YuriT, Hobbit Snufkin, спасибо за критику!
Цитата из: Hobbit Snufkin on 21-08-2006, 21:37:16
Цитата из: YuriT on 20-08-2006, 12:44:15
"И плачут деревья". Звучит как ненужное уточнение. Ибо разговор еще перейти с деревьев ни на что не успел.
Я думаю, для перехода ко второй строфе. Иначе кто "склоняются ниже"? В последней строке первой строфы речь шла о лесе (в ед. числе), поэтому использование мн. числа во второй строфе сбивает с толку.
Да, без деревьев непонятно получится.
Цитата из: Hobbit Snufkin on 21-08-2006, 21:37:16
О-очень заезженные рифмы... Лес-небес, прежде-надежде, песни-чудесней...
Повторы. "желают коснуться" - "жаждут коснуться". Длани зеленые (определение пусть и банальное, но метафоричное) и лес зеленый. Что дает употребление прилагательного "зеленый" по отношению к лесу? Добавляет образности? По-моему, вовсе нет. Так же не добавляют образности и другие прилагательные (блестящие, лесные серебристые, гибкие и пр.) и притяжательные местоимения (своим, свои).
Я надеялась, что будет образно. Ну ладно... Рифмы и прилагательные исправить не смогу, но на будущее постараюсь учесть.
Ну, а что смогла, то исправила:
Деревья простерли зеленые длани
И ловят блестящие звезды с небес,
И плачут деревья, и полон стенаний
Древний, волшебный и сумрачный лес.
Склоняются ниже, желают коснуться
Ветвями лесных серебристых цветов,
В порыве едином все стоны сольются
Для Танца Деревьев и Песни Ветров.
Они призывают, как раньше, как прежде,
Русалок качаться на гибких ветвях,
И память хранят об ушедшей надежде,
Преданьях былых о лесных королях.
Из тонкой листвы шелестящие песни,
Взлетят и коснутся суровых небес,
Но время пройдет и не станет чудесней,
И сказки забудет таинственный лес.
Так лучше стало?