И снова жаль, что не перетащили старый тред "горнило критики"...
Это, с позволения сказать, стихотворение, принизано одной мыслью: как бы донести и дею до читателя. А это только советские критики считали, чть "про что" важнее "как", понимая "про что" предельно вульгарно и прямо.
Слова-паразиты и лишние слова типа "ведь" и "то", которые не нужни ни за чем, кроме одного: ну не умеет человек выдерживать нужный размер, и нужно ему вставить лишний слог, смыслом не обремененный. То есть единственно верное "чтоб словам было просторно, а мыслям тесно" не соблюдается ни грамма.
"Время не ждет, и нет ни конца и ни края" - просто бредовое словосочетание. Предлагаю вдуматься, есть ли между ними какая-то связь, и при чем здесь конец и край в контексте всего, мнэ, стиха.
Аналогично - с целью, венцом и надеждой. Русский литературный, который сейчас не знает все то быдло, которое составляет полуграмотные рекламные слоганы, все-таки нужен для стихотворца. Не умеешь выразить свою мысль так, чтобы тебя поняли с полуслова - не берись. Есть еще много интересных хобби.
Вообще в последней строфе есть что-то отдельное. То ли весь стих писаля ради давно сконструированой (очень топорно с точки зрения языка) фразы, то ли ее впендюрили, потому что надо было чем-то закончить, и непонятно было, чем.
ИМХО, на первой страничке форума должен висеть еще один рекламный баннер: "Ну читайте, блин, старые треды!"