Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Обсуждение фильмов по мотивам произведений Толкина  (Прочитано 166002 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Dgared

  • Пользователь
  • **
  • Тихий толкинист
    • Просмотр профиля
Ну так "не забывают"-то как раз "фэны" :)

Отчего же, вовсе не обязательно. "...Такой-то такой-то, звезда которого взошла после роли в эпопее П.Джексона...", "...После оглушительного успеха экранизации "Властелин колец", доказавшего право называться серьёзным жанром кинофэнтези..." и т.д. Замечания, подобные этим высказываниям так и вертятся в околокинематографических ресурсах, в печати, в сети, на ТВ.

Научите меня так ожегать, а?
Прежде всего - попейте успокоительного. Но в Вашем случе вряд ли поможет.

Зачем Бомбадил? Для воссоздания оригинала. Для экранизации, а не создания своего продукта.
Сударь! Вы, кажется, в анимэ разбираетесь? Вот и разбирайтесь. А кино, и, точнее, экранизация, занимается не "воссозданием оригинала", а именно созданием на его основе кино-продукта. Если Вы этого не понимаете, то тут уж ничего не поделаешь. На этом, точно, всё.

От модератора: Понимаю негодование, но постарайтесь разговарить менее высокомерно..
« Последнее редактирование: 17/10/2006, 13:51:31 от Имир »

Оффлайн Эотан

  • Everhappy
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Толкиенс
    • Просмотр профиля
2 Dgared
Цитировать
Отчего же, вовсе не обязательно. "...Такой-то такой-то, звезда которого взошла после роли в эпопее П.Джексона...", "...После оглушительного успеха экранизации "Властелин колец", доказавшего право называться серьёзным жанром кинофэнтези..." и т.д. Замечания, подобные этим высказываниям так и вертятся в околокинематографических ресурсах, в печати, в сети, на ТВ.
Ну, я не настолько пристально слежу за данного вида ресурсами, поэтому спад ажиотажа уловил по исчезновению упоминаний на неоколокинематографических ресурсах :)

Далее. Дело вот в чём - Вы говорите о создании кинопродукта. Вам этого достаточно и со своей точки зрения Вы правы. Но Вы можете допустить наличие ненулевого числа людей, которым интересно было бы именно воссоздание оригинала (возможно не в кинематографической, а в анимационной, или в компьютерной форме) максимально близко к тексту книги? Да, можно ответить "Ну и кто будет тратить кучу денег ради кучки фриков, если они сами не в состоянии ни снять что-либо, ни оплатить?". Но тут уж мечтать не запретишь :) Действительно, мне таки хотелось бы когда-нибудь увидеть именно воссоздание :)

Злостный оффтопик
"Вы, кажется, в анимэ разбираетесь? Вот и разбирайтесь. "; "Если Вы этого не понимаете..."
Вы знаете, высокомерие никого не украшает. Можно общаться с куда менее снисходительным тоном - содержательность от этого не пострадает, а разговор будет намного спокойнее. Ни к чему уподобляться сетевым троллям...
« Последнее редактирование: 17/10/2006, 14:31:51 от Эотан »
You can get much farther with a kind word and a gun than you can with a kind word alone. - Al Capone

Оффлайн Groovistico

  • Новичок
  • *
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Цитировать
Сюжет там оставили, чуть изменили чтоб вогнать в формат, выкинув пару персонажей и сделав остальных чуть сообразительнее. Но акценты переставили вроде слегка, но воспринимается как отдельные, самостоятельные вещи.

То-то и оно, что самостоятельные!

Оффлайн Dgared

  • Пользователь
  • **
  • Тихий толкинист
    • Просмотр профиля
Ну, я не настолько пристально слежу за данного вида ресурсами, поэтому спад ажиотажа уловил по исчезновению упоминаний на неоколокинематографических ресурсах :)
Так это же нормально. Большинству кинозрителей такие тонкости не нужны и не важны. Кто-то впервые заметил Вигго Мортенсена и заинтересовался, хотя у него и до "ВК" немало ролей и весьма серьёзных. И остальные актёры - весьма суровые профессионалы. 
Далее. Дело вот в чём - Вы говорите о создании кинопродукта. Вам этого достаточно и со своей точки зрения Вы правы.
А тема-то как называется? Речь идёт о кино. Вот о нём давайте и будем говорить. О фильме на основе книги. О кино-продукте, то есть.
Но тут уж мечтать не запретишь :) Действительно, мне таки хотелось бы когда-нибудь увидеть именно воссоздание :)
Мечтать даже полезно иногда, и фантазировать - тоже. Дж.Р.Р.Толкин очень ценил способность человека фантазировать. Но техника пока не в состоянии обеспечить каждого фаната-читателя средством индивидуального моделирования полюбившегося произведения. Можно видеть сны, а можно чуточку расслабиться и понять, что у Дж.Р.Р.Толкина, Алана Ли, Питера Джексона, Филиппы Бойенс и Вас совершенно разные представления о персонажах, событиях и "философских идеях".
Злостный оффтопик
Вы знаете, высокомерие никого не украшает. Можно общаться с куда менее снисходительным тоном - содержательность от этого не пострадает, а разговор будет намного спокойнее. Ни к чему уподобляться сетевым троллям...
Верхом высокомерия мне представляется поза некоего автора, который точно знает, как и что должно быть в фильме, который не делает поправок на то, что не он один такой умный, что совсем не обязательно его точка зрения на тот или иной момент книги верна и соответствует хотя бы( ;)) точке зрения автора этой самой книги, не говоря уже о таких "презренных", как режиссёр и кино-любы.

То-то и оно, что самостоятельные!
Писатель пишет книги, режиссёр делает кино. Каждый занят сам своим делом. И даже снимая фильм по собственному сценарию (который не есть роман, повесть, даже пьеса, а есть совершенно самостоятельный жанр), режиссёр вносит поправки и изменения.

Оффлайн Groovistico

  • Новичок
  • *
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Цитировать
можно чуточку расслабиться и понять, что у Дж.Р.Р.Толкина, Алана Ли, Питера Джексона, Филиппы Бойенс и Вас совершенно разные представления о персонажах, событиях и "философских идеях".
Ну, раз мы взяли за основу произведение Дж.Р.Р.Толкина, то и важны именно представления указаного товарища.  ;) Понятно, о его представлениях у каждого, в свою очередь, возникли свои, совершенно разные, представления. Но вот именно поэтому и нужно следовать тексту! Фантазия начинается там, где текст кончается. Фантазия дорисовывает то, что либо немогло, либо по каким-то другим причинам небыло отражено в тексте. Это и есть поле для творчества режисёра. А если каждый криатиффщег начнёт менять текст, как ему вздумается, то какое отношение это будет иметь к оригиналу (даже если бы это оказалось гениально само по себе)?

Оффлайн Dgared

  • Пользователь
  • **
  • Тихий толкинист
    • Просмотр профиля
Фантазия начинается там, где текст кончается. Фантазия дорисовывает то, что либо немогло, либо по каким-то другим причинам небыло отражено в тексте. Это и есть поле для творчества режисёра.
Очень правильно Вы написали на этот раз. Так и что же Вас не устраивает? Текст закончился, книга издана, прочитана, теперь можно попытаться воплотить прочитанное в фильме, не забывая, что выразительные средства у кино и у книги - разные.

Оффлайн Groovistico

  • Новичок
  • *
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Dgared

А давайте тогда попытаемся воплотить прочитаное в хип-хоп альбоме? Только сразу надо иметь ввиду, что у книги и у хип-хопа выразительные средства разные.
Герои у нас, ессно, будут начитывать телеги на афроамериканский манер, незабывая про Yo! и Wazzup! Да и героев придётся сделать афроамериканцами, хотя бы некоторых. А то бородатые дядьки - это же не хип-хопово. И всякие эльфы, там, хоббиты, маги всякие - они не вписываются в жанр! У нас вместо них будут всякие криминальные авторитеты, там, паханы, ganstas, homies и т.п.
Получится у нас хороший альбом? Может быть и получится. Получится ли у нас Толкин? Извиняйте, не будет у нас его.

Цитировать
выразительные средства у кино и у книги - разные.
Конечно! Например, многое, что в тексте описывается, в фильме показывает видеоряд. Но вот если этот видеоряд тексту противоречит, это уже простая отсебятина.
Например, если говорится, что у некоего героя волосы тёмные и спускаются ниже плечь, то можно пофантазировать, например, насколько они вьются, или на сколько именно они ниже плечь. Но они не могут уже быть короткими и светлыми. Конечно, волосы - мелоч, но просто как пример подойдёт.

Оффлайн Dgared

  • Пользователь
  • **
  • Тихий толкинист
    • Просмотр профиля
Получится ли у нас Толкин?
Толкин точно не получится. Он у супружеской пары Толкинов однажды уже получился. Если вы про того, который Джон Рональд Руэл.

При чём тут хип-хоп? Это ярко выраженная другая культура. Давайте не надо путать тёплое и мягкое, как говорят в сети. По-Вашему, выходит, что опера "Дон Кихот" (я уж не говорю об одноимённом балете) не имеет отношения к роману Мигеля Де Сервантеса Сааведра.

Оффлайн Groovistico

  • Новичок
  • *
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Цитировать
Толкин точно не получится. Он у супружеской пары Толкинов однажды уже получился. Если вы про того, который Джон Рональд Руэл.
Ы ;D Очень необходимое и своевременное замечание))))
Цитировать
ри чём тут хип-хоп? Это ярко выраженная другая культура. Давайте не надо путать тёплое и мягкое, как говорят в сети. По-Вашему, выходит, что опера "Дон Кихот" (я уж не говорю об одноимённом балете) не имеет отношения к роману Мигеля Де Сервантеса Сааведра.
Ну так вот и не надо путать мериканскую поп-"культуру" с ВК!

Оффлайн Dgared

  • Пользователь
  • **
  • Тихий толкинист
    • Просмотр профиля
C каких пор "ВК" стал элитарным произведением?

Оффлайн Groovistico

  • Новичок
  • *
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
А что вы понимаете под "элитарным произведением"? По крайней мере, книга и фильм точно не к одной культуре принадлежат.

Оффлайн Dgared

  • Пользователь
  • **
  • Тихий толкинист
    • Просмотр профиля
Давайте определимся, к какой, по-Вашему, культуре, относятся книги "Хоббит" и "Властелин колец".

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Сударь! Вы, кажется, в анимэ разбираетесь? Вот и разбирайтесь.
Мистер? В кино по мотивам разбираетесь? Вот и разбирайтесь. А Толкина, так уж получилось, Вы не знаете.

Цитировать
А кино, и, точнее, экранизация, занимается не "воссозданием оригинала", а именно созданием на его основе кино-продукта. Если Вы этого не понимаете, то тут уж ничего не поделаешь. На этом, точно, всё.
Хм, заглянул в Яндекс. Убедился в том, что экранизация и означает исключительно произведение по мотивам. А вот тут отвечу на ещё один вопрос:
Цитировать
При чём тут хип-хоп? Это ярко выраженная другая культура.

Экранизация не обязана следовать культуре оригинала. Один из распространённых приёмов американских экранизаций - перенесение действия в другую эпоху, обычно в современность.
Включая также и гангстерскую интерпретацию истории Ромео и Джульетты. Экранизация и фильм? Весьма интересны!
Шекспир, классическая английская литература? И не пахнет!

Обращусь снова к словам Ле Гуин из статьи, которую Вы сами предложили рассмотреть:
Цитировать
"Это - не моя книга. Это - ваш фильм".
Авторский взгляд в точности нам неизвестен. Но можно его рассматривать (у нас есть аутентичный эксперт - Кристофер Руэл), к нему приближаться, а затем при создании сценария отталкиваться от него, а не от своей фантазии и правил составления бюджета.

И этого, самого простого, не можете понять Вы.
« Последнее редактирование: 18/10/2006, 06:36:43 от Мёнин »

Оффлайн Dgared

  • Пользователь
  • **
  • Тихий толкинист
    • Просмотр профиля
Злостный оффтопик
На которой странице треда соблаговолили справиться, что же есть на самом деле "экранизация"! До этого Вы, не зная предмета, с понтом о нём вещали. Из того, что здесь написано, ясно, что о кино Вы знаете мало. Из того, что здесь написано, нельзя выяснить, что я знаю о творчестве Дж.Р.Р.Толкина.

С одним можно поздравиться, до Вас дошло, что же такое "экранизация" и Вы не будете теперь к месту и не к месту употреблять этот термин.

Тратить время и деньги, чтобы с таким же трудом разубеждать Вас в остальных Ваших заблуждениях не намерен.


P.S. А кстати, кому из ныне здравствующих режиссёров собравшиеся здесь леди и джентльмены доверили бы снимать фильм "Хоббит"?
« Последнее редактирование: 18/10/2006, 14:46:14 от Dgared »

Оффлайн Эотан

  • Everhappy
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Толкиенс
    • Просмотр профиля
Кому-либо из снимавших детское кино в СССР, к примеру.
You can get much farther with a kind word and a gun than you can with a kind word alone. - Al Capone

Оффлайн Dgared

  • Пользователь
  • **
  • Тихий толкинист
    • Просмотр профиля
Кажется, никто из них. кто ещё жив и относительно здоров, нынче активной деятельностью в кинематографе не занят. Навскидку и не вспомнить никого. Грамматиков?

Оффлайн Эотан

  • Everhappy
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Толкиенс
    • Просмотр профиля
Нечаев, "Буратино".
Викторов, "Через тернии к звёздам".
Левин, "Капитан Немо".
Увы, не знаю, кто сейчас смог бы из них. А вообще, примерно вот они.
You can get much farther with a kind word and a gun than you can with a kind word alone. - Al Capone

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Из того, что здесь написано, ясно, что о кино Вы знаете мало.
Знаю, что реализовать Толкина в кино нельзя. Реализовать, а не интерпретировать!
Цитировать
Из того, что здесь написано, нельзя выяснить, что я знаю о творчестве Дж.Р.Р.Толкина.

Можно. Глорфиндель Гондолинский для Вас не значит ничего.

Цитировать
С одним можно поздравиться, до Вас дошло, что же такое "экранизация" и Вы не будете теперь к месту и не к месту употреблять этот термин.
Меняем во всех моих постах слово "экранизация" на "реализация" или "воплощение". Возражения по сути, а не по термину? Хотя бы одно?

Оффлайн Dgared

  • Пользователь
  • **
  • Тихий толкинист
    • Просмотр профиля
Только Нечаев и Левин ныне живы, насколько я знаю. Делают ли они кино - не ведаю.


Цитировать
Глорфиндель Гондолинский для Вас не значит ничего.
В книге - значит. В кино - не настолько.

Мёнин, есть у меня возражения. Книга воплощается и реализуется в книге, кино - в кино. И точка.
« Последнее редактирование: 18/10/2006, 19:00:48 от Dgared »

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
А что же Вы на продолжении десяти страниц доказывали обратное?