Ночью хоббиты покинули Шира границы,
И отправились на восток.
Тиха двигалась ночью их вереница,
Как зашумел вдруг на дереве листок.
Слышат хоббиты издали топот копыт,
Едва свернуть успели с дороги торной.
Всадник выехал, с копыт пыль летит.
Сам черного цвета, конь тоже черный.
Всадник проскакал, вышли хоббиты вновь.
"Вы видели? Что это было?!
Ужас... Аж стынет в жилах кровь...
Черный всадник и черная кобыла..."
К Старому лесу вышли хоббиты к утру,
Когда вдруг сказал друзьям Мерри:
"Этот лес мне не по нутру!
Слышал я, здесь есть жуткие звери!"
Хоббиты устали, когда два дня прошли.
Поспать они под деревом решили.
Мерри и Пиппин под деревом легли,
Фродо и Сэм их сторожили.
Вдруг послышался веток треск,
Слышит Фродо: кто-то в дереве стонет.
Еще сзади послышался плеск,
Видит: Сэм в речке рядом тонет.
Фродо Сэму из речки выбраться помог,
И тотчас к друзьям они пошли.
Только в иве увидели две пары ног,
Больше ничего не нашли.
Вдруг послышались рядом шаги.
Видят хоббиты: мужик идет.
На голове шляпа, на ногах сапоги,
Под нос себе песню поет.
Фродо кричит ему: "Помогите!
Наших друзей ива проглотила!"
"Что это у вас, подождите!
Поможет песнь моя, Тома Бомбадила.
Ива, быстро отпусти, больше не пытыться!
Будто магия тебя снова пробудила,
Тебе надо воду пить, и землей питаться.
Тебе ясно? Таково слово Бомбадила!"
Хоббитов Том приказал отпустить,
И те вылезли живые едва.
И тогда старик Том их решил пригласить
К себе в дом денечка на два.
Очень быстро два дня пролетели.
На прощанье подарил им Том коней.
"На Могильниках чтоб в оба смотрели!
Уходите оттуда поскорей!"
Снова на восток пролегал их путь во мгле.
Камни Могильников стояли впереди.
Первым скакал Фродо на своем коне;
Мерри, Сэм и Пиппин были позади.
Слышит шум Фродо позади себя.
Оглянулся - нету никого.
"Где же вы, мои друзья?
Куда вас опять занесло?!"
Но ответа не услышал Фродо.
Тут он словно во мрак провалился.
Очнулся - видит пред собою урода,
Что над ним и друзьями склонился.
Фродо не растерялся, и меч схватил,
И удар сокрушительный нанес.
И ударом своим кисть ему отрубил,
И еще пол-руки ему снес.
Нежить отпрянула, запел Фродо тогда:
"Бомбадил, приходи к нам скорей!
Помоги! Иди скорей сюда!
Иди, и эту нежить убей!"
Вдруг послышались шаги издалека,
И в пещеру пришел Бомбадил.
"Помощи просили вы наверняка?
Звали, чтоб я нежить победил?
Ничего, все не беда,
Разберемся с ней мы сейчас.
Сгинь отсюда навсегда!
Еще не пришел твой час!"
Нежить исчезла, и хоббиты ожили.
Каждый Тома вновь поблагодарил.
И на восток хоббиты поспешили,
На прощанье Том им мечи подарил.
Хоббиты выехали на земли Арнора.
В деревню пришли через несколько ночей.
Здесь уже не то, что хоббичьи норы -
Это страна обычных людей.
Зашли хоббиты в деревню Бри.
Устали они, и устали их кони.
И решили, чтобы не ждать им зари,
Переночевать в трактире "Резвый Пони".
Суслень Маслютик (хозяин трактира)
Пошел им номер готовить наверху.
И сказал друзьям Пипин из Шира:
"Пойдем-те попьем-ка пивку!"
Народу в трактире было много тогда.
Кто-то закусывал, кто-то пил.
Кто-то песни пел как всегда,
Кто-то разговоры заводил.
Взгляд хоббитов привлек человек один в углу.
"Кто он?" - спросил у хозяина Фродо.
"Странный человек он, сказать я вам могу.
Прозывают его здесь Колобродом.
Началось веселье, Фродо песню запел.
Все смотрели, как он танцевал.
Как Кольцо почему-то надеть захотел,
И надел, и тотчас же невидимым стал.
К Колоброду невидимым прошел он тайком,
И только там Кольцо он снял.
И пока все болтали о фокусе таком,
С Колобродом разговор он начал:
"Кто ты, Колоброд? И откуда ты здесь?"
Колоброд в ответ ему сказал:
"Следопыт я. Обошел Арнор весь,
Гэндальфа друг я, чтоб ты знал.
Про Кольцо я все знаю, мне маг рассказал.
Да и сам я в этом деле знаток.
Мне волшебник вам помогать приказал,
На рассвете пойдем на восток!
Если имя тебе нужно, то я - Арагорн,
Потомок древних великих королей.
Отца моего звали Араторн...
Пойдемте-ка в ваш номер поскорей!"
В комнату пришли, о всадниках спросили:
"...Все в черном, и закрыто капюшоном лицо!"
Арагорн им ответил: "Слуги Зла решили,
Что у вас отнять надо Кольцо!
Тогда вернет былую мощь лорд Саурон!
И погибнет все Среднеземье!
Поэтому и приказал он,
Чтоб девять всадников скакали в ваши земли."
Тут дверь отворилась, и в номер вошел
Хозяин их трактира и сказал:
"Я недавно старое письмо тут нашел.
Маг отправить его в Шир приказал.
С той поры много времени прошло,
Но забыл я его в Шир отвезти.
А тут как раз четверо хоббитов пришло,
Вот и решил его я вам принести.
Хозяин ушел, Фродо письмо читать стал:
"Фродо, дорогой, задержался я в пути,
Дня Рождения не жди,"- ему Гэндальв писал,
"А скорей на восток уходи!"
Письмо прочитали, и все ушли спать
(Но не туда, где были номеры в основном).
"А теперь отдохнем, завтра рано вставать",
Друзьям Фродо сказал перед сном.
С Арагорном в конюшне ночью хоббиты спали,
Как вдруг зов поднял на ноги людей:
"Беда! Враги трактир атаковали!
Поднимайся, на помощь иди поскорей!"
Арагорн, как услышал, тут же на ноги встал,
И тут же в трактир на разведку пошел.
А когда вернулся, то сказал, что узнал,
Что всадники здесь были, и следы он их нашел.
Он сказал, что ночью в трактир всадники зашли.
И в прошлый номер поспешили пройти.
Но когда они там ничего не нашли,
Поспешили отсюда уйти.
"На восток нам пора,"- Арагорн им сказал,
"Я по тропам секретным вас поведу."
Каждый хоббит коня своего оседлал,
И отправились в Ривенделл, в эльфов страну.
Через поля и леса они путь держали.
Шли три дня они, и на новой заре
Хоббиты очень сильно устали
(Как раз подошли к Заветере горе).
На вершине горы букву "Г" они нашли,
Что Гэндальф здесь был - они решили.
К древним руинам они подошли,
И лагерь здесь свой разбили.
Ночьи издали послышались шаги,
Арагорн и хоббиты встали.
Арагорн взял факел, а клинки
Себе хоббиты в руки взяли.
Издали увидели черных всадников пять
(Но на этот раз без коней).
Кольцо надевь, Фродо четко видел опять,
Остальные видели бесформенных теней.
Один черный всадник ранил Фродо мечом,
Пока Арагорн отгонял других огнем.
И упал Фродо с раненным плечем.
Сознанье потеряв очнулся лишь днем.
"Что случилось со мной, Колоброд?" - он спросил.
Он ответил: "Тебя ранил их король.
Потерпи. Ты сейчас без сил.
Знаю я, что тяжелая боль."
Вскоре Арагорн листок принес.
"Это Ацелас. Целебный листок.
На рану он немножко отвара нанес,
И сказал: "Вперед на восток!"
Снова тяжкие дни началися пути.
Рана болела, Фродо стонал.
Назгулы (те всадники) держались позади
С тех как их Арагорн отогнал.
Вот однажды обычным днем их пути
Арагорн на дорого услышал
Топот всадника где-то впереди.
Взяв свой меч на дорогу он вышел.
Арагорн на дорогу в ожидании встал,
Хоббиты сильно испугались.
Тем временем всадник уже прискакал
(А хоббиты в кустах и остались).
Оказалось, то эльф из Ривенделла был.
Сам Элронд его на помощь послал.
Тот эльф Фродо на коня посадил.
И Фродо на восток один поскакал.
Прошло два дня, но конь не уставал.
Совсем немного до Ривенделлла осталось.
Фродо быстрее коня погнал,
Но тут боль от раны сказалась.
Помнил он, как ему говорил Колоброд,
Что реку встретит он по пути.
Там надо будет найти ему брод,
Только там ее можно перейти.
Вскоре Фродо и вправду подъехал к реке
И перешел, как Арагорн ему велел.
Услышал он топот копыт вдалеке,
И Кольцо вдруг надеть захотел.
Назгулы подошли все к реке,
Их король приказал Фродо здаться.
Когда "нет" сказал, меч сломался в руке,
А назгулы начали перебираться.
Что было дальше, смутно помнил Фродо.
Стали вдруг огромными волны.
И понеслись они на всадников из брода...
Больше Фродо ничего не помнил...