Цитата из: Морвен_Эледвен on 22-05-2003, 18:32:05
Вообще-то мне даже понравилось

Но мне, ёжику, положено не хвалить, а колючиться - так что откликнусь на призыв критиковать, упорно делая вид, что всерьез верю подобным просьбам

Что хорошо: "странный взгляд, скользнувший льдом по коже". На этом список достижений можно считать закрытым. Ну да, перечисление житейских мелочей на фоне ощущения пустоты и катастрофы - это тоже неплохо, но слишком уж ожидаемо.
"Чуть устало и недоумённо" - создает ощущение наигранности. Не знаю, хотелось ли этого автору - но весьма показательно, что в основном эмоции показаны извне, через скупые штрихи проявлений, а тут как бы режиссерская установка самой себе. Если намеренно - то весьма удачно получилось.
"Дверью хлопнуть" - очень неприятно выламывается из общего ряда. Если "все пристойно" - то дверь аккуратно закрывается, защелкивается, максимум - захлопывается; но "хлопнуть дверью" - это уже срыв, вылет из пристойности; тогда дальше не "идти куда-то", медитируя на ходу, а бежать, продолжая срыв. Тут весьма серьезный сбой в настроении.
"делать что же" - фи. Слишком уж устойчивое сочетание "что же" не дает воспринимать эту строчку как допустимую инверсию от "что же делать". Притом сделано это только ради рифмы, на которую во всем остальном тексте плевали наиплевательским образом

.
Да, сшивающая весь текст рифма (одна на все "стихотворение") все же есть - "несложно-прихожей...". Но для финала надо было приберечь менее корявую фразу. Как учил нас мудрый Штирлиц, основное впечатление создается первой и последней фразами, особенно - последней. Так вот она-то и вышла комом.