Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Delirium tremens...  (Прочитано 3628 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Elf Akter

  • Новичок
  • *
    • Просмотр профиля
Delirium tremens...
« : 23/11/2006, 10:16:14 »
Сшиты крылья из блеклых штор,
Из бессонницы и тумана,
Вышла звёзды щипать во двор
Лошадь белая из стакана.

По страницам гуляет Лель
Будит песней видений свору,
Оседлал полуночный хмель
Лошадь белую у забора.

Крепче водки ночная тишь
До похмелья глоток горбатый,
Скачет в небо спинам по крыш
Лошадь белая - бред крылатый.

Оффлайн Scath

  • Великий 8-)
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • жалкий флудер
    • Просмотр профиля
Re: Delirium tremens...
« Ответ #1 : 23/11/2006, 10:46:34 »
AKA Corwin:
По страницам гуляет Лель,
Будит песней видений свору;
Оседлал полуночный хмель
Лошадь белую у забора.

Крепче водки ночная тишь(зпт?)
До похмелья (тире?) глоток горбатый,
Скачет в небо спинам по крыш
Лошадь белая - бред крылатый.
"Скачет спинам по крыш" -- это даже не сивой кобылы :)
And if the band you're in starts playing different tunes
I'll see you on the dark side of the moon

Оффлайн Corwin

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Delirium tremens...
« Ответ #2 : 23/11/2006, 11:11:33 »
Вышла танцевать во двор
Белка рыжая из стакана

;)
Немає сенсу.

Оффлайн YuriT

  • Новичок
  • *
    • Просмотр профиля
Re: Delirium tremens...
« Ответ #3 : 24/11/2006, 12:30:32 »
Кроме "спинам по крыш" (минуту думал что это такое и на каком языке) я не понял метафорического "горбатого глотка"  :-\

Оффлайн Scath

  • Великий 8-)
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • жалкий флудер
    • Просмотр профиля
Re: Delirium tremens...
« Ответ #4 : 24/11/2006, 12:35:21 »
Злостный оффтопик
Кроме "спинам по крыш" (минуту думал что это такое и на каком языке) я не понял метафорического "горбатого глотка"  :-\
Это намёк на "Горбатую гору" ;D

А можно и так: горбатый крылатый бред скачет белой лошадью, и это происходит до возникновения похмелья у глоток.
And if the band you're in starts playing different tunes
I'll see you on the dark side of the moon

Оффлайн Лин

  • Старожил
  • ****
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
Re: Delirium tremens...
« Ответ #5 : 24/11/2006, 19:38:59 »
По-моему очевидно, что имелось в виду "по спинам крыш".
Каждый сам себе диверсия,а моя парабола летит на восток!
Люди, хоть и люди, тоже люди (с)

Оффлайн pitirimsorokin

  • Пользователь
  • **
  • Пол: Мужской
  • прислужник попов, идеолог реакции
    • Просмотр профиля
Re: Delirium tremens...
« Ответ #6 : 25/11/2006, 00:12:45 »
Странная вещица: распадается как-то вся, несмотря на краткость.
Под "белой лошадью" понимается, очевидно, сорт виски. У меня лично бессонница и крылатость плохо вяжутся с состоянием опъянения. Первые две строки хоть и выспренни, но неплохи; так куда потом деваются эти крылья? Такую мощную заявку следовало бы развить...
То же самое с Лелем и видениями: заявлены громогласно - и как в воду канули. Кстати, гуляющий по страницам персонаж и "видений свора" у Вас уже были, Эльф, совсем недавно в другом "ночном" творении.
Резюмирую: попытка передать "бред крылатый" - затея благородная, но здесь осталась нереализованной. Не могу, впрочем, не отметить благозвучность данного творения. Заключительная строфа почти самодостаточна...
"работа же в области науки и народного просвещения всегда полезна, всегда нужна народу..."            - Питирим А. Сорокин, 1918 г.

Оффлайн Ар-Паразон Золотоликий

  • Элементаль Войны
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Who came back from the Shadiw...
    • Просмотр профиля
Re: Delirium tremens...
« Ответ #7 : 06/12/2006, 23:43:29 »
Цитировать
Крепче водки ночная тишь
До похмелья глоток горбатый,
Скачет в небо спинам по крыш
Лошадь белая - бред крылатый.
предложение не очень построено... а так мне понравилось.
Вернулся. Готов к труду и обороне.