У благородных донов есть мнение, что я высасываю претензии из пальца?

У меня их есть. Камень огранен несовершенно.
начао - да, лучше. Слух и глаз радуется. аллитерации ллллл-р неплохи. Хотя и недостаточно мотивирован переход от л к р.
Меня другое порадовало как Штирлица.
Igni et ferro слились воедино,
Смыслом наполнив скалу на скале...
Гордый идальго, босой кампесино,
Нежность молитвы, звон стали во мгле,
Все это- в Эскориале? И молитва, и дуэль? Автор постоянноо чуть-чуть неразборчив, смешивая то, что он говорит об Испании вообще и об Эскориале как символе Испании, но отдельной от нее сущности.
Бледные дамы в церквях и постелях,
Звон колокольный, певучая речь...
Гулкий дворец мог бы стать колыбелью,
А погремушками - Книга и меч.
А вот тут я рыдалЪ. Ну ладно, добавляем низменности возвышенному строю образов, хотя уже то, что никак не доопределяется, ложе болезни (бледная же!) или ложе страсти имеется в виду, рождает эффект почти комический, а два образа - церковь и постель - вроде бы дают противопоставление одного другому, но не доведенное до конца. И опять шарахание обратно из постели - в колокольный звон.
И совсем уже комическое - господа, вы перечислили себе цепочку образов? дама в церкви- дама в постели - колокльный звон - певучая речь - дворец МОГ БЫ стать колыбелью... Дама умерла родами? Даме не удалось зачать ребенка? Это самое "мог бы" показывает на НЕСБЫВШЕЕСЯ. Остальное читатель додумывает сам - и ему никто не помогает. Паззл, блин.
Поткровьислезы делает ударение в кошмарном месте, сливая пот и кровь то ли в поткру и вислезы, то ли в пОткровь и слезы. На редкость неудачно вписано в стихотворный размер.
местные ручьи - бред. Есть местные дурачки. местные достопримечательности, местные жители. Но не бывает местных рек или местных гор.
В остальном - да, красиво и читать приятно. В ОСТАЛЬНОМ.