Задался я тут намедни вопросом – а переводили ли вообще на русский третью часть «Тома Бомбадила»? Оказалось, что недавно переводили, как минимум,
вот здесь, в стихах.
Edit: Мои переводы трех частей ТБ в формате "сказки" -
тут.
Комментаторы к английскому изданию предполагают, что
линтипы – это те же маленькие духи, что пили росу в известной поэме Толкиена «Вечер в Тавробэле».
Кстати, умные люди в лице Хаммонда и Скалл в своем Companion and Guide (спасибо qwerty1) намекают, что Толкиен успел начать (и забросить) повесть о Томе Бомбадиле в качестве одного из продолжений «Хоббита»: а story in which Tom Bombadil was a hero (and which Tolkien apparently
had already begun and abandoned. Это, прошу заметить, не известные нам «Приключения Тома Бомбадила» - таковые на тот момент были уже опубликованы. Может, Кристофер еще не все отцовские сундуки обшарил, и мы дождемся издания какого-нибудь «Бомбадиллиона»?