Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Дождь вечной тоски  (Прочитано 3569 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Lemminkainen

  • Постоялец
  • ***
    • Просмотр профиля
*     *     *     *     *     *     *
Нет, мне не бывало так тоскливо
В полдень, перекошенный от гроз.
Ты стоишь под небом сиротливым,
И в твоих глазах немой вопрос.

Что же страсти трепетная лира
Вдруг дала досадный перебой?
Что ж, от сувенира к сувениру,
Ты спешишь, не в силах быть собой?

То тебя поманит светлый праздник,
То разгонит кровь лихой сюжет,
Только ты растратишь все напрасно,
И пройдут твои семнадцать лет.

Юность взял твою какой-то встречный,
Пил тебя, вино,  хмельную ночь.
Попритих тех лет полет беспечный.
Муж ушел, но муж оставил дочь.

На задворки суетного мира
Нас унёс ночных страстей прибой.
Покупал тебе я сувениры,
Лишь бы ты опять была собой.

Что с того, что нежность без причины
Спутает извилины ума? –
Только дочка держит от пучины,
И про долг напоминает мать.

Дымная и шумная квартира
И часов беспеременный бой;
Мысли стали словно сувениры:
Полно, это было ли с тобой?

Ты ли так недавно и напрасно
Променяла жизни тихий сон
На безумства бесконечный праздник,
Круговерть украденных часов?

И тебя заманит в злую полночь
На костёр ни мёртвых, ни живых
Этот, сыростью и ветром полный,
С тишиной рифмующийся стих.

Ты стоишь под небом сиротливым,
И в глазах твоих немой вопрос:
В тишине родятся музыки мотивы,
Или то плоды весенних гроз?
« Последнее редактирование: 27/07/2010, 16:27:32 от Lemminkainen »

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Re: Дождь вечной тоски
« Ответ #1 : 25/07/2010, 17:38:06 »
Цитировать
Что ж, от сувенира к сувениру,
Запятая лишняя.

И опять размер не выдержан.

Оффлайн ulabor28

  • Новичок
  • *
    • Просмотр профиля
Re: Дождь вечной тоски
« Ответ #2 : 26/07/2010, 08:31:55 »
В данном случае, размер - пятистопный хорей. Я думаю что критика более уместна по содержанию, нежели по форме стиха, опять таки в данном случае.

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Re: Дождь вечной тоски
« Ответ #3 : 26/07/2010, 11:18:40 »
Если уместна критика по содержанию, сделайте её, отрецензируйте сами.
А размер в паре мест провисает, всё-таки.
А по содержанию, вот этот вот "рефрен", с которого начинается и которым заканчивается стихотворение, провисает с обоих сторон. В середине понятный сюжет, а вот в начале и конце переходы странные. И не сходится, какой-таки вопрос интересует лирическую героиню.

Оффлайн Lemminkainen

  • Постоялец
  • ***
    • Просмотр профиля
Re: Дождь вечной тоски
« Ответ #4 : 27/07/2010, 04:03:31 »
Места эти нужно указать. Вопрос: противоречие между долгом и потребностью души. Рефрен, конечно, непонятен, потому что слишком в символической форме дан вопрос
Цитировать
В тишине родятся музыки мотивы,
Или то плоды весенних гроз?
Это означает:что же выбрать, тишину или грозы? Вопрос остается неразрешенным

Оффлайн Lemminkainen

  • Постоялец
  • ***
    • Просмотр профиля
Re: Дождь вечной тоски
« Ответ #5 : 27/07/2010, 10:39:19 »
Кстати, рефрен здесь другой, а то, что вы назвали рефреном, на самом деле называется варьированный повтор

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Re: Дождь вечной тоски
« Ответ #6 : 27/07/2010, 16:38:17 »
Рефрен тоже означает "повтор", но на другом языке :)
Я поставил кавычки - не настаиваю на формальной точности термина.

В общем, этот повтор, как его ни назови, с обоих сторон не очень связан с текстом, увы. По настроению разве что.

Цитировать
Это означает:что же выбрать, тишину или грозы?
Хм. То, что здесь есть какой-то выбор, в тексте не видно. В тексте лишь сам вопрос "исследования" - что именно в чём именно.

Оффлайн Lemminkainen

  • Постоялец
  • ***
    • Просмотр профиля
Re: Дождь вечной тоски
« Ответ #7 : 27/07/2010, 18:07:02 »
По-моему, выбор есть и он очевиден: отдаться поздней любви или предпочесть долг.
Неужели стихотворение производит впечатление сухого исследования?

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Re: Дождь вечной тоски
« Ответ #8 : 27/07/2010, 18:24:56 »
Я не про сухое исследование. Я про то, что вопрос "откуда берётся музыка" не означает, что человек за музыкой пойдёт (выберет именно то, откуда музыка).

Ну и любовь тут в лирическом "сейчас" видна только от лирического героя к героине, а не наоборот. По тексту можно решить, что ей как раз влюбляться совершенно не надо.

Оффлайн Lemminkainen

  • Постоялец
  • ***
    • Просмотр профиля
Re: Дождь вечной тоски
« Ответ #9 : 27/07/2010, 19:09:00 »
Цитировать
По тексту можно решить, что ей как раз влюбляться совершенно не надо
Ну, если вы знаете женскую психологию, то женщина только в таком случае и влюбится.
Цитировать
Я про то, что вопрос "откуда берётся музыка" не означает, что человек за музыкой пойдёт (выберет именно то, откуда музыка)
Совсем не означает. В этом и есть внутреннее напряжение стиха.

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Re: Дождь вечной тоски
« Ответ #10 : 27/07/2010, 20:36:38 »
... в таком случае, вопрос не означает "что же выбрать", а только "что же тут творится", как я и говорил.

Цитировать
Ну, если вы знаете женскую психологию, то женщина только в таком случае и влюбится.
Если бы вы знали женскую психологию, вы бы не сводили её к однозначному примитивному толкованию :)
И влюбляться в женщину, которая делает только то, что не нужно, не стоило бы...

Оффлайн Lemminkainen

  • Постоялец
  • ***
    • Просмотр профиля
Re: Дождь вечной тоски
« Ответ #11 : 28/07/2010, 02:13:24 »
Но человек все равно делает выбор, даже его неделанием.
Психологию женищины я, разумеется, не свожу к однозначному примитивному толкованию. Но иррациональность в таком духе в ней, согласитесь, есть

Оффлайн ulabor28

  • Новичок
  • *
    • Просмотр профиля
Re: Дождь вечной тоски
« Ответ #12 : 29/07/2010, 10:37:32 »
Цитировать
И влюбляться в женщину, которая делает только то, что не нужно, не стоило бы...
Теория и практика не всегда сочетаются

Максим Журавлев

  • Гость
Re: Дождь вечной тоски
« Ответ #13 : 13/08/2010, 09:44:12 »
Хороший стих, конкретный, чувствуется, что сюжет взят из жизни. Тем не менее, стих очень образный, есть красивые фразы ("Пил тебя, вино,  хмельную ночь", "Мысли стали словно сувениры"). Грусть поэта от того, что его дама сердца потеряла себя, видимо, и стала причиной появления этого произведения, но как разрешить эту ситуацию, автор пока не знает.

Оффлайн Kamili

  • Постоялец
  • ***
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
Re: Дождь вечной тоски
« Ответ #14 : 03/01/2011, 19:46:09 »
Пил тебя, вино,  хмельную ночь. Эту строчку не поняла. То ли здесь что-то лишнее, то ли, наоборот, чего-то не хватает.
С тишиной рифмующийся стих. В смысле?
Стихотворение оставляет ощущение незавершённости.