Чуфф! * отсмеявшись *
Цитата из: Dalen on 22-07-2004, 21:22:37
Хорошо, вы говорите, мол, старо, металлюжно и т. д. Хе, а что еще можно сочинить глубокой ночью, в жутко-злобно-депрессивно-сатанистическом настроении, наслушавшись блэка пополам с "Коррозией Металла"?
Сочинять можно много чего и много где. Например, в сортире во время желудочного расстройства едва ли сочинится прекрасная элегия. Но то, что сочинится там, рекомендую там же и оставить. И металлюжно-депрессивно-сатанным вторпродуктам место ровно там же, по моему сугубо личному мнению, а никак не на поэтическом форуме.
Цитата из: Dalen on 20-07-2004, 09:15:17
А тут сеньор Ежик имеет ПОЛНОЕ право придираться к артиклям, бо не ему учить английскому жителя деревни Брайтоновки.
Дядя Вася из деревни Задриповки, конечно, является нативным носителем великого-могучего и те де русского языка. Но если он из этого языка знает дюжину слов, сугубо ненормативных, да и те произносит с трудом - ничего удивительного, если его русскому литературному придется обучать французу или немцу, изучавшим русский по Пушкину и Булгакову.
Опять же - в деревне Брайтоновке иные эн лет прожившие там "аборигены" знают английский на уровне "Маша, а что там за мэн в виндоу зырит?". Тоже бывает.
Собственно говоря, я не претендую на совершенство в чем бы то ни было, а тем более в знании неродного языка. Но кое-что я все-таки знаю, и действительно _
имею полное право_

этими знаниями пользоваться. Что, между прочим, и всем остальным невозбранно

Есть у меня ощущение, что некоторые авторы этого форума перешли на английский язык не потому, что они его так хорошо знают или не знают ничего лучше

- а скорее в надежде, что другие знают его еще хуже и хоть так-то придираться будет некому.

Однако облом-с... Любой язык требует уважительного к себе отношения, и законы поэзии на любом языке надо соблюдать

.