Цитата из: Мёнин on 08-06-2005, 21:22:17
Цитата из: Garvarg on 07-06-2005, 17:58:33
я говорю о том, что герои Перумова совершают ошибки гораздо более серьезные, нежели у Толкиена.
От этого они не становятся человечнее.
Человека лучше всего воспитывает чувство стыда, и ничто иное в силе влияния с собственной совестью не сравнится (если она только есть, совесть-то...) - Почитайте учебники по педагогике, с книгой Макаренко "Флаги на башне" тоже хорошо было бы ознакомиться...
Цитата:
Цитата:
А Саурон с Морготом его не олицетворяют?
Нет, не олицетворяют. Толкин сам по этому вопросу писал, как мне помнится.
Проверю - отвечу...
Цитата:
Цитата:
И ещё одно. Не просто прощению - милосердию - учат первые же главы ВК!
Цитата:
Где же в первых главах наставление милосердию? Да если вы это покажете (сомневаюсь), то вы меня не переубедите, что милосердие - враг справедливости...
Гарварг, а вы книгу-то читали?..
Не поверите - читал, но, в отличие от вас, на ночь, в качестве "Псалтыря", не использую...
А насчет цитат так скажу: милосердие к Голлуму со стороны Бильбо не совсем то... не жалость с милосердием остановили хоббита, а скорее чувство собственной вины... Как ни крути, а Бильбо все же обманул Голлума... А Гендальф еще тот прохвост: он во всем выгоду ищет...
Хотя для меня этот вопрос не принципиален: учит - ради Бога, только я не считаю, что милосердие и жалость настолько нужны обществу... терпеть не могу, когда меня жалеют...
Вырос - не вырос, тут, допустим, я погорячился...
Вопрос об авторском праве поднимать не стоит... Перумов ничего не нарушал. Авторское право пришлось поизучать, так как пришлось столкнуться... К чему претензии?
Цитата:
Ошибаетесь. К этому моменту уже была написана первая редакция "Сильмариллиона", и историю Арды к моменту издания Толкин писал уже 20 лет.
Когда проверю, тогда отвечу...
Цитата:
Да, а Толкин всего лишь назвал его "молодым ослом". И если бы первое продолжение было бы издано в Америке или Европе, его бы (с тамошним законодательством) насмерть засудило Tolkien's Society. Перумова же спасло то, что он писал на русском языке, а, во-первых, Кристофер не знает русского, а, во-вторых, в России законы об авторском праве почти не действуют.
Переведи бы и издай он "Кольцо Тьмы" в Европе... см. выше.
Толкиен его так не назвал бы, Потому что, Перумов не выбивал бы из ДРРТ оценку своему труду, как это сделал тот "Верный почитатель"...
Не поверите, закон об авторском праве действовал даже в СССР... После 1972 года в СССР невозможно стало найти новые издания книг еще живщих западных писателей, даже тех, кто считал себя сочувствующим коммунизму... Из-за ратификации СССР в 1971 или 1972 Конвенции ООН об авторском праве... Остальное - см. выше...
Цитата:
Глупо, конечно. Он не пытался, он срубал. И не только деньгу, а ещё и популярность. И срубил.
Вы сами деньги в его кармане пересчитали? Или помог кто?
Популярность он срубил по другой причине...
Цитата:
Цитата:
Во-вторых, не могли бы Вы назвать серии или книги Перумова, существенно от серии по ВК отличающиеся по стилю, идеям и образам.
Книги "Кольцо Тьмы", "Чёрное Копьё" и "Адамант Хенны", а что?
А теперь... Вам пора протрезветь, молодой человек (не в том плане, что пьяны, а в том, что эмоции надо бы попридержать...)... Этот вопрос не мой и приписывать не надо. Во-вторых, вы все переврали и сказали чушь... Оклемаешься - пересмотри тот пост...
Цитата:
Сказали тоже... Это у Еськова всё гладко и никто его не хает?!
Архивы этого же раздела форума посмотрите, что ли...
Во-первых, архивы "Литературы", во-вторых, грязь там лили только вы, что неудивительно... Успокойтесь, вас пречислят к "Лику Святых Всея Средиземья"... Могу походатайствовать...