Хотя ранний вариант, из "Утраченных сказаний", слишком отличается от "Повести о Берене и Лютиэн" из "Сильмариллиона", отдельные моменты, быть может, покажутся вам интересными.
Во-первых, о песнях Гвенделин (т.е., Мелиан) сказано, что "Если когда-либо пела она или танцевала, сны и дремота приходили в твою голову и отяжеляли ее." Очень похоже на то, что могла сделать Лютиэн.
Во-вторых, о перевоплощении Берена (правда, в кота, а не в Драглуина; но, возможно, с Драглуином было что-то подобное) рассказано более подробно: "Тогда Тинувиэль пустила в ход свое искусство и волшебство фаэри, и она зашила Берена в эту шкуру и сделала так, что выглядел он как огромный кот, и она учила его, как сидеть и растягиваться, ходить и прыгать и бегать рысью в образе кота, до тех пор, пока усы Хуана не начали топорщиться при этом зрелище, и тогда Берен и Тинувиэль рассмеялись."
В-третьих, Лютиэн в Ангбанде поёт "ту песню, которой давно научила ее Гвенделин, песню, которую юноши и девы поют под кипарисами в садах Лориена, когда увядает Золотое Древо и мерцает Сильпион". То есть тут не только происхождение Лютиэн сказалось, но и песня выбрана - майарская.