Цитата из: Ernillew on 01-06-2004, 10:05:53
Для тех, кто не прочитал с первого раза. Она -- квэндэ. Или как вам будет понятней эльфийка.
Если так, она высказывает довольно странное для эльфов пренебрежение к родичам. Да и - Морродель права - имя не эльфийское и даже не майа.
Цитата из: Elena_D. on 01-06-2004, 13:05:58
Да, возможно, надо пояснить, почему мне она кажется дочерью майя?
ИМХО, слова "daughter of the River" связывают ее со стихиями; однако, если бы она была из маяйр Ульмо, она бы скорее была "Lady of the River", по аналогии с Оссе - "master of the seas" и Уйнен - "Lady of the Seas", не так? Вот мне и захотелось узнать, может, Профессор по этому поводу где-нибудь что-нибудь говорил?
Не факт... Уинен была далеко не младшей майа, а как раз-таки владычицей. А вот обзывать всех майар властелинами... Но сама идея очень даже...
Цитата из: Thaliorne on 01-06-2004, 23:57:22
В "Приключениях Тома Бомбадила", кстати, сказано не "дочь реки", "daughter of the River" (как во "Властелине Колец"), а сказано "River-woman's daughter", что можно перевести как "дочь Речной девы".
Ну... Woman - не дева в любом случае... %)