Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Author Topic: Перевод с эльфийского на русский  (Read 75442 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Экзистенциалист

  • Новичок
  • *
    • View Profile
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #20 on: 12/02/2013, 00:02:22 »
Скажите, пожалуйста, что говорит Элронд гномам в "Хоббите", если кто смотрел?! Там субтитров нет, а любопытство пробирает... Что-то вроде "Нар, сын ойр, толса и вирувор, бояном ван ан нэ феовин." Просто думается мне, что Гэндальф сказал о приглашении на обед только для того, чтобы замять все дело.

Offline Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Gender: Male
  • Khuzdbanakûn
    • View Profile
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #21 on: 13/02/2013, 18:22:24 »
http://www.elendilion.pl/2012/12/24/g-i-p-report-complete-analysis-of-the-sindarin-dialogs/
Farannem ‘lamhoth i udul o charad. Dagannem rim na Iant Vedui. Nartho i noer, toltho i viruvor. Boe i annam vann a nethail vin.
We’ve been hunting a pack of Orcs that came up from the South. We slew a number near the Last Bridge. Light the fires, bring forth the wine. We must feed our guests.
Мы гнались за группой орков, что пришли с Юга. Мы повергли многих из них у Старого моста. Зажгите огонь, принесите вина. Мы должны накормить гостей.

И после этого салат... ;D >:(

Quote
Нар, сын ойр, толса и вирувор, бояном ван ан нэ феовин
бедные эльфы...  ;D ;D ;D
« Last Edit: 13/02/2013, 18:40:35 by Naugperedhel »
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Offline Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Gender: Male
  • Khuzdbanakûn
    • View Profile
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #22 on: 21/02/2013, 22:21:41 »
Кстати, создатель текстов на языках Арды для фильмов Джексона - Дэвид Сало открыл свой сайт
http://midgardsmal.com
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Перевод с эльфийского на русский
« Reply #23 on: 04/05/2013, 23:33:49 »
помогите перевести пожалуста
http://cs402427.vk.me/v402427262/7736/kVep-gdf1gc.jpg
заранее благодарен

Offline Марк

  • Мореман
  • Старожил
  • ****
  • Gender: Male
  • Universum est omnibus apertum
    • View Profile
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #24 on: 28/11/2013, 15:56:59 »
помогите перевести пожалуста
http://cs402427.vk.me/v402427262/7736/kVep-gdf1gc.jpg
заранее благодарен
Текст составлен некорректно
ya bi otvetil da ne vopros adresovan devuchkam galko
Дурь - это особая форма материи, которая не возникает ниоткуда и не исчезает никуда, а лишь переходит из одной головы в другую.

Offline Максик Романюк

  • Новичок
  • *
    • View Profile
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #25 on: 15/01/2014, 22:37:54 »
помогите перевести)

Offline Марк

  • Мореман
  • Старожил
  • ****
  • Gender: Male
  • Universum est omnibus apertum
    • View Profile
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #26 on: 17/01/2014, 16:07:39 »
Чем больше я пытаюсь это понять, тем больше понимаю, что либо я - дурак, либо это бессмыслица какая-то. Но все же склоняюсь ко второму варианту, ибо:
1) В некоторых словах гласные стоят так, будто их надо читать перед тенгвой, во других - так, будто после. В любом случае получающиеся слова не имеют смысла либо перевода.
2) В некоторых словах вообще нет гласных
3) Присутствует смешение тенгвара Белерианда и тенгвара квенья
Дурь - это особая форма материи, которая не возникает ниоткуда и не исчезает никуда, а лишь переходит из одной головы в другую.

Offline Максик Романюк

  • Новичок
  • *
    • View Profile
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #27 on: 17/01/2014, 20:57:40 »
Марк, спасибо большое, т.е. я так понял перевода этому нет?

Offline Марк

  • Мореман
  • Старожил
  • ****
  • Gender: Male
  • Universum est omnibus apertum
    • View Profile
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #28 on: 17/01/2014, 21:37:37 »
Максим, да не за что =)
Да, я считаю, что это непереводимо
Дурь - это особая форма материи, которая не возникает ниоткуда и не исчезает никуда, а лишь переходит из одной головы в другую.

kandella

  • Guest
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #29 on: 21/02/2014, 17:25:33 »
Будьте добры, переведите, пожалуйста.

Offline Марк

  • Мореман
  • Старожил
  • ****
  • Gender: Male
  • Universum est omnibus apertum
    • View Profile
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #30 on: 22/02/2014, 11:07:55 »
Это случайный набор символов, не имеющий в эльфийских языках смысла
Дурь - это особая форма материи, которая не возникает ниоткуда и не исчезает никуда, а лишь переходит из одной головы в другую.

kandella

  • Guest
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #31 on: 22/02/2014, 22:02:02 »
Хорошо, а как этот "набор" произносится?

Offline Марк

  • Мореман
  • Старожил
  • ****
  • Gender: Male
  • Universum est omnibus apertum
    • View Profile
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #32 on: 23/02/2014, 11:14:06 »
Lhfelhf
Дурь - это особая форма материи, которая не возникает ниоткуда и не исчезает никуда, а лишь переходит из одной головы в другую.

kandella

  • Guest
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #33 on: 23/02/2014, 12:57:49 »
Благодарю!

Offline sanchik3

  • Новичок
  • *
  • Gender: Male
    • View Profile
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #34 on: 08/03/2014, 02:26:43 »
переведите Baradir и Varaner

Offline Марк

  • Мореман
  • Старожил
  • ****
  • Gender: Male
  • Universum est omnibus apertum
    • View Profile
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #35 on: 08/03/2014, 11:11:52 »
А пожалуйста?  ;)
Дурь - это особая форма материи, которая не возникает ниоткуда и не исчезает никуда, а лишь переходит из одной головы в другую.

Skretty

  • Guest
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #36 on: 23/04/2014, 20:20:05 »
Здравствуйте, помогите, пожалуйста... Как можно перевести с эльфийского: Норса Миремуил? Норса - это вроде как Гигант... А вот Миремуил - не знаю... ( Заранее спасибо.

Offline Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Gender: Male
  • Khuzdbanakûn
    • View Profile
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #37 on: 24/04/2014, 00:25:51 »
norsa - "гигант", míre - "драгоценность" - на квенья, muil "тайный, секретный, скрытый, сумеречный"- это скорее синдарин, квенийская форма muile.
Гигант по имени "Тайная Драгоценность"? :)
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Skretty

  • Guest
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #38 on: 24/04/2014, 06:42:30 »
Спасибо огромное за помощь!

Offline Мария Игумнова

  • Новичок
  • *
    • View Profile
Перевод с эльфийского на русский
« Reply #39 on: 24/04/2014, 13:11:57 »
Помогите, пожалуйста, первести: Аккалабет тэлперион аурэ браголлах.