Если от имени мухи - то в нифиль рассыпается образ "я тебя любила".
Кстати. "утонуть в глазах" не вяжется с "шагнуть по реснице". Утонула - так утонула. Вглубь пошла. То есть - уже не осталась на поверхности. где ресницы и прочие веки.
Далее. Если утонула в глазах - то уже не видишь ничего, кроме глаз. Это соблюдается очень четко в каждом применении выражения "утонуть в *** глазах". Поэтому вторая строчка противоречит первой.
Кстати. что это за муха, которая по ресницам шагает, хотел бы я знать. Тяжеловата муха для такого.
И "со всей силы прихлопнуть" муху, сидящую на глазу - не верю, как Станиславский. Слишком хорошо известен в народе анекдот про пчелу. которая в губу ужалить не успела, "потому что ее отец веслом прибил".
Если убрать первые 4 строчки. противоречие исчезнет, кстати. Вообще, "краткость - сестра таланта".
А "ты не заметил меня" - ни фига ж себе не заметил... Заметил, и со всей силы прихлопнул. Сие еще один логический ляп, еще одно слово, которое само по себе в строке смотрится вроде бы неплохо, но когда строчка встает в стихи, рядом с другими строчками - вылезает ее противоречие остальному.