Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Ночные стихи  (Прочитано 1120 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Марк из Риги

  • Гость
Ночные стихи
« : 06/07/2006, 20:25:56 »
Ты напрасно к морю обращаешь
Этой ночью тусклые слова --
Ровный ветер их возьмёт у края
И за дюны бросит, где трава
Сторожит собой песчаный берег.
Ты уже не нужен этой ночи,
Ты не нужен и траве, не веришь?
Облакам и морю, птицам, прочим,
Ты не нужен, и уже не будешь.
И, подобный створкам без жемчужин,
Ты заснёшь в прибрежной мутной груде,
Потому что ты ему не нужен.
Ты напрасно эти вереницы
Обращаешь к морю как любимой.
Будет долго о пологий берег биться
Тускло, тускло -- но неугасимо.


/в 9-ой строке исправлена досадная опечатка. см. коммент Hobbit Snufkin/

               

               

Hobbit Snufkin

  • Гость
Re: Ночные стихи
« Ответ #1 : 07/07/2006, 00:32:50 »
По-моему, довольно надуманное и натужное стихотворение.

Этой ночью
А чем эта ночь отличается?

Ровный ветер их возьмёт у края
По-моему, ровный ветер бывает только из вентиляционной трубы. У какого края? Родного?

Сторожит собой песчаный берег
Она еще кем-то может сторожить? (не собой)

Ты не нужен, и не уже будешь.
И не толще тоже будешь. :) Описка?

Потому что ты ему не нужен.
Кому - ему?

Обращаешь к морю как любимой.
Хочется либо убрать предлог, либо добавить "к любимой", но будет коряво. "Посвящаешь"?

Будет долго о пологий берег биться
В такой пунктуации "долго" воспринимается как подлежащее (а где найти другое?)

               

               

Corwin Celebdil

  • Гость
Re: Ночные стихи
« Ответ #2 : 07/07/2006, 10:09:47 »

Цитата из: Hobbit Snufkin on 07-07-2006, 00:32:50
Ровный ветер их возьмёт у края
По-моему, ровный ветер бывает только из вентиляционной трубы. У какого края? Родного?



Видимо, у края моря. Только вот словосочетание "край моря", насколько я понимаю, редко употребляется в русском языке.

               

               

Bindaree

  • Гость
Re: Ночные стихи
« Ответ #3 : 07/07/2006, 11:38:37 »
На мой вкус - совершенно необоснованное обилие повторений. Эта ночь, эти вереницы.

Вереницы чего, кстати? слов? ну, это надо возвращаться к началу и искать в сумбуре происходящего прозрачные намеки на то, что это может быть :) прием "вычеркнем половину слов, их читатель должен додумать сам", конечно, как правило стих очень... ммм... облагораживет :) но использовать его, на мой взгляд, с большой аккуратностью. Потому что стоит чуть ошибиться и стихотворение из постоянных намеков, подхватывающего читателя потока сознания и прочих высоких материй превращатся в половую тряпку сумбура :) И превращению этому, возващаясь к первому моему комментарию, постоянные посторения очень способствуют :)

Далее. Всю середину можно смело выкидывать. Она ничего общего с концами не имеет :)
Ты напрасно к морю обращаешь
Этой ночью тусклые слова --
Ровный ветер их возьмёт у края
И за дюны бросит, где трава
Ты напрасно эти вереницы
Обращаешь к морю как любимой.
Будет долго о пологий берег биться
Тускло, тускло -- но неугасимо.

это зарисовка номер раз :) даже вполне себе цельная, хоть без начала и без конца :) правда, первая часть повторяет вторую, но можно назвать это усилением и подчеркиванием и потом с удовольствием спорить о художественности приема :)

Ты уже не нужен этой ночи,
Ты не нужен и траве, не веришь?
Облакам и морю, птицам, прочим,
Ты не нужен, и уже не будешь.
И, подобный створкам без жемчужин,
Ты заснёшь в прибрежной мутной груде,
Потому что ты ему не нужен.

Это зарисовка номер два. Гораздо более проблематичная, на мой взгляд.
Все, что надо было сказать "зря стараешься, твои слова морю не нужны - их ветер выкинет в утиль" уже два раза доступно сказано в первой зарисовке. Это, как часть произведения, видимо, призвана все ту же простую мысль разжевать еще несколько раз. Во-первых, читателю в моем лице становится обидно, что его считают тупым. Во-вторых, это просто надоедает :)
Художественная ценность куска тоже, на мой взгляд, не очевидна :) постоянно повторение "нужен", я понимаю, что это авторский замысел, но все равно навевает скуку и тоску. Как-то надо, на мой взгляд, деликатнее и незаметнее циклы все же вплетать в тело произведения :) читатель не должен на это натыкаться :)
И, последнее. Смысл куска странный. "УЖЕ не нужен ночи, не нужен траве" - литгерой живет в таком жутком заблужении относительно своих отношений с флорой и гидрометеологией? или это стишок про Мелькора? тогда назать надо было так, чтобы народ понял :)



               

               

Марк из Риги

  • Гость
Re: Ночные стихи
« Ответ #4 : 23/07/2006, 05:01:04 »
Дорогая Hobbit Snufkin!

Большое Вам спасибо за Ваш глубокий и тонкий комментарий. Давно уже таких не читал...

Я вообще надуманный и натужный. Замечание принимается.

Про ночь. "Во все ночи мы ничего не обмакивали ни разу, а в эту ночь два раза. Один раз картофелину в соленую воду, а другой раз - горькую зелень в сладкую кашицу. Во все другие ночи мы едим квасной хлеб, а в эту ночь только опресноки. Во все другие ночи мы едим всякую зелень, а в эту ночь горькую. Во все другие ночи мы едим, как хотим, сидя или облокотившись, а в эту ночь мы все облокотились." (с)
Больше я ничего не могу Вам ответить.

Про ровный ветер. Честно говоря, чаще всего суждения человека основываются на его опыте. Жаль, что Ваш опыт исчерпался вентиляционной трубой. Если честно, у ночного моря часто дует ровный, постоянный ветер. То же бывает и в горах на краю пустыни. Например, в Ма'алэ Адумим, где я сейчас нахожусь.

Про берег. Мне интересно сказать, что как раз именно собой. В этом её про-явление.

Про описку. Спасибо! Вот это действительно ценное замечание!

Про ненужность. Это называется "эллипс". По-моему, оправданный.

Спасибо большое, исправил на "посвящаешь". Так и повесил у себя в ЛЖ.

Про пунктуацию. То, что "долго" воспринимается как подлежащее, это Вы смело говорите. Чувствуется дух исследователя и Прометея. Это, по идее, снова эллипс. Это, по идее, снова неудачный эллипс.

Дорогая Bindaree!

Большое спасибо Вам за Ваш комментарий!

К сожалению, я не могу оценить, действительно ли это стихотворение слишком осложнено грамматически, потому что я вижу его изнутри, но, видимо, Вам, виднее, потому что Вы смотрите снаружи; это несколько печально знать, что ты не можешь видеть созданное; будто бы ты строишь прекрасное здание, оборачивающееся для тебя тюрьмой.

Постараюсь изобразить, что я, будто бы тоже смотрю извне и как-то оправдаться, что, наверное,обречено на неуспех(как и все подобные попытки: мы обречены стоять там, где уже находились).

Действительно это стихотворение можно разделить на три части.
1-5 строка; 6-12 и 13-16 строки.

Первая часть говорит, что есть некий обращающийся к морю, и то, что его обращение напрасно: его обращение не может быть услышано: есть препятствие(ровный ветер -- т.е. неизменный; обращающийся здесь случаен).
Далее видно, что эта обречённость ещё больше: даже, если бы оно и услышало их, оно бы в них и не вслушалось.
После этого, в третьей части обращающемуся говорится, что он напрасно мыслит море человечным("как любимую"). Заканчивается всё тем, что море останется таким, как было, а, обращающегося(впрочем, это ещё во второй часте) не останется.

Я понимаю, что я смешон -- как смешон и Данери из "Алефа", но не ответить Вам не могу.

Прошу прощения, но с корпусом текстов Профессора в мистической связи не состою, и стихов про эльфов, майа, и вала не пишу. Я бы сказал, что эта критика романтической модели, где поэт романтический читает стансы морю бушующему, и то ему внимает пенясь и бурля.

Ни фига. Море, что интернет -- пиши, не пиши  -- не поймёт и не вслушается.

               

               

2_pizza

  • Гость
Re: Ночные стихи
« Ответ #5 : 26/07/2006, 09:25:58 »

Цитата из: Hobbit Snufkin on 07-07-2006, 00:32:50
Ровный ветер их возьмёт у края
По-моему, ровный ветер бывает только из вентиляционной трубы. У какого края? Родного?


   Не соглашусь, кстати. Сам живу у моря и ровный ветер бывает. Или, например, суховей -- очень ровным бывает. Дует и дует как из вентиляционной трубы.