А зверям недобрым можно?

С языком и правилами стихосложения автор сильно не в ладах. Рифма в первом стише еще есть, дальше - иногда бывает. С ритмом примерно так же - чтение стиха превращается в прогулку по шпалам.
Теперь можно и о смысле... Если удастся его тут отыскать

Цитата из: Taschin on 27-01-2005, 18:17:48
20 лет спустя...
Когда умру (мне этот свет постылый
Так надоел, что силы больше нет).
Вы напишите на моей могиле
Забытой ныне песенки куплет.
Здесь человек лежит. Он много видел.
Хотел любить, но больше ненавидел.
Он презирал игру страстей.
Но умер он. И вот лежит ничей.
"20 лет спустя" в заголовке - это отсылка на Дюма (бедный классик, при чем тут он...

) или срок отбывания на постылом свете, который назначает себе автор?

(хотя уже сейчас силы нет... 20 лет мучений, ёлы-палы!

)?
Дальше - еще круче. Уже замечено насчет презрения к той самой игре страстей, которой лиргерой был вовсе не чужд, оказывается. Ну ладно, допустим. А как может покойник лежать "чей"? И при чем тут одно с другим, в огороде бузина, а на могиле надпись?
Дальнейшие творения еще менее складны и осмысленны, чем первое - так что из гуманизма о них в этой саге сказано не будет. Добавлю только, что затянутость и однотонность способны погубить любые тексты. Даже гораздо более сильные в художественном смысле, чем предлагаемые здесь опусы.