Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: [Архив] Правила  (Прочитано 1156 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Ohthere

  • Гость
[Архив] Правила
« : 26/02/2003, 23:08:55 »
Этот форум предназначен для обсуждения филологических аспектов творчества Дж. Р. Р. Толкина, в первую очередь лингвистических, сиречь связанных с языками Арды, придуманными Дж. Р. Р. Толкином. Обсуждение других языков литературы фэнтэзи (Анджей Сапковский, Наталья Васильева и др.) не предполагается, хотя, конечно, по IP баниться не будет.

Кроме лингвистических, приветствуются также дискуссии общефилологическиой тематики (литературоведение, текстология и т. п.), в той мере, в какой они относятся к книгам Дж. Р. Р. Толкина и не пересекаются с тематикой форумов "Вопросы чайников корифейникам" (http://forum.tolkien.ru/index.php?board=7) и "Переводы и переводчики" (http://forum.tolkien.ru/index.php?board=8). Однако главное внимание уделяется именно вопросам, связанным с языками, придуманными Дж. Р. Р. Толкином, их грамматике, лексике, фонетике и синтаксису. При этом просим соблюдать следующие правила:

1) Прежде чем задавать вопрос типа "как сказать то-то и то-то по-эльфийски", удостоверьтесь, что этих сведений нет в общедоступных источниках типа Приложения Е к "Властелину Колец" или Приложения к "Сильмариллиону".

2) Абсолютным приоритетом обладают высказывания на какую-то тему, сделанные самим Дж. Р. Р. Толкином. Личное мнение участников или каких-либо сторонних исследователей может быть обосновано лишь с точки зрения его соответствия высказываниям Профессора.

3) Будьте готовы к тому, что в языках Толкина, в связи с их постоянной изменчивостью, полная определённость довольно редка. Поэтому, если вам представят несколько вариантов ответа, не спешите интересоваться "Так как же всё-таки?"

4) Постарайтесь чётко (например, с помощью знака * или #) отделять слова и формы, зафиксированные в источниках (текстах Толкина) от своих или чужих построений. Оговорки в конце постинга типа "это я взял у Хэльге Февскангера" или "так говорит Дэвид Сало" вполне достаточно.

5) Поскольку форум филологический, соблюдение норм русской орфографии и пунктуации является практически строго обязательным. Банить по IP опять же не будем, но имейте это, пожалуйста, в виду.

Дополнение 1: 6) Если вас интересует перевод нескольких слов или небольшой фразы, задайте, пожалуйста, свой вопрос в специальном треде (http://forum.tolkien.ru/index.php?board=39;action=display;threadid=3758).

7) Наиболее полезные сайты по эльфийским языкам:

По-английски

Ardalambion (http://www.uib.no/people/hnohf) - грамматики, словари, курс квэнья

Gwaith i-Phethdain (http://www.elvish.org/gwaith) - в частности, материалы об эльфийских языках в фильмах Питера Джексона

Elm (http://www.elvish.org/elm) - в частности, список переводов реальных имён на квэнья

Sindarin Dictionary (http://www.jrrvf.com/~hisweloke/sindar/) - англо-синдаринский и синдарино-английский словарь.

По-русски

Толкин и языки Арды (http://www.tolkien.ru/drauger) - перевод части статей с Ardalambion)

Лингвистический раздел Арды-на-Куличках (http://www.kulichki.ru/tolkien/arhiv/rumil.shtml)

На этих сайтах могут быть ответы на ваши вопросы.

Finit

Post scriptum: Названием этот форум обязан идее Талиорне, за что ему вечный копирайт
« Последнее редактирование: 13/04/2010, 05:10:53 от Павел Corwin Гайдаржи »