Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Произношение и ударение.  (Прочитано 3727 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Finntroll

  • Гость
Произношение и ударение.
« : 01/11/2002, 15:35:33 »
Как читается Rohan, Saruman и куда ударение?
А также имя Saruman на каком языке и как переводится?


               

               

Мунин

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #1 : 01/11/2002, 18:07:12 »
Так и читается, как пишется. Ударение во многих словах на первый слог, а во многих - на второй или третий с конца. По обоим вариантам получается R'ohan, S'aruman.

               

               

Eldarion

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #2 : 04/11/2002, 13:18:46 »

Цитата:
А также имя Saruman на каком языке и как переводится?


Видимо, Вестрон или роханский. Saru - белый, man - рука. Следовательно, Saruman - "Белая Рука".

               

               

Мунин

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #3 : 04/11/2002, 15:09:56 »

Цитата из: Eldarion on 04-11-2002, 13:18:46

Цитата:
А также имя Saruman на каком языке и как переводится?


Видимо, Вестрон или роханский. Saru - белый, man - рука. Следовательно, Saruman - "Белая Рука".


Ух ты, как интересно! А поподробнее? Это из каких источников? И по каким словарям?

               

               

Eldarion

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #4 : 04/11/2002, 16:09:11 »

Цитата:
Ух ты, как интересно! А поподробнее? Это из каких источников? И по каким словарям?

Не помню...где-то было. Но я поищу.

               

               

Brok

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #5 : 04/11/2002, 19:28:31 »

Цитата из: Eldarion on 04-11-2002, 16:09:11

Цитата:
Ух ты, как интересно! А поподробнее? Это из каких источников? И по каким словарям?

Не помню...где-то было. Но я поищу.



А есть вообще хоть какие-то словари по этому делу?

               

               

Formul

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #6 : 14/11/2002, 16:48:43 »
 Если кому интересно, есть такая книга "Толкин и его мир" называется.
 Изд. АСТ
 Здесь некоторые имена и названия не совсем привычные. Например: Билибо и Фродо Торбинсы (Bilbo and Frodo Baggins). Зато в скобочках написано по английски. Есть описание и перевод, правда не ко всем, к Саруману только описание.
 Вот пожалуй и всё.

               

               

Raven_dlk

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #7 : 14/11/2002, 18:46:23 »
Знаем эту книгу... Но я бы не стал ей безоговорочно доверять , особенно переводам имён  ;)

               

               

Eldarion

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #8 : 14/11/2002, 19:05:49 »
Да что там имена! Фактам оттуда доверять особо не стоит...

               

               

Мунин

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #9 : 14/11/2002, 20:28:05 »
Eldarion, так откуда-таки дровишки про Сарумана?

               

               

GraGal

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #10 : 22/11/2002, 16:49:14 »

Цитата из: Formul on 14-11-2002, 16:48:43
Например: Билибо и Фродо Торбинсы (Bilbo and Frodo Baggins). Зато в скобочках написано по английски.


Торбинсы они потому, что переводчики перестарались ... здесь аналогия Bag - сумка,торба; Baggins - Торбинс
ведь и Sheer в некоторых изданиях - Круча
что же касается правил чтения и перевода Quenya ... советую заглянуть сюда http://quenya.by.ru/

               

               

Scath

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #11 : 22/11/2002, 18:42:47 »

Цитата из: Мунин [Энт Долгодум] on 14-11-2002, 20:28:05
Eldarion, так откуда-таки дровишки про Сарумана?

Да нет никаких дровишек, что ты к человеку пристал-то? ;)

Самы полный словарь - здесь:http://www.uib.no/People/hnohf/westron.htm (http://www.uib.no/People/hnohf/westron.htm)

Man, наверное, от manus. Этакий латинизированный Саруман. :D

               

               

Мунин

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #12 : 25/11/2002, 18:30:22 »

Цитата из: GraGal on 22-11-2002, 16:49:14
ведь и Sheer в некоторых изданиях - Круча


Да-а-а уж...

               

               

Бауглир

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #13 : 25/11/2002, 18:37:39 »

Цитата:
ведь и Sheer в некоторых изданиях - Круча


А не Shire случайно? Sheer - это действительно "крутой, отвесный, перпендикулярный", а вот Shire - это староанглийское слово, означает "графство"

               

               

Thaliorne

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #14 : 25/11/2002, 20:01:52 »

Цитата из: Ixxaander on 01-11-2002, 15:35:33
А также имя Saruman на каком языке и как переводится?



В Unfinished Tales Кристофер Толкин переводит это имя как "Man of Skill" (примерно "искусник", "умелый, ловкий человек") и говорит, что оно содержит древнеанглийский корень searu, saru "skill, cunning, cunning device" ("искусство, умение, нечто хитроумное"). Вероятно, это имя на древнеанглийском (и тогда соответствует словам из языков северян и рохиррим).

               

               

Мунин

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #15 : 26/11/2002, 20:44:19 »
Тогда точно рохиррик.
А sheer в этом смысле на протяжении всего ВК к реалиям Хоббитании (Шира) не применяется. И вообще, всплывает только пару раз в сочетаниях типа sheer cliffs. А в "Хоббите" - и подавно.

               

               

Маэгнар

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #16 : 29/11/2002, 17:44:53 »
А как правильно, ПреворОжденные,  или ПерворождЁнные? :-\

               

               

Мунин

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #17 : 29/11/2002, 21:59:12 »
Ну точно не так:
Цитата из: Maegnar on 29-11-2002, 17:44:53
ПреворОжденные



               

               

Маэгнар

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #18 : 29/11/2002, 23:41:05 »
Очепятка... :-[
ПерворОжденные или ПерворождЁнные?

               

               

Belka

  • Гость
Re:Произношение и ударение.
« Ответ #19 : 02/12/2002, 13:06:34 »

Цитата из: Maegnar on 29-11-2002, 23:41:05
Очепятка... :-[
ПерворОжденные или ПерворождЁнные?



Большой толковый словарь русского языка (СПб, Норинт, 1998 - не самое лучшее, что есть на этом свете, но...). Там видим следующие дериваты: преворОдный, перворОдство, первородЯщая, перворождЁнный (причем первородный и перворождённый по первому значению (у второго оно же и последнее) - абсолютные синонимы: 1. Первый по рождению, появлению на свет, прежде всех детей...). Воть. Хотя чисто интуитивно я всегда читала как перворОжденный (это, видимо, атавизм церковнославянского варианта РЯ, либо отголосок слова незаконнорОжденный (которое, кстати, имеет два варианта произношения))...