Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: И ты, Брут?..  (Прочитано 2852 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Brok

  • Гость
И ты, Брут?..
« : 09/04/2003, 16:07:35 »
- И ты, Брут?
- Да, мой Цезарь...
- Я умираю. И не спрашивай меня хочу ли я этого. Где-то в глубине души все хотят умереть.
- Цезарь, зачем ты это делаешь?
- Знаешь, Брут, каждый раз, когда ты задавал этот вопрос, я убеждался в бесслысленности своих действий, и каждый раз, этот вопрос заставлял задуматься о бессмысленности жизни. Вот ты, Брут, для чего живешь ты?
- Я не знаю, мой Цезарь...
- Да... Ты не знаешь... А знаешь ли ты, Брут, кого-нибудь, кто знает ответ? Для чего мне жить? Для Рима? Для народа? Для потомков? Для себя? Что бы ты выбрал, Брут?
- Я бы... я не знаю, Цезарь...
- Да... Ну что же, ты был мне хорошим другом, Брут. Прощай...
- Прощай, Цезарь... и... прости...
И только сверкнув молнией, раскидывая по пути яркие блики и переливаясь окружающими её красками, упала крупная слеза на окровавленный клинок... И на благородном металле смешались разочаровавшаяся, но простившая кровь и слеза, которая не сможет найти успокоения нигде, кроме как в смерти...

© Не моё

               

               

posadnik

  • Гость
Re:И ты, Брут?..
« Ответ #1 : 10/04/2003, 08:44:13 »
М-мать...

А полынь и черные маки в Риме растут?

Тургенев ты наш...

               

               

Miolin

  • Гость
Re:И ты, Брут?..
« Ответ #2 : 10/04/2003, 09:55:12 »
Фу, ну до чего же ты бываешь противным, Посадник...  :P

               

               

posadnik

  • Гость
Re:И ты, Брут?..
« Ответ #3 : 10/04/2003, 15:40:08 »
Извиняюся, за 33 года жизни подобный стиль, проблематика, интонации были свойственны в первую очередь постоянно дописываемым "Черным хроникам Арды" и их эпигонам.

Я много чего читал, но не встречал настолько четкого попадания. Разве что в одном благопристойном яой-тексте, откопанном когда-то через апорт.ру (искал определение термина "хэнтай"). В одном флаконе - "Мой Цезарь" - и "Брут", "не знаю...", "бессмысленность жизни", "ты был хорошим другом", "прощай... и прости...", "упала слеза на окровавленный клинок", и набитое категоричными утверждениями "И на благородном металле смешались разочаровавшаяся, но простившая кровь и слеза, которая не сможет найти успокоения нигде, кроме как в смерти...".

Иначе говоря, "кого люблю - того убью", что характерно для женской прозы более, чем для мужской. Мужская проза в такой ситуации предполагает, что у убийцы ЕСТЬ причина, которая заставляет все-таки убить, когда сердце кровью обливается от мысли убить близкого друга. Здесь же - сплошное "не знаю". К тому же, Цезарь, который нарвался на Брута, ибо не  знал, зачем жить ( а чего ж он тогда столько крови пролил, становясь сначалап покорителем Галлии, а потом и императором?!) - это убойнейший постмодерн.