***
В небрежности есть свой шарм, конечно. Но не стоит доводить её до неряшливости.
Понятно, что все эти четверостишия ни на что особо не претендуют, и уже этим они хороши
![Подмигивающий ;)](//tolkien.su/forum/Smileys/classic/wink.gif)
. Однако без возражений могу принять разве что последнее. В первом, во-первых
![Подмигивающий ;)](//tolkien.su/forum/Smileys/classic/wink.gif)
, режет ужасно глаз вторая половина - такую корявость только выкинуть и переписать заново.
Да и "напоминает передоз" - не шедевр. Во-первых, "напоминает" тем, кто с этим уже знаком? Но не-наркоманы (коих, все-таки, большинство) точно не знакомы с таким ощущением, им "напоминать передоз" ничего не может. А у наркоманов, насколько я в курсе
![Строит глазки ::)](//tolkien.su/forum/Smileys/classic/rolleyes.gif)
, передозировка - частая причина смерти. И, опять ж могу быть не в теме
![Подмигивающий ;)](//tolkien.su/forum/Smileys/classic/wink.gif)
, но вряд ли передозировка способна что-то всерьез прибавить к обычным ощущениям "дозы". Так что вышла фигня-с. Небессмысленым мог быть вариант "Твоих волос льняной гипноз дает мгновенный/опасный передоз".
В нулевых, я считаю дурным тоном обращение к наркоманской тематике.
Второе четверостишие можно принять наполовину... на вторую, точнее. "Чрез" выкинуть нафиг, заменить на "сквозь" и т.п., поскольку звучит ужасно. Ну и повтор "воняет-воняет" (Это еще и рифма!
![Усмешка ;D](//tolkien.su/forum/Smileys/classic/grin.gif)
) создает ощущение бедности словаря и мыслей автора (не сомневаюсь, что ложное, но оттого не менее явное).
А краткость - это хорошо
![Подмигивающий ;)](//tolkien.su/forum/Smileys/classic/wink.gif)