Три - эльфам гордым и извечным
Под небом, для владык троих.
Семь - гномам вольным и беспечным
В чертогах каменных своих.
Вот людям смертным - щедро девять,
Чтоб страх могли повсюду сеять.
А Властелину тьмы - одно,
Чтоб эльф, и гном, и человек
Попал под власть кольца навек;
Чтоб всяк узрел страданья дно
В стране, где правит чёрный Враг;
В стране, где тьма и вечный мрак.
Я Вас понял! Попробуем написать не линейно. :-) Первая часть какая-то тусклая, не выразительная. Да и система рифмовки плохая (я люблю перекрёстную :-). И от Толкиена, опять же, далековато. Имхо, по новому будет самое то. :-)
С "Чтоб всяк узрел страданья дно" не знаю, что делать. Здесь мне нравиться и рифма и аллитерация (всяк-Враг-мрак). Смысл, согласен, хромает, но мне думается, что исходя из контекста, читатель всё же ясно представляет о чём идёт речь (суп весь съел и увидел у тарелки дно - выпил всё страдание и тоже увидел дно :-). Сам ужасаюсь, как идиомы коверкаю.