F. A. Q. ссылками на материалы по языкам Арды. К вящему благу начинающих ардалингвистов.

Общие материалы:
1. [ТТА] Tolkien Texts Anthology: ТТА 2.0 ЕЕ
http://complete.jrrtolkien.ru/download/TTA2ee.iso 
Также многие дополнения, книги, журналы, которых нет в ТТА 2.0 ЕЕ, можно найти здесь:
http://tolkien.su/forum/index.php/topic,165.0.html
http://tolkien.su/forum/index.php/topic,21093.0.html

2.[H] J.R.R. Tolkien - The Hobbit: or There and Back Again. George Allen and Unwin, London, 1937 (ТТА)
http://www.tolkien.ru/download/texts/enhobbit.zip

3. Дж.Р.Р. Толкин "Хоббит, или Туда и Обратно", перевод с английского 
http://tolkien.su/faq05/

4. [LOTR] J.R.R. Tolkien - The Lord of the Rings (ТТА)
http://www.tolkien.ru/download/texts/enlotr.zip

5. [FR ] J.R.R. Tolkien - The Fellowship of the Ring: being the first part of The Lord of the Rings. George Allen and Unwin, London, 1954 (ТТА)

6. [ TT ]  J.R.R. Tolkien - The Two Towers: being the second part of The Lord of the Rings. George Allen and Unwin, London, 1954 (ТТА)

7. [RK] J.R.R. Tolkien - The Return of the King: being the third part of The Lord of the Rings. George Allen and Unwin, London, 1955 (ТТА)

8. Дж.Р.Р. Толкин «Властелин Колец» (перевод с английского)
http://tolkien.su/faq02/

9. [S, Silm] J.R.R. Tolkien: The Silmarillion. Ed. Christopher Tolkien. George Allen and Unwin, London, 1977 (ТТА) 
http://www.tolkien.ru/download/texts/ensilm.zip
http://tolkien.su/media/files/books/dae/Silmarillion_(en_illustr).zip 

10. Дж.Р.Р. Толкин «Сильмариллион» (перевод с английского) 
http://tolkien.su/faq09/ 

11. [UT] J.R.R. Tolkien - Unfinished Tales of Numenor and Middle-earth. Ed. Christopher Tolkien. George Allen and Unwin, London, 1980 (ТТА)

http://www.tolkien.ru/download/texts/enut.zip

12. "Неоконченные Сказания Нуменора и Среднеземья" Перевод ТТТ 

http://tolkien.su/faq12/

13. [L ] Letters of J.R.R. Tolkien. Ed. Humphrey Carpenter with Christopher Tolkien. George Allen and Unwin, London, 1981 (ТТА)

http://www.tolkien.ru/download/texts/enletter.zip

14."Письма Дж.Р.Р.Толкина", перевод с английского Светланы Лихачевой
http://jrrtlib.narod.ru/books/jrrt-letters_ru.exe

15. [HH] «The History of the Hobbit» by John Rateliff; HarperCollins Publishers, 2007. (ТТА)

16. [HOME ] Серия "The History of Middle-Earth"(ТТА): 
http://www.tolkien.ru/download/texts/enhome.zip

17. [BLT1 ] The Book of Lost Tales, Part I. Ed. Christopher Tolkien. George Allen and Unwin, London, 1983 (ТТА)
http://www.tolkien.ru/download/texts/en01_htm.zip

18. "Книга Утерянных Сказаний. Часть I" Перевод ТТТ
http://tolkien.su/media/files/books/drafts/HoME_I_The_Book_of_Lost_Tales_part_1_(ru_TTT).zip

19. [BLT2] The Book of Lost Tales, Part II. Ed. Christopher Tolkien. George Allen and Unwin, London, 1984 (ТТА)
http://www.tolkien.ru/download/texts/en02_htm.zip

20. "Книга Утерянных Сказаний. Часть II" Перевод ТТТ 
http://tolkien.su/media/files/books/drafts/HoME_II_The_Book_of_Lost_Tales_part_2_(ru_TTT).zip

21. [LB] The Lays of Beleriand. Ed. Christopher Tolkien. George Allen and Unwin, London, 1985 (ТТА)
http://www.tolkien.ru/download/texts/en03_htm.zip

22. [SM] The Shaping of Middle-earth. Ed. Christopher Tolkien. George Allen and Unwin, London, 1986 (ТТА) 
http://www.tolkien.ru/download/texts/en04_htm.zip

23. "Формирование Средиземья" Перевод Elsewhere
http://tolkien.su/media/files/books/drafts/HoME_IV_The_Shaping_of_Middle-Earth_(ru_Elsewhere).zip

24. [LR] The Lost Road and Other Writings. Ed. Christopher Tolkien. Unwin Hyman, London, 1987 (ТТА)
http://www.tolkien.ru/download/texts/en05_htm.zip

25. [RS] The Return of the Shadow. Christopher Tolkien. Unwin Hyman, London, 1988 (ТТА)
http://www.tolkien.ru/download/texts/en06_htm.zip

26. [TI] The Treason of Isengard. Christopher Tolkien. Unwin Hyman, London, 1989 (ТТА)
http://www.tolkien.ru/download/texts/en07_htm.zip

27. [WR] The War of the Ring. Christopher Tolkien. Unwin Hyman, London, 1990 (ТТА)
http://www.tolkien.ru/download/texts/en08_htm.zip

28. [SD] Sauron Defeated. Ed. Christopher Tolkien. HarperCollins, London, 1992 (ТТА)
http://www.tolkien.ru/download/texts/en09_htm.zip

29. [MR] Morgoth's Ring. Ed. Christopher Tolkien. HarperCollins, London, 1993 (ТТА)
http://www.tolkien.ru/download/texts/en10_htm.zip

30. [WJ] The War of the Jewels. Ed. Christopher Tolkien. HarperCollins, London, 1994 (ТТА)
http://www.tolkien.ru/download/texts/en11_htm.zip

31. [PM] The Peoples of Middle-earth. Ed. Christopher Tolkien. HarperCollins, London, 1996 (ТТА)
http://www.tolkien.ru/download/texts/en12_htm.zip

32. Переводы отдельных частей «Истории Средиземья» на русский:
http://tolkien.su/faq/
http://tolkienguide.narod.ru/faq_about.html

33. W.Hammond, C.Scull "J.R.R. Tolkien – Artist and Illustrator” (ТТА)

купить все эти книги вы можете на
http://www.amazon.com/books-used-books-textbooks

Журналы:

34. [PE] «Parma Eldalamberon» 1-18, Walnut Creek, CA (ТТА)
http://www.eldalamberon.com/parma19.html

35. [VT] «Vinyar Tengwar» 1-49, Crofton, MD (ТТА)
http://www.elvish.org/VT/

36. Quettar 1-48 

37. Tyalie Tyelellieva 1-18

38. Tolkien, J.R.R., Quendi and Eldar (The History of Middle-Earth, v.11 "The War of the Jewels”. Ed. Christopher Tolkien. HarperCollins, London, 1994)

39. Vinyar Tengwar №39 "From Quendi and Eldar, Appendix D" — J. R. R. Tolkien, (ТТА) 

40. Tolkien, J.R.R. "The Lhammas”(The History of Middle-Earth, v.5, "The Lost Road and Other Writings”. Ed. Christopher Tolkien. Unwin Hyman, London, 1987)(ТТА)

41. Tolkien, J.R.R."Lammasethen” (The History of Middle-Earth, v.5, "The Lost Road and Other Writings”. Ed. Christopher Tolkien. Unwin Hyman, London, 1987)  (ТТА)

42. Tolkien, J.R.R. «The Etymologies» (The History of Middle-Earth, v.5, "The Lost Road and Other Writings”. Ed. Christopher Tolkien. Unwin Hyman, London, 1987) 

http://scath.narod.ru/Quenya/Etym.html
Русский перевод - Ясон (С. Плотко)
http://lamedhellen.ucoz.ru/load/dokumenty_i_pervoistochniki/ehtimologii_pod_redakciej_kristofera_tolkina_the_etymologies/2-1-0-42

43. ”Addenda and Corrigenda to the Etymologies” Carl F. Hostetter and Patrick H. Wynne, Vinyar Tengwar №45,46 (ТТА)

44. Helge Fauskanger, Ardalambion – Probable Errors in the Etymologies 
http://www.uib.no/people/hnohf/errors.htm 

45. Tolkien, J.R.R., Guide to the Names in The Lord of the Rings  (A Tolkien Compass, edited by Jared Lobdell, Open Court Pub Co, 1975)

46. [TC] A Tolkien Compass, edited by Jared Lobdell, Open Court Pub Co (1975) (новое ТТА). 

47. Tolkien, J.R.R., Nomenclature of The Lord of the Rings (Wayne G. Hammond and Christina Scull - The Lord of the Rings: A Reader's Companion, Houghton Mifflin Harcourt, 2005) 

http://www.tolkien.ru/download/texts/ennomen.zip 

48. [RC] Wayne G. Hammond and Christina Scull - The Lord of the Rings: A Reader's Companion, Houghton Mifflin Harcourt, 2005 (ТТА).

49. Parma Eldalamberon 17, Tolkien, J.R.R. "Words, phrases and Passages in LOTR”, Edited by Christopher Gilson, Bill Welden, Carl F. Hostetter and Patrick Wynne. (ТТА). 

50. Этимологический словарь-справочник имён собственных из книг Дж.Р.Р.Толкина.
http://www.diar.ru/diar/etymology.htm 

51. The Thain`s Book – Encyclopedia of Middle-Earth and Numenor 
http://www.tuckborough.net/ 

52. Ninni M. Pettersson - Elvish and other foreign words in The Hobbit 
http://www.forodrim.org/daeron/md_hobf.html

53.  Roman Rausch - Essekenta Endamarwa - Names from The Return of the Shadow, The Treason of Isengard and The War of the Ring
http://sindanorie.lima-city.de/RS&TI&WR.htm
http://sindanoorie.net/art/RS_TI_WR.html

54. Roman Rausch - Systematic approach to Elvish name translations
http://sindanoorie.net/art/Names.html

55. Jim Allan - An Introduction to Elvish, Other Tongues, Proper Names and Writing Systems of the Third Age of the Western Lands of Middle-Earth as Set Forth in the Published Writings of Professor John Ronald Reuel Tolkien, Bran's Head Books, 1978.(ТТА) 
http://gallardo.narod.ru/tolkien/tengwar/evteng.html

56. Carl F. Hostetter - "Elvish as She Is Spoke" 
http://www.elvish.org/articles/EASIS.pdf
« Последнее редактирование: 09/11/2012, 19:05:36 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #4 : 05/06/2011, 23:59:18 »
Кхуздул
   

Tyalie Tyelellieva № 4: Lisa Star - Khûzdul or Dwarvish Wordlist
http://www.reocities.com/Athens/Parthenon/9902/khuzdul.html

Helge Fauskanger, Ardalambion - Khuzdul - the secret tongue of the Dwarves
http://www.uib.no/people/hnohf/khuzdul.htm

Хельге Февскангер - Кхуздул - тайный язык Гномов, перевод Драугера (Роман Ухов)
http://tolkien.ru/drauger/khuzdul.htm
Хельге Февскангер - Кхуздул - тайный язык Гномов, перевод Драугера, отредактированный и дополненный Гномом-Полуэльфом: 
http://khuzdul.ucoz.ru/board/5-1-0-18
http://khuzdul.ucoz.ru/board/3-1-0-27

Джей Лоусон. Квази-кхуздул.
https://sites.google.com/site/quasikhuzdul/Home
Перевод Гнома-полуэльфа:
http://khuzdul.ucoz.ru/translate/001.doc

Edouard Kloczko -
Dictionnaire des langues des Hobbits, des Nains, des Orques et autres créatures de la Terre du Milieu, de Numenor et d'Aman, Arda 2002. 
http://www.4shared.com/document/VmKFKCZa/Kloczko2.html
Эдуард Клочко. Сокровище гномов. глава в книге "Словарь языков хоббитов, гномов и орков". Перевод с французского Гнома-Полуэльфа:
http://hotfile.com/dl/190269990/8efd535/Kloczko-dict-rus.rar.html

Magnus Åberg (Pippin) - En analys av dvärgiska (на шведском языке)
В настоящее время материал в интернете не доступен, лишь у нас на сайте
http://khuzdul.ucoz.ru/board/1-1-0-26
Магнус Эберг "Анализ гномьего языка", перевод Гнома-полуэльфа со шведского: 
http://khuzdul.ucoz.ru/board/magnus_ehberg_analiz_gnomego_jazyka_1/5-1-0-28

Magnus Аberg – An analysis of Dwarvish 
http://forodrim.org/daeron/md_khuzdul.html
Магнус Эберг "Анализ гномьего языка", перевод Гнома-полуэльфа с английского: 
http://khuzdul.ucoz.ru/board/analiz_gnomego_jazyka_2_m_ehberg/5-1-0-29

Dominique Vigot (Foradan), Stéphane Grignon (Anglin), Aloun Banthrongsakd (Diggin), Chroniques de Chant-de-Fer (Хроники Железных Холмов).
http://chroniqueschantdefer.free.fr/

Aloun Banthrongsakd - Grammaire Descriptive 
http://chroniqueschantdefer.free.fr/v4_khuzdul/khuzdul_grammaire.php
А. Бантронсакд "Описательная грамматика", перевод Гнома-полуэльфа с французского:
http://khuzdul.ucoz.ru/board/francuzskij_kkhuzdul_grammatika_perevod/5-1-0-36

Stéphane Grignon, Aloun Banthrongsakd - Lexique référencé Khuzdûl / Commun 
http://chroniqueschantdefer.free.fr/v3_khuzdul_lexique1.htm
С.Гриньон, А Бантронсакд, Общая лексика кхуздула, перевод Гнома-полуэльфа:
http://khuzdul.ucoz.ru/board/francuzskij_kkhuzdul_leksika_perevod/5-1-0-37

Dominique Vigot, Stéphane Grignon - Histoire des runes naines 
http://chroniqueschantdefer.free.fr/v3_khuzdul_runes_histoire.htm

Д. Виго, С. Гриньон "История гномьих рун", перевод Гнома-полуэльфа: 
http://khuzdul.ucoz.ru/board/francuzskij_kkhuzdul_runy_perevod/5-1-0-33

Dominique Vigot - Notions de Phonétique 1: La Phonétique dans l'usage des runes par les nains 
http://chroniqueschantdefer.free.fr/v4_khuzdul/ecriture_phonetique1.php

Dominique Vigot - Notions de Phonétique 2: Variantes apportées par les nains dans l'usage des Runes 
http://chroniqueschantdefer.free.fr/v4_khuzdul/ecriture_phonetique2.php

Arden R. Smith - The Khazad: Custodians of Hidden Hoards (Vinyar Tengwar #18, p.26)
http://khuzdul.ucoz.ru/board/arden_r_smith_the_khazad_custodians_of_hidden_hoards_vinyar_tengwar_18_p_26/2-1-0-39
Арден Смит - Кхазад: Хранители скрытых тайников. Перевод с английского - Гнома-Полуэльфа.
http://khuzdul.ucoz.ru/board/arden_smit_kkhazad_khraniteli_skrytykh_tajnikov/5-1-0-40

Almavarno, Il Fosso di Helm (Хельмово Ущелье):
Almavarno - Grammatica Khuzdul e Vocabolario essenziale
http://www.ilfossodihelm.it/id_nav8.asp?id_nav=8&id_sottonav=107&id_cont=408
Альмаварно. Грамматика кхуздула и основной словарь.перевод Гнома-полуэльфа с итальянского:   
http://khuzdul.ucoz.ru/board/italjanskij_kkhuzdul_ot_almavarno_perevod/5-1-0-30

Лексикон от Ослака-гнома Oslack the dwarf - KHUZDUL - Language Tools 
http://www.freewebs.com/freekhuzdul/index.htm
В настоящее время сайт в интернете не доступен. Материал есть у нас на сайте: 
http://khuzdul.ucoz.ru/board/3-1-0-12

Siewurd Wendau - «Neo-Khuzdul или Nat-u-khuzdul»
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/2-1-0-5 
Siewurd Wendau - Лангобарды, Дворфы, и Хуздул
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/1-1-0-11
Siewurd Wendau - Khuzdul – таинственный язык гномов Средиземья или несколько замечаний к вопросу о языке гномов
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/3-1-0-2
перевод статьи на английский язык: Siewurd Wendau - Khuzdul - mysterious language of dwarves Middlearth
http://siewurd.narod.ru/khuzdul/aglabeng.htm
Siewurd Wendau - КОЕ-ЧТО О NEO-KHUZDUL’E ОТ DAVID SALO
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/2-1-0-6
Siewurd Wendau - Khuzdul «A» by Freyr Strongart
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/2-1-0-7
Siewurd Wendau - Кхазад-дум и Тангар-бум или почему Perumoff – это Nik
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/2-1-0-3
Siewurd Wendau - Словари кхуздула в формате ByHeart:
http://siewurd.narod.ru/khuzdul/download/nat-u-khuzdul.bh2 
http://siewurd.narod.ru/khuzdul/download/khuzdul.bh2
http://siewurd.narod.ru/khuzdul/download/Natukhuzdul.bh2
Siewurd Wendau - Состав натукхуздульского вокализма, сравнительные морфологические таблицы
http://siewurd.narod.ru/khuzdul/tables.htm
Siewurd S. Snarenswend. Индоевропейская этимология слов кхуздула
http://khuzdul.ru/publ/siewurd_s_snarenswend_indoevropejskaja_ehtimologija_slov_kkhuzdula/1-1-0-71

Кхуздул А от Hrive & Dis, The Lord of the Rings Fanatics Plaza, к сожалению сейчас недоступен 
http://www.lotrplaza.com/dwarves/dict_engl.asp 
http://www.lotrplaza.com/dwarves/dict_khuz.asp
http://www.lotrplaza.com/dwarves/radical_roots.asp 
http://www.lotrplaza.com/dwarves/Everyday.asp 
http://lotrplaza.com/dwarves/Khuzdul_lect.asp 
в настоящее время ссылки недоступны, но материалы есть на сайте:
http://khuzdul.ucoz.ru/board/3-1-0-25 
http://khuzdul.ucoz.ru/board/2-1-0-9
перевод Гнома-полуэльфа лекции о фонологии кхуздула А : 
http://khuzdul.ucoz.ru/board/kkhuzdul_a_fonologija_perevod/5-1-0-32 
критика кхуздула А от Siewurd Wendau - Khuzdul «A» by Freyr Strongart
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/2-1-0-7

David Salo - Создание языка
http://midgardsmal.com/
http://midgardsmal.com/category/khuzdul/
Перевод статей Д.Сало о неокхуздуле с английского от Гнома-Полуэльфа:
http://khuzdul.ru/board/dehvid_salo_neokkhuzdul_perevod/5-1-0-60
ознакомиться с Неокхуздулом Д.Сало и критикой его можно здесь:
http://elvish.org/gwaith/movie_otherinscr.htm#khazad 
http://www.elendilion.pl/2012/12/20/g-i-p-report-the-hobbit-summary-to-be-continued/
http://www.naugrim.de/hdr-buecher/khuzdul/khuzdul-6.php 
http://chroniqueschantdefer.free.fr/v3_khuzdul_lexique_complet.htm 
критика от Siewurd Wendau - Кхазад-дум и Тангар-бум или почему Perumoff – это Nik
http://siewurd.narod.ru/khuzdul/neokhuzd.htm

Гном-полуэльф (Naugperedhel): 
Реконструкция кхуздула. Введение
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/1-1-0-33
Сравнительная таблица вариантов грамматической структуры слов кхуздула
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/4-1-0-43
Хронология кхуздульских слов
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/khronologija_kkhuzdulskikh_slov/1-1-0-45
Кхуздул и валарин
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/kkhuzdul_i_valarin/3-1-0-46
Кхуздул и вестрон
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/kkhuzdul_i_vestron/3-1-0-47
Этимология кхуздульских слов.
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/ehtimologija_kkhuzdulskikh_slov/3-1-0-48
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/ehtimologija_kkhuzdulskikh_slov_2/3-1-0-49
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/ehtimologija_kkhuzdulskikh_slov_3/3-1-0-50
Кхуздул и праэльфийский язык
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/kkhuzdul_i_praehlfijskij_jazyk/3-1-0-51
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/kkhuzdul_i_praehlfijskij_jazyk_2/3-1-0-52
Кхуздул и Черное наречие
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/kkhuzdul_i_chernoe_narechie/3-1-0-53
Адунайский и кхуздул
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/adunaik_i_kkhuzdul_1/3-1-0-54
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/adunaik_i_kkhuzdul_2/3-1-0-56
Этимология и заимствование в кхуздуле.
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/ehtimologija_i_zaimstvovanie/3-1-0-66
Диалекты кхуздула.
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/dialekty_kkhuzdula/1-1-0-68
Фонология и письменность кхуздула.
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/fonologija_i_pismennost_kkhuzdula/3-1-0-60
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/fonologija_i_pismennost_kkhuzdula_2/3-1-0-65
Аффиксы кхуздула и их этимология.
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/gnom_poluehlf_affiksy_kkhuzdula_i_ikh_ehtimologija/3-1-0-70
Этимология заимствований в адунайском языке из кхуздула и других языков.
http://khuzdul.ucoz.ru/007.doc
Составление словаря неокхуздула:
http://khuzdul.ru/publ/gnom_poluehlf_naugperedhel_slovar_vozmozhnykh_kornej_kkhuzdula_1_principy_sostavlenija/7-1-0-72

Roland Muckstein, aka Carneldo : Khuzdul – the language of the Dwarves 
http://www.angelfire.com/mi/khuzdul/khuzdul/roland.htm
Роланд Мюкштейн "Кхуздул - язык гномов", перевод Гнома-полуэльфа: 
http://khuzdul.ucoz.ru/board/kkhuzdul_ot_carneldo_perevod/5-1-0-31

группа немецких товарищей Levian, Dogan, Ergataes, Roderick, Rasmus:
GM Levian, GM Dogan, GM Ergataes, Seer Roderick - Begrüssungen und Verabschiedungen
http://schattenwelt.de/swpedia/index.php/Dunkelzwerg

некто Rasmus: 
http://geocities.com/khazadium/language.html 
http://dasiiizeitalter.hdrhq.de/phpkit/include.php?path=content/news.php&catid=&entries=5
В настоящее время сайты в интернете не доступны, но текст есть здесь:
http://www.guildportal.com/Guild.aspx?GuildID=281566&ForumID=1317752&TabID=2362566&Replies=7&TopicID=7575765
http://community.codemasters.com/forum/rasse-der-zwerge-711/359197-schreie-wie-baruk-khazad-u-khazad-ai-menu-2.html

перевод немецкого кхуздула
http://wiw.dwarf.ru/khuzdul_csm.htm

Критика их версии кхуздула от Siewurd Wendau
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/2-1-0-3

Ретровизор: Местоимения кхуздула
http://retroviseur.wikispaces.com/Khuzdul+Pronouns

Дарин (Д. Радионов) - АННОТАЦИЯ К РАЗРАБОТКЕ ЯЗЫКА КХУЗДУЛ 
http://dwarfholle.narod.ru/kh.html
« Последнее редактирование: 04/05/2013, 20:10:23 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #5 : 06/06/2011, 00:04:53 »
Адунаик (адунайский): 

https://www.4shared.com/zip/rYgwnwEwei/adunaic.html

J.R.R.Tolkien - "Lowdham's Report on the Adunaic Language" (The History of Middle-Earth, v.9 Sauron defeated)
www.tolkien.ru/download/texts/en09-2.zip  и в ТТА
https://www.4shared.com/s/faJmalf5fei
Дж.Р.Р.Толкин "Отчет Лаудхема об адунайском языке" (9-й том "Истории Средиземья")
перевод с английского Naugperedhel, Hopeitwillendup
http://khuzdul.ucoz.ru/translate/lowdham-2013.doc

Helge Fauskanger, Ardalambion - Adûnaic - the vernacular of Númenor 
http://folk.uib.no/hnohf/adunaic.htm
Х. Февскангер, перевод Драугера (Р.Ухов): Адуунаик - родной язык Нуменора
http://tolkien.ru/drauger/aduunaic
Х. Февскангер, перевод Радомира: Адунаик — родной язык Нумэнора
http://numen.nm.ru/articles/adunaic_part1.htm
http://khuzdul.ucoz.ru/radomir.doc 

Andreas Moehn (Lalaith)- Lalaith's Guide to Adunaic Grammar (на англ.):
https://web.archive.org/web/20120211145831/http://lalaith.vpsurf.de/Tolkien/Grammar.html
Andreas Moehn (Lalaith) -An Interpretation of the Names in the Line of Elros
https://web.archive.org/web/20120211150656/http://lalaith.vpsurf.de/Tolkien/Names_LE.html
Codex Regius (Andreas Möhn aka Lalaith & Metka Klemenčič) - Words of Westernesse:
https://www.4shared.com/office/Ar6_T-yEca/Words_of_Westernesse.html

Eldamo (Paul Strak): Adunaic:
http://eldamo.org/content/language-pages/lang-ad.html

Thorsten RENK – «Ni-bitha Adûnâyê» - an Adûnâic course 
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/#course_adunaic
Торстен Ренк «Ni-bitha Adûnâyê» - Введение в Адунаик - перевод курса Ренка от Эрадана:
http://khuzdul.ucoz.ru/ni_bitha_adunaye_rus.doc

Vinyar Tengwar №24, Patrick Wynne and Carl Hostetter- "'Verbs, Syntax! Hooray!': A Preliminary Assessment of Adunaic Grammar":
https://www.4shared.com/office/gAfVJO07ca/VT24-2.html
П. Винн, К. Хостеттер «Глаголы, синтаксис! Ура!» Перевод с английского Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel)
http://khuzdul.ucoz.ru/translate/vt24.doc

Vinyar Tengwar №25, Carl Hostetter and Patrick Wynne - "An Adunaic Dictionary":
https://www.4shared.com/office/ldGHKsbCca/VT__25.html
К.Хостеттер, П. Вайн, «Словарь Адунаика» (Vinyar Tengwar №25), перевод с критической оценкой текста Радомира: 
http://numen.nm.ru/articles/adunaic_dictionary.htm
http://khuzdul.ucoz.ru/slovar_adunaika.doc

Edouard Kloczko - Dictionnaire des langues des Hobbits, des Nains, des Orques et autres créatures de la Terre du Milieu, de Numenor et d'Aman, Arda 2002.
http://www.4shared.com/document/VmKFKCZa/Kloczko2.html
Эдуард Клочко. "Языки людей Второй эпохи" - "Словарь языков хоббитов, гномов, орков и других созданий Средиземья, Нуменора и Амана". Перевод Гнома-Полуэльфа.
http://hotfile.com/dl/190269990/8efd535/Kloczko-dict-rus.rar.html

Гном-Полуэльф, Адунайский и кхуздул
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/adunaik_i_kkhuzdul_1/3-1-0-54
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/adunaik_i_kkhuzdul_2/3-1-0-56
Гном-Полуэльф. Этимология заимствований в адунайском языке из кхуздула и других языков.
http://khuzdul.ucoz.ru/007.doc

Almavarno - Princìpi linguistici (fonologia, morfologia, ortografia)
http://www.ilfossodihelm.it/id_nav8.asp?id_nav=8&id_sottonav=130&id_cont=606
Almavarno - Il Sostantivo - declinazione ed esempi 
http://www.ilfossodihelm.it/id_nav8.asp?id_nav=8&id_sottonav=130&id_cont=607
Almavarno - Il Sostantivo - particolarità sintattiche
http://www.ilfossodihelm.it/id_nav8.asp?id_nav=8&id_sottonav=130&id_cont=598 
Almavarno - Il verbo - costruzione delle coniugazioni
http://www.ilfossodihelm.it/id_nav8.asp?id_nav=8&id_sottonav=130&id_cont=594
Almavarno - Il verbo - uso dei modi e dei tempi
http://www.ilfossodihelm.it/id_nav8.asp?id_nav=8&id_sottonav=130&id_cont=609 
Almavarno - Altri elementi della frase
http://www.ilfossodihelm.it/id_nav8.asp?id_nav=8&id_sottonav=130&id_cont=610 
Almavarno - I prestiti delle altre lingue all'Adûnaico
http://www.ilfossodihelm.it/id_nav8.asp?id_nav=8&id_sottonav=130&id_cont=608 

Merin Essi ar Quenteli -Adûnaic Phrase Book
http://www.realelvish.net/adunaicphrasebook.php
Merin Essi ar Quenteli - Adûnaic Wordlist
http://www.realelvish.net/adunaic.php
« Последнее редактирование: 13/07/2017, 01:06:58 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #6 : 06/06/2011, 00:07:36 »
Черное Наречие и орочьи языки:
Helge Fauskanger, Ardalambion - Orkish and the Black Speech - base language for base purposes
http://folk.uib.no/hnohf/orkish.htm
Х. Февскангер, перевод Драугера: Язык Орков и Черное Наречие- низкий язык для низких целей
http://www.tolkien.ru/drauger/bs.htm

Vinyar Tengwar 26, Carl F. Hostetter - "Uglúk to the Dung-pit".  будет доступно в интернете в обновлении ТТА, также здесь (благодаря Эрадану):
http://www.mediafire.com/download.php?k45rwkjc2cae2r6

Edouard Kloczko - Dictionnaire des langues des Hobbits, des Nains, des Orques et autres créatures de la Terre du Milieu, de Numenor et d'Aman, Arda 2002.
http://www.4shared.com/document/VmKFKCZa/Kloczko2.html
Эдуард Клочко. "ЗЛОВРЕДНЫЕ" ЯЗЫКИ МЕЛКОРА И САУРОНА. глава в книге "Словарь языков хоббитов, гномов и орков". Перевод с французского Гнома-Полуэльфа:
http://hotfile.com/dl/190269990/8efd535/Kloczko-dict-rus.rar.html

Гном-Полуэльф, Кхуздул и Черное наречие
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/kkhuzdul_i_chernoe_narechie/3-1-0-53

Craig Daniel – A SECOND OPINION ON THE BLACK SPEECH
http://folk.uib.no/hnohf/blackspeech.htm

А. Немировский - Заклятье кольца и идентификация Черной Речи
http://www.wirade.ru/arda/arda_ring_spell_and_black_speech.html
http://eressea.ru/library/public/nemir3.shtml

Тolkien Gateway
http://tolkiengateway.net/wiki/Uglúk_u_bagronk_sha_pushdug_Saruman-glob_búbhosh_skai
http://tolkiengateway.net/wiki/Category:Black_Speech_words
http://tolkiengateway.net/wiki/Category:Orkish_words

Damien Bador – Orquien
http://www.tolkiendil.com/langues/langues_ennemi/orquien

A.Appleyard - THE BLACK SPEECH
http://tolklang.quettar.org/articles/Appleyard.BlackSpeech
Энтони Эпплярд, "Черное наречие", перевод Кендера (Андрей Кутузов) 
http://elformen.tyumen.ru/black.html

Mordor, The Land of Shadow, Scatha - The Black Speech – the black tongue of Mordor
http://www.thelandofshadow.com/mordorgate/darkdownloads/blackspeech/speech3.htm

Mikael "Adragoor" Bynke - An Abridged Black Speech Grammar in English
http://hem.passagen.se/adragoor/Orchsida/enggramm.html

Нагорная Татьяна aka Sirin - О Черном наречии
http://rpg.by/index.php?act=Attach&type=post&id=483

Burguul - Темное наречье
http://burznuuti.narod.ru/dict.html

Nils-Lennart Johannesson: Quenya, the Black Speech and the Sonority Scale
http://www.omentielva.com/ardaph1.htm
http://books.google.com/books?id=SOF7m2m3AXcC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
 
« Последнее редактирование: 23/01/2013, 21:46:27 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #7 : 06/06/2011, 00:09:57 »
Валарин: 


J.R.R. Tolkien. Comparative Tables. Parma Eldalamberon #19
http://www.4shared.com/get/ObHImZ2Q/PE19-2.html
J.R.R. Tolkien.Tengwesta quenderinwa. Parma Eldalamberon #18 (TTA)
J.R.R. Tolkien. The Etymologies. (HOME 5, LR 341-400)

Helge Fauskanger, Ardalambion - Valarin - like the glitter of swords
http://folk.uib.no/hnohf/valarin.htm
Х. Февскангер, перевод Драугера: Валарин - как сверканье клинков
http://www.tolkien.ru/drauger/valarin.htm

Edouard Kloczko - Dictionnaire des langues des Hobbits, des Nains, des Orques et autres créatures de la Terre du Milieu, de Numenor et d'Aman, Arda 2002.
http://www.4shared.com/document/VmKFKCZa/Kloczko2.html
Эдуард Клочко - "Божественный язык". глава в книге "Словарь языков хоббитов, гномов и орков". Перевод с французского Гнома-Полуэльфа:
http://hotfile.com/dl/190269990/8efd535/Kloczko-dict-rus.rar.html

Гном-Полуэльф, Кхуздул и валарин
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/kkhuzdul_i_valarin/3-1-0-46
« Последнее редактирование: 23/01/2013, 21:47:21 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #8 : 06/06/2011, 00:11:08 »
Вестрон:   


Helge Fauskanger, Ardalambion - Westron - the Common Speech
http://folk.uib.no/hnohf/westron.htm
Х. Февскангер, перевод Драугера: Вестрон - Всеобщий язык
http://www.tolkien.ru/drauger/westron.htm

Edouard Kloczko - Dictionnaire des langues des Hobbits, des Nains, des Orques et autres créatures de la Terre du Milieu, de Numenor et d'Aman, Arda 2002.
http://www.4shared.com/document/VmKFKCZa/Kloczko2.html
Э. Клочко. "Языки людей Третьей эпохи". глава в книге "Словарь языков хоббитов, гномов и орков". Перевод с французского Гнома-Полуэльфа:
http://hotfile.com/dl/190269990/8efd535/Kloczko-dict-rus.rar.html

Гном-Полуэльф, Кхуздул и вестрон
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/kkhuzdul_i_vestron/3-1-0-47

Tyalië Tyelelliéva №17 : Lisa Star - Sóval Pháre Introduction, Grammar, and Tengwar, Sóval Pháre-English Wordlist, English-Sóval Pháre Wordlist

Merin Essi ar Quenteli - Westron Wordlist 
http://www.realelvish.net/westron.php

David Giraudeau - Du dialecte hobbit de la langue commune
http://www.tolkiendil.com/langues/langues_humaines/hobbitique/le_hobbitique
http://lambenore.free.fr/telechargements/DDHLC.pdf

Westron Tengwar
http://tolkiengateway.net/wiki/Westron_Tengwar
« Последнее редактирование: 23/01/2013, 21:48:20 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #9 : 06/06/2011, 00:13:17 »
Прочие языки людей:
J.R.R. Tolkien. Comparative Tables. Parma Eldalamberon #19
http://www.4shared.com/get/ObHImZ2Q/PE19-2.html

Helge Fauskanger, Ardalambion - Various Mannish Tongues - the sadness of Mortal Men? 
http://folk.uib.no/hnohf/mannish.htm
Х. Февскангер, перевод Драугера: Различные человеческие языки - печаль Смертных Людей? 
http://www.tolkien.ru/drauger/mannish.htm

Edouard Kloczko - Dictionnaire des langues des Hobbits, des Nains, des Orques et autres créatures de la Terre du Milieu, de Numenor et d'Aman, Arda 2002.
http://www.4shared.com/document/VmKFKCZa/Kloczko2.html
Эдуард Клочко. "Языки людей Первой эпохи", "Языки людей Второй эпохи". главы в книге "Словарь языков хоббитов, гномов и орков". Перевод с французского Гнома-Полуэльфа:
http://hotfile.com/dl/190269990/8efd535/Kloczko-dict-rus.rar.html

Аndreas Мoehn (Lalaith )- Etymologies of the Atani Languages
http://lalaith.vpsurf.de/Tolkien/Fr_Atani.html 

Roman Rausch (Aran) - Tal-Elmar and the Drughu tongue
http://sindanoorie.net/art/Drughu.html

Christopher Gilson ,"Elvish and Mannish" — Vinyar Tengwar №33 (ТТА)

Merin Essi ar Quenteli - halethian Wordlist 
http://www.realelvish.net/halethian.php
Merin Essi ar Quenteli - taliska Wordlist
http://www.realelvish.net/taliska.php 
Merin Essi ar Quenteli - rohirric Wordlist
http://www.realelvish.net/rohirric.php

Tyalië Tyelelliéva №17 : Lisa Star - Languages of Rohan and Dale by Lisa Star

Язык Энтов


Helge Fauskanger, Ardalambion - Entish - say nothing that isn't worth saying
http://folk.uib.no/hnohf/entish.htm
Х. Февскангер, перевод Драугера: Язык Энтов - не говори ничего, что не ценно
http://www.tolkien.ru/drauger/entish.htm

Edouard Kloczko - Dictionnaire des langues des Hobbits, des Nains, des Orques et autres créatures de la Terre du Milieu, de Numenor et d'Aman, Arda 2002.
http://www.4shared.com/document/VmKFKCZa/Kloczko2.html
Эдуард Клочко. "Зов леса". глава в книге "Словарь языков хоббитов, гномов и орков". Перевод с французского Гнома-Полуэльфа:
http://hotfile.com/dl/190269990/8efd535/Kloczko-dict-rus.rar.html

Tyalië Tyelelliéva №6 : Lisa Star - Ent Language
« Последнее редактирование: 23/01/2013, 21:49:41 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #10 : 06/06/2011, 00:14:55 »
Эльфийские языки, общая информация:

J.R.R. Tolkien. Comparative Tables. Outline of Phonetic Development. Outline of Phonology.
Parma Eldalamberon #19
http://www.4shared.com/get/ObHImZ2Q/PE19-2.html
J.R.R. Tolkien.Tengwesta quenderinwa. Parma Eldalamberon #18 (TTA)
J.R.R. Tolkien. The Etymologies. (HOME 5, LR 341-400)

Måns Björkman - The Development of the Elvish Languages
http://www.forodrim.org/daeron/md_ldev2.html

Jim Allan - An Introduction to Elvish, Other Tongues, Proper Names and Writing Systems of the Third Age of the Western Lands of Middle-Earth as Set Forth in the Published Writings of Professor John Ronald Reuel Tolkien, Bran's Head Books, 1978.(ТТА)
http://gallardo.narod.ru/tolkien/tengwar/evteng.html

Edouard Kloczko – Dictionnaire des langues elfiques, volume 1, Arda (1995)

Thorsten Renk : Agental suffixes and gender distinction in the Etymologies
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/agental_gender.html
Thorsten Renk : The Eldarin Numerals
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/numerals.html
Thorsten Renk : The verb 'to be' in Tolkien's Elvish languages
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/to_be.html
Thorsten Renk : Impersonal constructions in Elvish
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/impersonal.html
Thorsten Renk : A brief history of 'and' in Elvish
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/history_of_and.html

Roman Rausch (Aran): On the different forms of 'we' in Eldarin
http://sindanoorie.net/art/we_Q.html

Josu Gómez "Eleder" - Sociolingüística Beleriándica
http://lambenor.free.fr/docencia/socioling.htm

П. В. Иосад - Некоторые проблемы акцентуации в эльфийских языках
http://www.tolkien.spb.ru/spraw/iosad.htm
« Последнее редактирование: 13/10/2012, 01:12:32 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #11 : 06/06/2011, 00:18:14 »
Синдарин:
Учебники:
http://quetin.narod.ru/courses.htm

Helge Fauskanger, Ardalambion - Sindarin - the Noble Tongue
http://www.uib.no/people/hnohf/sindarin.htm
перевод сборный: Х. Февскангер. Синдарин - благородный язык 
http://romenquendion.narod.ru/articles/noble.zip

Thorsten Renk - Pedin Edhellen, a Sindarin course
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/downloads/pedin_edhellen_en.pdf.gz
перевод Naetis: Т. Ренк "Педин Эделлен, курс синдарина" 
http://quetin.narod.ru/download/grammar/trcourse/sindarin1.zip
http://quetin.narod.ru/download/grammar/trcourse/sindarin2.zip

Ryszard Derdzinski - Summary of Sindarin grammar
http://www.elvish.org/gwaith/sindarin_intro.htm
перевод (переводчик неизвестен): Ришард Дердзиньски. Обзор грамматики синдарина
http://quetin.narod.ru/download/grammar/sin_grammar.zip

Your sindarin textbook
http://your-sindarin-textbook.realelvish.net/

David Salo. A Gateway to Sindarin: A Grammar of an Elvish Language from J. R. R. Tolkien's Lord of the Rings, University of Utah Press, 2004.
http://ifile.it/i5anry/ebooksclub.org__A_Gateway_To_Sindarin__A_Grammar_of_an_Elvish_Language_from_J_R_R__Tolkien__039_s_Lord_of_the_Rings.l_5zx1230o2xtzxko.pdf
 
Эли Бар-Яалом, он же Хатуль, он же Маглор Феанорион – Синдарин
http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/encicl/sindarin.html

Sindarin Course Lessons
http://www.councilofelrond.com/languages/CoESindarinCourseLessonsII.doc

Helmut W. Pesch. Elbisch: Grammatik, Schrift und Wörterbuch der Elben-Sprache von J.R.R. Tolkien. Bastei Lübbe (Bastei Verlag); Auflage: OA (10. November 2006)
Helmut W. Pesch. Das große Elbisch-Buch. Bastei Lübbe (Bastei Verlag); Auflage: 1 (2009)

Wolfgang Krege. Elbisches Wörterbuch. Nach J.R.R. Tolkien. Klett-Cotta; Auflage: 6. (2012)

Словари:
Didier Willis. Hiswelókë's Sindarin dictionary
http://www.jrrvf.com/hisweloke/sindar/online/english

Helge Fauskanger, Ardalambion - Parviphith Edhellen
http://www.uib.no/people/hnohf/parviphith.doc

Синдарино-русский, русско-синдарский словарь
http://img1.liveinternet.ru/images/attach/b/1/3561/3561244_slovar_sindarina.xls

Гэлнэрэн Нолементар - Эльфийский словарь
http://www.tolkien.olmer.ru/arhiv/Slovar_pr1.htm

Ambar Eldaron Sindarin dictionary
http://www.ambar-eldaron.com/english/downloads/sindarin-english.pdf

Helmut W. Pesch. Elbisch: Grammatik, Schrift und Wörterbuch der Elben-Sprache von J.R.R. Tolkien. Bastei Lübbe (Bastei Verlag); Auflage: OA (10. November 2006)
Helmut W. Pesch. Das große Elbisch-Buch. Bastei Lübbe (Bastei Verlag); Auflage: 1 (2009)

Wolfgang Krege. Elbisches Wörterbuch. Nach J.R.R. Tolkien. Klett-Cotta; Auflage: 6. (2012)

Прочее:
Thorsten Renk : The Sindarin Past Tense
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/sindarin_past_tense.html
Thorsten Renk : Mutations in Sindarin
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/mutations.html
Thorsten Renk : The Sindarin Verb System
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/verbs.html
Thorsten Renk : The Sindarin Case System
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/cases.html
Thorsten Renk : "A rouge's guide to Sindarin word reconstruction."
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/rogue.html

Helge Fauskanger, Ardalambion - AE or OE? - Tolkien's Hard Choice
http://www.uib.no/people/hnohf/oe.htm
Helge Fauskanger, Ardalambion - On LH and RH - not to mention HL and HR
http://www.uib.no/people/hnohf/lh-rh.htm
Helge Fauskanger, Ardalambion - The question of ND or NN
http://www.uib.no/people/hnohf/ndnn.htm
Helge Fauskanger, Ardalambion - To SS or not to SS - a Gollumish problem
http://www.uib.no/people/hnohf/ss.htm
Helge Fauskanger, Ardalambion - Suggested Conjugation of all known or inferred Sindarin verbs
http://www.uib.no/people/hnohf/sindverb.htm
Helge Fauskanger, Ardalambion - Reconstructing the Sindarin Verb System
http://www.uib.no/people/hnohf/sverb-rec.htm

Ryszard Derdzinski - Northern Dialect of Sindarin
http://www.elvish.org/gwaith/pdf/nsindarin.pdf
Перевод: Павел Иосад, он же Эдриксон -
http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/lingva/nsindarin.html
Ryszard Derdziński - Consonant Mutations in Conceptual Evolution of Noldorin/Sindarin Phonology
http://www.elvish.org/gwaith/pdf/consonant_mutations.pdf

Roman Rausch (Aran) – The Mithrimin dialect of Sindarin
http://sindanoorie.net/art/Mithrimin.html

Beregond, Anders Stenström – Attested Sindarin Plurals
http://www.forodrim.org/daeron/md_plur.html

Aaron Shaw & Rachel Shallit - Concerning Syntax
http://www.tolkiendil.com/langues/english/i-lam_arth/concerning_syntax
Aaron Shaw - Theoretical Analysis of the Sindarin Pronominal System
http://www.tolkiendil.com/langues/english/i-lam_arth/sindarin_pronominal_system

Helios De Rosario Martínez - Light and Tree. A Survey Through the External History of Sindarin
http://www.elvish.org/Tengwestie/articles/DeRosarioMartinez/lightandtree.phtml

Bertrand Bellet - Vowel affection in Noldorin and Sindarin,
http://books.google.com.ua/books?id=SOF7m2m3AXcC&printsec=frontcover&dq=Arda+Philology+1&hl=ru&ei=zUs0TJXuMIyTjAeD5pTDBQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCcQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false SI30. [SI-BB2]
Bertrand Bellet - Imparisyllabic nouns in Sindarin
http://www.tolkiendil.com/langues/english/i-lam_arth/imparisyllabic_nouns_sindarin

Carl F. Hostetter - The Two Phonetic Values of ll in Elvish Sindarin in The Lord of the Rings
http://www.elvish.org/Tengwestie/articles/Hostetter/sindll.pdf

Alfred W. Tüting - Some Questions on Sindarin Lenition
http://www.tolkiendil.com/langues/english/i-lam_arth/questions_sindarin_lenition

Gabe Bloomfield - The Question of Lenition of Primitive Nasalized Stops
http://www.tolkiendil.com/langues/english/i-lam_arth/primitive_nasalized_stops

Sindarin Pronunciation
http://www.ellammath.de/pronunciation.htm

Merin Essi ar Quenteli - Mithren or Ilkorin Wordlist
http://www.realelvish.net/mithren.php

Иван А. Держанский. Peth i dirathar aen. Некоторые заметки об элдаринской относительной конструкции (Vinyar Tengwar №38). Перевод П. Иосад.
http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/lingva/peth.html
« Последнее редактирование: 22/02/2013, 00:24:30 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #12 : 06/06/2011, 00:20:13 »
Квенья:
Учебники:
http://quetin.narod.ru/courses.htm

Parma Eldalamberon №14: Tolkien, J.R.R. "Early Qenya fragments”, "Early Qenya grammar”. (ТТА)
Parma Eldalamberon №16: Tolkien, J.R.R. "Qenya declensions”, "Qenya conjugations”. "Qenya word-lists” (ТТА) 
J.R.R. Tolkien. Comparative Tables. Outline of Phonetic Development. Outline of Phonology.
Parma Eldalamberon №19
http://www.4shared.com/get/ObHImZ2Q/PE19-2.html

Helge Fauskanger, Ardalambion - Quenya - the Ancient Tongue
http://www.uib.no/people/hnohf/quenya.htm
Х. Февскангер, перевод Драугера: Квенья - древний язык
http://www.tolkien.ru/drauger/quenya.htm
Helge Fauskanger, Ardalambion - Quenya Course
http://www.uib.no/People/hnohf/qcourse.htm

Thorsten Renk : Quetin i lambë eldaiva - a Quenya course
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/#course_quenya
Пер. с англ.: Tinwendil : Т. Ренк. Курс квенья 
http://quetin.narod.ru/download/grammar/uch.qu.rus.zip
http://tolkien.su/media/files/books/about/Thorsten_Renk_-_A_Quenya_Course_(ru_Yollskiy).zip
Thorsten Renk – Early Qenya Grammar
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/eqg.html

Elessul Laiquendo. Грамматика квенья
http://quetin.narod.ru/download/grammar/qu_grammar.zip

Edouard Kloczko – Dictionnaire des langues elfiques, volume 1, Arda (1995)
Edouard Kloczko - Le haut elfique pour les débutants. Fetjaine (2012)

Степан М. Печкин - Квенья для начинающих (не рекомендуется - ошибки!)
http://pechkin.rinet.ru/x/jrrt/qrl/

Нэнси Марч. Основы языка квенья. Пер. с англ. Н. Прохоровой. (не рекомендуется - ошибки!)
http://quetin.narod.ru/download/grammar/Nancy_Martch.zip

Джулиан Брэдфилд. Руководство по квенийскому произношению. Пер. с англ.: Tinwendil
http://quetin.narod.ru/download/grammar/quenpron.zip

David Salo – quenya spelling
http://www.elvish.org/elm/spelling.html

Josu Gómez «Eleder» - FUNDAMENTOS DE GRAMÁTICA QUENYARIN
http://lambenor.free.fr/docencia/maegram1.html
http://lambenor.free.fr/docencia/maegram2.html
http://lambenor.free.fr/docencia/maegram3.html

Helmut W. Pesch. Elbisch: Grammatik, Schrift und Wörterbuch der Elben-Sprache von J.R.R. Tolkien. Bastei Lübbe (Bastei Verlag); Auflage: OA (10. November 2006)
Helmut W. Pesch. Das große Elbisch-Buch. Bastei Lübbe (Bastei Verlag); Auflage: 1 (2009)

Wolfgang Krege. Elbisches Wörterbuch. Nach J.R.R. Tolkien. Klett-Cotta; Auflage: 6. (2012)

Словари:
Parma Eldalamberon №12: Tolkien, J.R.R. "Qenya lexicon”. (ТТА)
Parma Eldalamberon №15: Tolkien, J.R.R. "Early Qenya pronouns”, "English-Qenya dictionary” (ТТА)
J.R.R. Tolkien. The Etymologies. (HOME 5, LR 341-400)

Helge Fauskanger, Ardalambion - The Quenya Corpus
http://www.uib.no/people/hnohf/corpus.htm
Helge Fauskanger, Ardalambion Quettaparma Quenyanna - Quenya Wordlists
http://folk.uib.no/hnohf/quen-eng.htm
http://www.uib.no/people/hnohf/wordlists.htm

Ambar Eldaron Quenya dictionary
http://www.ambar-eldaron.com/telechargements/quenya-engl-A4.pdf
http://www.ambar-eldaron.com/eng-quen.pdf

Edouard Kloczko – Dictionnaire des langues elfiques, volume 1, Arda (1995)

Гелнерен Нолементар - Эльфийский словарь
http://www.tolkien.olmer.ru/arhiv/Slovar_pr1.htm

Helmut W. Pesch. Elbisch: Grammatik, Schrift und Wörterbuch der Elben-Sprache von J.R.R. Tolkien. Bastei Lübbe (Bastei Verlag); Auflage: OA (10. November 2006)
Helmut W. Pesch. Das große Elbisch-Buch. Bastei Lübbe (Bastei Verlag); Auflage: 1 (2009)

Wolfgang Krege. Elbisches Wörterbuch. Nach J.R.R. Tolkien. Klett-Cotta; Auflage: 6. (2012)

Прочее:
http://tolkien.su/wiki/квэнья

Thorsten Renk : The Quenya Pronominal System
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/quenya_pronouns.html
Thorsten Renk : The Quenya Past Tense
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/quenya_past_tense.html
Thorsten Renk : The Quenya Perfect Tense
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/quenya_perfect_tense.html
Thorsten Renk : Analogical leveling in Quenya compounds (and prefixed words)
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/quenya_compounds.html
Thorsten Renk – Agental suffixes and gender distinction in the Qenya Lexicon
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/qenya_agental.html

Х. Февскангер "Базовые тексты квенья."  Перевод: Linna, Aran
http://romenquendion.narod.ru/articles/quenya_corpus.zip
Helge Fauskanger, Ardalambion - Quenya Affixes
http://www.uib.no/people/hnohf/affix~1.htm
Х. Февскангер. Аффиксы квенья. перевод.
http://romenquendion.narod.ru/articles/affixes.zip
Helge Fauskanger, Ardalambion - The Evolution from Primitive Elvish to Quenya - A Comprehensive Survey
http://www.uib.no/people/hnohf/qevolution.pdf

Helios De Rosario Martínez, «Imrahil» - Taptar ahyame oquettassen. La mutación consonántica en palabras compuestas quenya
http://lambenor.free.fr/docencia/taptarahyame.html

Roman Rausch (Aran) – Agreement of adjectives in Quenya
http://sindanoorie.net/art/Q_adj.html

Bill Welden, "Negation in Quenya" — Vinyar Tengwar №42 (ТТА)

А. Бичан. Падеж на -s (Пер. с англ. П. Иосад)
http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/lingva/scase.html

Ваньярин квенья

Thorsten Renk : What is Vanyarin Quenya like?
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/vanyarin_quenya.html
« Последнее редактирование: 13/10/2012, 10:12:11 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #13 : 06/06/2011, 00:23:34 »
Телерин
J.R.R. Tolkien. Comparative Tables. Parma Eldalamberon #19
http://www.4shared.com/get/ObHImZ2Q/PE19-2.html
J.R.R. Tolkien. The Etymologies. (HOME 5, LR 341-400)

Parma Eldalamberon 10: Taum Santoski. "A Glossary of the Minor Languages in The Etymologies"

Helge Fauskanger, Ardalambion - Telerin - the language of the Sea-elves
http://folk.uib.no/hnohf/telerin.htm
Х.Февскангер, "Телерин - язык морских эльфов", перевод Миримэ Элессула 
http://www.melkori.narod.ru/Language_Telerin.htm

Roman Rausch (Aran): Teleri lambëo minaþurie - Enquiry into the Telerin language
http://sindanoorie.net/art/Telerin000.html
http://sindanorie.lima-city.de/Telerin.htm
http://www.ellammath.de/telerin/Telerin.htm
Роман Рауш.Исследование телерина. Пер. с англ.: Tinwendil
http://quetin.narod.ru/download/grammar/issl.tel.rus.zip
Roman Rausch - Historical phonologies of Ilkorin, Telerin and Noldorin around 1923
http://sindanoorie.net/art/1923_phon.html

Edouard Kloczko – Dictionnaire des langues elfiques, volume 1, Arda (1995)

Merin Essi ar Quenteli - Telerin Wordlist
http://www.ellammath.de/telerin/Telerin.htm

Дориатрин


Helge Fauskanger, Ardalambion - Doriathrin - the mothertongue of Lúthien 
http://folk.uib.no/hnohf/doriath.htm

Merin Essi ar Quenteli - doriathrin Wordlist 
http://www.realelvish.net/doriathrin.php

3. J.R.R. Tolkien. Comparative Tables. Parma Eldalamberon #19
http://www.4shared.com/get/ObHImZ2Q/PE19-2.html

Нандорин


Helge Fauskanger, Ardalambion : Nandorin - the Green-elven tongue
http://folk.uib.no/hnohf/nandorin.htm
Х. Февскангер, перевод Драугера: Нандорин - язык Зеленых Эльфов
http://www.tolkien.ru/drauger/nandorin.htm

Roman Rausch - Historical phonologies of Ilkorin, Telerin and Noldorin around 1923
http://sindanoorie.net/art/1923_phon.html

Asier G. "Fiondil" - Estudio de la lengua silvana
http://lambenor.free.fr/docencia/silvano.htm

Илкорин

J.R.R. Tolkien. Comparative Tables. Parma Eldalamberon #19
http://www.4shared.com/get/ObHImZ2Q/PE19-2.html
J.R.R. Tolkien. The Etymologies. (HOME 5, LR 341-400)

Parma Eldalamberon 10: Taum Santoski. "A Glossary of the Minor Languages in The Etymologies"

Helge Fauskanger, Ardalambion - Ilkorin - a "lost tongue"?
http://folk.uib.no/hnohf/ilkorin.htm 

Helios De Rosario Martínez - Early Ilkorin Phonology
http://www.elvish.org/Tengwestie/articles/DeRosarioMartinez/earlyilkorin.phtml

Roman Rausch - Historical phonologies of Ilkorin, Telerin and Noldorin around 1923
http://sindanoorie.net/art/1923_phon.html

Merin Essi ar Quenteli - Mithren or Ilkorin Wordlist
http://www.realelvish.net/mithren.php

Аварин
J.R.R. Tolkien. Comparative Tables. Parma Eldalamberon #19
http://www.4shared.com/get/ObHImZ2Q/PE19-2.html

Helge Fauskanger, Ardalambion : AVARIN - All Six Words
http://folk.uib.no/hnohf/avarin.htm
Х. Февскангер, перевод Драугера: Аварин - все шесть слов
http://www.tolkien.ru/drauger/avarin.htm
« Последнее редактирование: 18/10/2012, 22:45:35 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #14 : 06/06/2011, 00:26:44 »
Праквендийский язык

Tolkien, J.R.R. «The Etymologies» (The History of Middle-Earth, v.5, "The Lost Road and Other Writings”. Ed. Christopher Tolkien. Unwin Hyman, London, 1987)
http://scath.narod.ru/Quenya/Etym.html
”Addenda and Corrigenda to the Etymologies” Carl F. Hostetter and Patrick H. Wynne, Vinyar Tengwar №45, 46 (ТТА) 
J.R.R. Tolkien. Comparative Tables. Outline of Phonetic Development, Parma Eldalamberon #19
http://www.4shared.com/get/ObHImZ2Q/PE19-2.html
J.R.R. Tolkien.Tengwesta quenderinwa. Parma Eldalamberon #18 (TTA)

Helge Fauskanger, Ardalambion – Probable Errors in the Etymologies
http://www.uib.no/people/hnohf/errors.htm
Helge Fauskanger, Ardalambion - Primitive Elvish - where it all began
http://folk.uib.no/hnohf/primelv.htm
Helge Fauskanger, Ardalambion - The Evolution from Primitive Elvish to Quenya - A Comprehensive Survey
http://www.uib.no/people/hnohf/qevolution.pdf

Thorsten Renk- Intensifying Prefixes in the Etymologies
http://www.elvish.org/Tengwestie/articles/Renk/noldintenspref.phtml

Гном-Полуэльф, Кхуздул и праэльфийский язык
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/kkhuzdul_i_praehlfijskij_jazyk/3-1-0-51
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/kkhuzdul_i_praehlfijskij_jazyk_2/3-1-0-52
« Последнее редактирование: 13/10/2012, 02:54:56 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #15 : 06/06/2011, 00:27:52 »
Ранние варианты синдарина: голдогрин, номский (gnomish), ранний нолдорин, нолдорин, старый синдарин:

Parma Eldalamberon 13: Tolkien, J.R.R. "Early Noldorin grammar”, "Noldorin word-lists”, "Noldorin dictionary”, "Goldogrin pronominal prefixes”, . Edited by Christopher Gilson, Bill Welden, Carl F. Hostetter and Patrick Wynne. (ТТА) 
Parma Eldalamberon 11: Tolkien, J.R.R. "The Grammar and Lexicon of the Gnomish tongue”. Edited by Christopher Gilson, Bill Welden, Carl F. Hostetter and Patrick Wynne. (ТТА) 
http://www.tolkien.ru/download/texts/engnom.zip
J.R.R. Tolkien. Comparative Tables. Outline of Phonetic Development, Parma Eldalamberon #19
http://www.4shared.com/get/ObHImZ2Q/PE19-2.html

Helge Fauskanger, Ardalambion - Old Sindarin - between Primitive Elvish and Grey-elven
http://folk.uib.no/hnohf/oldsind.htm 

Patrick H. Wynne - Goldogrin Pronouns 
http://www.pa2rick.com/langlab/goldogrin_pronouns.html
Patrick H. Wynne - The Goldogrin Past Tense 
http://www.elvish.org/Tengwestie/articles/Wynne/goldpat.phtml
Patrick H. Wynne - Are Goldogrin and Qenya "primitive”? 
http://www.elvish.org/Tengwestie/editorials/20040404.phtml

Bertrand Bellet - Noldorin Plurals in the Etymologies 
http://www.elvish.org/Tengwestie/articles/Bellet/noldplur.phtml
Bertrand Bellet - Vowel affection in Noldorin and Sindarin, 
http://books.google.com.ua/books?id=SOF7m2m3AXcC&printsec=frontcover&dq=Arda+Philology+1&hl=ru&ei=zUs0TJXuMIyTjAeD5pTDBQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCcQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false

Carl F. Hostetter - The Past-Tense Verb in the Noldorin of the Etymologies. A Formal Classification 
http://www.elvish.org/Tengwestie/articles/Hostetter/noldpat.phtml

Ryszard Derdziński - Consonant Mutations in Conceptual Evolution of Noldorin/Sindarin Phonology 
http://www.elvish.org/gwaith/pdf/consonant_mutations.pdf

Roman Rausch - Historical phonologies of Ilkorin, Telerin and Noldorin around 1923 
http://sindanoorie.net/art/1923_phon.html 
Roman Rausch - Historical Phonology of Goldogrin 
http://sindanorie.lima-city.de/Gold_phon.htm 
Roman Rausch - The Early Noldorin past tense 
http://sindanoorie.net/art/EN_past.html 
Roman Rausch - On the diphthongs ei, ai in Noldorin and Sindarin 
http://sindanoorie.net/art/ei_ai.html

Thorsten Renk - Intensifying Prefixes in the Etymologies 
http://www.elvish.org/Tengwestie/articles/Renk/noldintenspref.phtml
Thorsten Renk – Compounds in the Noldorin of the Etymologies 
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/noldorin/compounds.html
Thorsten Renk – Early Noldorin plural patterns 
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/noldorin/early_noldorin_plurals.html
Thorsten Renk – The Goldogrin Grammar - an Introduction 
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/goldogrin/grammar.html
« Последнее редактирование: 13/10/2012, 02:59:37 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #16 : 06/06/2011, 00:30:02 »
Письменность Арды:
[LOTR] J.R.R. Tolkien - The Lord of the Rings. Appendix E (ТТА)
http://www.tolkien.ru/download/texts/enlotr.zip
Дж.Р.Р. Толкин «Властелин Колец» Приложение Д (V) (перевод с английского)
http://tolkien.su/faq11/
Дж.Р.Р. Толкин. Приложение рун (Appendix of runes, The History of Middle-Earth, v.7, «The Treason of Isengard». Christopher Tolkien. Unwin Hyman, London, 1989).(ТТА)
перевод - Н.С.Жаркова, Палантир №50
http://www.tolkien.spb.ru/Pal-50.pdf
Parma Eldalamberon 13, Tolkien, J.R.R. "The alphabet of Rumil” (ТТА)
Сарати Румила. (Перевод Гириона) – Палантир №20
http://www.tolkien.spb.ru/Pal-20.pdf
Parma Eldalamberon 14, "Valmaric script” (ТТА)
Parma Eldalamberon 15, "Early runic documents”, «Addendum to the Alphabet of Rúmil and the Valmaric Script» (ТТА)
Parma Eldalamberon 16, "Pre-Feanorian alphabets”(ТТА)
Parma Eldalamberon 18, "Tengwesta qenderinwa”, "Pre-Feanorian alphabets” (ТТА)

Jim Allan - An Introduction to Elvish, Other Tongues, Proper Names and Writing Systems of the Third Age of the Western Lands of Middle-Earth as Set Forth in the Published Writings of Professor John Ronald Reuel Tolkien, Bran's Head Books, 1978.(ТТА)
перевод отрывков:
http://gallardo.narod.ru/tolkien/tengwar/evteng.html

The Mellonath Daeron Index of Tengwa Specimina   
http://www.forodrim.org/daeron/mdtci.html
The Mellonath Daeron Index of Certh Specimina   
http://www.forodrim.org/daeron/mdics.html
The Mellonath Daeron Guides for Tengwar and Runes
http://www.forodrim.org/daeron/teng-num.pdf

Edouard Kloczko - Dictionnaire des langues des Hobbits, des Nains, des Orques et autres créatures de la Terre du Milieu, de Numenor et d'Aman, Arda 2002.

Helios De Rosario Martínez - Rúmilian Numerals
http://www.elvish.org/Tengwestie/articles/DeRosarioMartinez/rumiliannumerals.phtml

History of the Elvish Writing Systems by Gildor Inglorion
http://www.elvish.org/gwaith/pdf/history1.doc

Thorsten Renk –On the Origin of the Tehtar-Mode for Sindarin
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/mode_origin.html

Per Lindberg. Quenya Tengwainen - Writing Quenya with Tengwar
http://www.forodrim.org/daeron/teng-que.pdf
Пер Линдберг. Как писать тенгвар на квенья. Пер. с англ.: Tinwendi
http://quetin.narod.ru/download/grammar/lindbergquen.zip
Per Lindberg. Writing Numbers with Tengwar
http://www.forodrim.org/daeron/teng-num.pdf
Пер Линдберг. Как записывать числа тенгвар. Пер. с англ. Переводчик неизв.
http://quetin.narod.ru/download/grammar/lindbergnumb.zip

Måns Björkman – References
http://at.mansbjorkman.net/references.htm 
Måns Björkman – The Sarati of Rúmil 
http://at.mansbjorkman.net/sarati.htm
Måns Björkman – The Tengwar of Feanor
http://at.mansbjorkman.net/tengwar.htm
Måns Björkman – Tengwar Modes
http://at.mansbjorkman.net/teng_modes.htm
Måns Björkman – Sarati Valuations
http://at.mansbjorkman.net/sarati_valuations.htm

Westron Tengwar
http://tolkiengateway.net/wiki/Westron_Tengwar

Dan Smith – Cirth
http://www.acondia.com/fonts/cirth/info/index.html
Dan Smith – Tengwar
http://www.acondia.com/fonts/tengwar/info/index.html
Dan Smith – Runes (J.R.R Tolkien's Anglo/Saxon Dwarf-Rune)
http://www.acondia.com/fonts/runes/info/index.html

Le chroniques chant-de-fer: les runes
http://chroniqueschantdefer.free.fr/

С. Печкин Эльфийская письменность – Тенгвар.
http://pechkin.rinet.ru/x/jrrt/qrl/qrl4_36.html

Tengwar Оmniglot
http://www.omniglot.com/writing/tengwar.htm

Vinyar Tengwar №37 : Arden Smith - "The Túrin Prose Fragments: An Analysis of a Rúmilian Document" (ТТА) 
« Последнее редактирование: 13/10/2012, 10:37:24 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Re: F. A. Q.
« Ответ #17 : 06/06/2011, 00:32:07 »
Этимология языков Арды и связь с земными языками

Elizabeth Solopova - Languages, Myths and History: An Introduction to the Linguistic and Literary Background of J.R.R. Tolkien’s Fiction. Благодаря Эрадану:
http://www.mediafire.com/download.php?0ktr0d6q5a74sil

Mark T. Hooker. Tolkien and Welsh (Tolkien a Chymraeg): Essays on J.R.R. Tolkien's Use of Welsh in his Legendarium. CreateSpace Independent Publishing Platform (2012)
 
Carl Phelpstead. Tolkien and Wales: Language, Literature and Identity. University of Wales Press (2011)

Arden R. Smith - The Khazad : Custodians of Hidden Hoards - Vinyar Tengwar #18 (TTA)
перевод Гнома-полуэльфа:
http://khuzdul.ru/board/arden_smit_kkhazad_khraniteli_skrytykh_tajnikov/5-1-0-40
Smith, Arden R. « Old English influence on the Danian language of J.R.R. Tolkien »,  Interdigitation : Essays for Irmengard Rauch, éd. G.F. Carr et al. (p. 231-37).

Carl Hostetter and Patrick Wynne - "Words and Devices: Apologia" (column on the relationship of Elvish with Primary-world languages) - Vinyar Tengwar №17 (ТТА)
Carl Hostetter and Patrick Wynne - "Words and Devices: Pointed Remarks and Cutting Comments" - Vinyar Tengwar №19 (ТТА)

Christopher Gilson, 'Elvish and Mannish', Vinyar Tengwar 33 (ТТА)

Harri Perälä - More about Quenya's relation to Finnish in the Net
http://www.saunalahti.fi/alboin/finnquelinks.htm
Harri Perälä - Are High Elves Finno-Ugric? 
http://www.saunalahti.fi/alboin/finn_que.htm

Roman Rausch - Similarities between 'real' languages and Tolkien's Eldarin
http://sindanoorie.net/sim/Similarities.pdf

Andreas Andreou. Quenya: The Influence of the Greek Language   
http://home.agh.edu.pl/~evermind/pdf/andreou.pdf

Phersu: Этимологический словарь квенья (внешней этимологии):
http://lingvowiki.info/w/Участник:Phersu/Этимологический_словарь_квенья

Petri Tikka - The Finnicization of Quenya
http://www.petritikka.com/elvish/tikka.pdf

David Giraudeau. Langues de Tolkien : aperçu des relations externes
http://lambenore.free.fr/telechargements/langrelext.pdf

Гном-Полуэльф. Этимология кхуздульских слов:
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/ehtimologija_kkhuzdulskikh_slov/3-1-0-48
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/ehtimologija_kkhuzdulskikh_slov_2/3-1-0-49
http://khuzdul.ucoz.ru/publ/ehtimologija_kkhuzdulskikh_slov_3/3-1-0-50

Asier G. "Fiondil" - Castellano - Élfico (Osterin Quenyallo)
http://lambenor.free.fr/docencia/osterin.htm 

Leonid L. Korablev - The True Elves of Europe
http://www.shelltown.net/~dangweth/elfsaga.html

Tyalie Tyelellieva № 5: Lisa Star - Glammarye: A Key (article on correspondences between Elvish and Indo-European Languages)
Tyalie Tyelellieva № 6: Lisa Star - Glammarye: Tolkien and the Tree-Kings by Lisa Star (correspondences between Elvish and Indo-European)

Медоваров М.В. - ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ
http://mahtalcar.narod.ru/literature/tolkien/lingua.doc

В будущем список ссылок и литературы по языкам Арды будет дополняться...
« Последнее редактирование: 27/01/2013, 14:07:34 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
F. A. Q.
« Ответ #18 : 26/01/2012, 22:37:47 »
Ссылки упорядочил.
« Последнее редактирование: 13/10/2012, 12:41:59 от Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
F. A. Q.
« Ответ #19 : 13/10/2012, 12:41:06 »
Быть может дополнить название темы как "F. A. Q. Материалы по языкам Арды" - для удобства поиска для интересующихся темой?


Сделал. Loky
« Последнее редактирование: 13/10/2012, 15:13:13 от Loky »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su