Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Не знаю, с чего оно такое - вот ведь банальность  (Прочитано 1238 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

posadnik

  • Гость
Но оно меня действительно разбудило. В поезде, среди ночи.

Уйти на свадебном ветру -
Красиво, гордо и нелепо...
И, глядя в пасмурное небо,
Подставить шею топору.

Меня спасли из-под стрелы,
Уберегли для лучшей доли,
И мы состаримся в неволе,
Набив надеждами углы.

Но две изломанных строки
Впотьмах разбудят печенега,
И утро взвоет о побеге,
И прянут в седла казаки...

Уйти на свадебном ветру...
Трубит погоня: "ту-ру-ру!"

               

               

Mithrandir

  • Гость
     Уважаемый Посадник.
Моя реакция (рецензией не назову, поскольку критикой профессионально не занимаюсь):

1. "Уйти на свадебном ветру..." Интересный неологизм - "свадебный ветер." Простите такого сочетания не видел ни разу. Вероятно вы хотели сказать "на свадебном пиру"? Но в таком случае следовало бы сказать: "Уйти со свадебного пира, "покинуть свадебный пир."
2. "Глядя в пасмурное небо, подставить шею топору..." Это как же надо шею вывернуть, чтобы взглянуть в небо, или вы предпочитаете, чтобы рубили вам шею когда вы лежите на спине?
3. "Меня спасли из-под стрелы..." - вероятно вы хотели сказать "... от стел (у). Иначе получается, что спасали вас на стройке от стрелы подъемного крана.
4. "Набив надеждами углы..." Надо поселиться в Пентагоне -там надежды больше.  :)  Представляю эту картину запихивания надежды в углы.

Вы просили меня объяснить мою точку зрения. Надеюсь я удовлетворил вашу просьбу. Кстати, объясните пожалуйста значение вышеперечисленных словосочетаний. Буду вам благодарен.
                             С уважением,
                              Mithrandir

 
                     

               

               

Меанор

  • Гость
Действие видимо относится к где-то 890 годам. По крайней мере, в другое время столкновений казаков с печенегами не известно. Чем объясняется столь причудливый выбор противоборствующих сторон, может быть в основе лежит реальная история?

               

               

posadnik

  • Гость
Диар Митрандир.

1. Именно словосочетание "свадебный ветер" меня и подбросило почти пинком в 23 с хвостом часа в поезде, когда я уже мирно спал. Тем не менее, зная, что уже лет триста-пятьсот свадебным цветом является не красный а белый, наверное, можно понять время года? Согласен, что это не лежит на поверхности, у меня сначала строк появилась, потом объяснилась, причем, не поиском логического объяснения, а попыткой вызвать ощущение.
2. Именно так. И в прямом, и в переносном смысле. Во-первых, при всей деепричастности, одновременность действия не подразумевается, в том числе грамматически. Кстати, попробуйте лечь щекой на табурет. Если комната большая, то часть потолка прекрасно видно - а небо, в отличие от потолка, начинается от горизонта, а не от верха стены.
3. не понял, сто за стел (у) имел в виду уважаемый джинн.
А имелось в виду именно то самое "не стой под стрелой". В смысле долгого искания неприятностей на свою голову, из которого рывком выдергивают, не спрашивая разрешения.
Ограничивать себя медиевалистской тематикой, конечно, можно - но зачем? И кто сказал, что все должно выдерживаться именно в ней? Даже несмотря на то, что вам хочется все привести в соответствие со словами "топор", "печенег", "казак". Это не менее образы, чем "роза" "печаль", - "полынь", не к ночи ее. И настолько же привязано к хронологии.

Между прочим, связка "все углы забиты (...)" встречается время от времени в литературе. Возможно, стоило бы подредактировать приставку - но пафос-то обличительный был явно не в этом? :-)

Меанор, это не произведение в стиле "исторической поэзии". У меня получилась, что называется, кондовая авторская песня. Можно наехать на Щербакова за то, что в совершенно "советской" по реалиям песне "Крым" онт использовал слово "пилигрим", которое так хочется видеть в окружении реалий эпохи Крестовых походов. Но зачем?

А "казаки" настолько же конкретны, насколько и "друзья с мультуками", которые у Визбора "коней седлают около крыльца". Равно как и печенеги, которые - каюсь, занимался историей - были в свое время просто уничтожены все, за какой-то век, при Владимире и Ярославе, так что ассоциация "печенег в чужом стане" совсем не такая, как "половец в чужом стане" ( см. балладу "Емшан"). И она достаточно определенна, о Рыбаков моей Септуагинты. :-)  Ведь от печенегов мало что осталось, кроме одного раскопанного горшка, горстки имен и безымянных мелочей.

И спасибо за внимание - у меня чаще всего мысли формулируются только в диалоге. Так что вы вдвоем мне помогли.