Гуччо Бальони
Вы знаете, господа, после вчерашних событий я всю ночь глаз не мог сомкнуть.
Хоть я и считаю, что дядюшка поступал неверно, на душе моей всё же неспокойно.
И вот, гулял я, значит, пытаясь собраться с мыслями, о дядюшке думал, об отделении в Нофле, которого мне теперь не видать, как собственных ушей, о прекрасной Мари думал, конечно же... И о дядюшке снова... Кстати, Боккаччо, а не замешаны ли и Барди в этой истории?
Так вот, проходя мимо одного окошка услышал я такой богатырский храп, что не мог отказать себе в удовольствии удовлетворить своё любопытство. Так вот, наш Лорме, на котором немало грехов, понятное дело, в силу хотя бы его службы у графа Робера.. наш Лорме спал за тем окном невинным сном младенца.