Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Об американизмах и иже с ними...  (Прочитано 28011 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

2_pizza

  • Гость
   
Цитата из: Лорион on 02-02-2005, 11:59:22
Стороннее мнение
очень похоже на ситуацию со злобным критиком, готовым на публике в клочья разорвать детектиный роман, адома, занавесившись и закрывшись в комнате, он смакует каждую страничку.


   Это про меня? =)

   
Цитата из: Лорион on 02-02-2005, 11:59:22
...но сейчас огромное количество народу говорит на американском-русском...переделывать это будет очень сложно и практически не возможно



   Сложно. Но не невозможно. Как пример - та же Франция.

Цитата из: Шана on 02-02-2005, 11:45:08
Туева хуча моих знакомых, когда речь идёт о компьютерах или около того, говорит "юзать", "смайлик" и т.п. При всём этом их обычная речь хуже не становится ничуть. Не стоит передёргивать, говоря о том, что все, использующие т.н. "американизмы", суть быдло и отстой?


   Я этого не говорил. Это лишь Ваши досужие домыслы.

Цитата из: Шана on 02-02-2005, 11:45:08
О, нет! Благодарю покорно! Для того, чтобы показывать фильмы исключительно с полным дубляжом, нужно сначала уровень нашего дубляжа вывести на такой уровень, чтобы он тоже стал искусством, а не просто "многоголосым переводом". Пока же предпочитаю смотреть фильмы без перевода (если он на понятном мне языке) или же с оригинальной озвучкой и субтитрами.


   Например, "Пятый Элемент" нормально озвучили. Тот же ВК, тоже неплохо озвучили. По-моему. Если нет - поправьте меня.

Цитата из: Шана on 02-02-2005, 11:45:08
И? Что хорошего в насильственном изменении языка?


   Во всяком случае, ничего плохого. А насильственное изменение языка происходит со стороны запада и криминала, в основном. Я не против изменения, как таковых. Я против изменения в худшую сторону. Что мы и наблюдаем. И насильственно поменять что-либо в лучшую сторону, не такая уж и плохая затея.

Цитата из: Шана on 02-02-2005, 11:45:08
Ну давайте, давайте таки введём эти несчастные тихогромы... Вам точно понравится? :)



    А что? Тихогром хорошо звучит. =)
    Только не надо заниматься передёргиванием. Я писал про "новомодные американизмы". Типа "хай", "пипл" и иже с ними. Не надо, прошу Вас, подменять понятия.


               

               

Bindaree

  • Гость
2_pizza,

Вы путаете ограничения на распространение американизмов с ограничениями на их использование  ;)

Никто Вас в тюрьму не посадит за употребление слова e-mail - просто не поймут :)

               

               

2_pizza

  • Гость

Цитата из: Bindaree on 02-02-2005, 12:46:05
2_pizza,
Вы путаете ограничения на распространение американизмов с ограничениями на их использование  ;)
Никто Вас в тюрьму не посадит за употребление слова e-mail - просто не поймут :)



   Я ничего не путаю. Как мне рассказывали люди, бывавшие во Франции (я сам там не был) американизмы там, ну не принято, что-ли, употреблять. А употребив - рискуешь нарваться на непонимание. И повторить то, о чём хотел сказать, на нормальном французском языке. Но это же не само по себе происходит. Это происходит благодаря комиссии по языку. Которая, кстати, была сформирована ещё при Де Голле. Вот и всё. =)

               

               

Esthel

  • Гость
Vo francii delo kasaetsya ne tolko amerikanizmov. Tam zakon takoj. Chto-to tipa oxrani rodnogo yazika ot inostrancev. Osobenno anglogovoryashix inostrancev. Daje v aeroprtu delajut vid, chto ne ponimajut po-anglijski. Tak ya opozdala na samolet v London... Teper uchu francuzskij :)

               

               

Bindaree

  • Гость

Цитата:
американизмы там, ну не принято, что-ли, употреблять. А употребив - рискуешь нарваться на непонимание.  И повторить то, о чём хотел сказать, на нормальном французском языке. Но это же не само по себе происходит. Это происходит благодаря комиссии по языку. Которая, кстати, была сформирована ещё при Де Голле. Вот и всё. =)


Во Франции вообще с трудом понимают английский язык. Там не принято его знать. Хочешь общаться - учи французский. Только это достигнуто не благодаря законодательству, у французов просто такой менталитет. Да, этот менталитет пестуется правительством, но никаких законодательных ограничений на использование английского языка в общении нет. Что касается комиссии, то в ее задачи входит, прежде всего, поддержание французского языка в чистом виде. Она занимается не тем, что вводит ограничения, она пытается недопустить американизмы, подбирая для них франкоязычные эквиваленты (как, собственно, и произошло с e-mail). Они, в отличие от большинства стран, не асиммилируют незнакомые термины, а изобретают их заново.  ;)

               

               

Шана

  • Гость

Цитата:

Цитата из: Шана on 02-02-2005, 11:45:08
О, нет! Благодарю покорно! Для того, чтобы показывать фильмы исключительно с полным дубляжом, нужно сначала уровень нашего дубляжа вывести на такой уровень, чтобы он тоже стал искусством, а не просто "многоголосым переводом". Пока же предпочитаю смотреть фильмы без перевода (если он на понятном мне языке) или же с оригинальной озвучкой и субтитрами.


Например, "Пятый Элемент" нормально озвучили. Тот же ВК, тоже неплохо озвучили. По-моему. Если нет - поправьте меня.


Ну так. На уровне. Не противно слушать голоса, но и до родных голосов, имхо, не дотягивает.
Я сейчас могу вспомнить только один пример, на мой взгляд, великолепного дубляжа. Это мультфильм, "Похождения императора" (Emperor`s new groove). Прекрасная работа.

Цитата:

Цитата из: Шана on 02-02-2005, 11:45:08
И? Что хорошего в насильственном изменении языка?


Во всяком случае, ничего плохого. А насильственное изменение языка происходит со стороны запада и криминала, в основном. Я не против изменения, как таковых. Я против изменения в худшую сторону. Что мы и наблюдаем. И насильственно поменять что-либо в лучшую сторону, не такая уж и плохая затея.


Со стороны - оно не насильственное как раз таки. Насильственное - это когда указом требуют не употреблять каких-то слов, какие-то заменять другие, и ударение в слове "мизерный" делать на "Е", ага.

Цитата:

Цитата из: Шана on 02-02-2005, 11:45:08
Ну давайте, давайте таки введём эти несчастные тихогромы... Вам точно понравится? :)


А что? Тихогром хорошо звучит. =)
Только не надо заниматься передёргиванием. Я писал про "новомодные американизмы". Типа "хай", "пипл" и иже с ними. Не надо, прошу Вас, подменять понятия.


Ну, "хай" и "пипл" не такие уж и новомодные. Это признанный ещё в 20-м веке сленг :) Новомодным я бы назвала, пожалуй, столь часто приводимое вами в пример "юсовское", которое нигде более, кстати, не встречала.

Цитата из: Bindaree on 02-02-2005, 18:33:03
Во Франции вообще с трудом понимают английский язык. Там не принято его знать. Хочешь общаться - учи французский


В Хорватии, кстати, то же самое. Мне было проще выучить какие-то местные слова и выражения, чем найти человека, который был хоть что-то понимал по-английски или по-русски. Маленькая, но очень гордая страна :)
Хотя у них, конечно, своих тараканов много. На предмет той же Словении.

               

               

Corwin Celebdil

  • Гость
Ксенофобы и эгоисты! Никогда не поеду во Францию и Хорватию!

               

               

Mithrandir

  • Гость

Цитата из: Bindaree on 27-01-2005, 08:44:40
какие Ваши доказательства?  ;)


      O безгрaмoтнoсти "Кoмскoмoлки" выскaзывaлся Mr.Пoсaдник, при этoм укaзывaя нa некoтoрые примеры. :)  Егo сoлидные, кaк мне кaжется, знaния в oблaсти языкa (нo не в стихoтвoрчестве) я увaжaю. :)

Цитата из: Шана on 27-01-2005, 14:55:31
И, в конце концов, что вы предлагаете?
Выпустить указ о запрете употребления слов "пипл", "юзать" и "имхо"?
Запретить слэнг вообще под эгидой того, что он якобы портит русский язык?...

    ...и ссылaть их в СШA нa зaрaбoтки, дaбы тaм упивaлись теми "aмерикaнизмaми"? ;D

Цитата из: Corwin Celebdil on 03-02-2005, 13:44:40
Ксенофобы и эгоисты! Никогда не поеду во Францию и Хорватию!


     Этo ничегo, мы тут в Мaкдoнaльдсе зaменим "French fries"("фрaнцузский кaртoфель") нa "fries" (кaртoфель), чтoбы фрaнцузы тaм мнoгo не мнили o себе! ;D  A мoжет ещё чизбургер зaменим нa сэндвич, или нa бутербрoд, чтoб и немцaм мaлo не пoкaзaлoсь? ;)  Нет уж увoльте. Дaйте языку рaзвивaться, чтoбы не пришлoсь oбщaться с пoмoщью "тихoгрoмизмoв". 8)

               

               

Bindaree

  • Гость

Цитата:
O безгрaмoтнoсти "Кoмскoмoлки" выскaзывaлся Mr.Пoсaдник, при этoм укaзывaя нa некoтoрые примеры.   Егo сoлидные, кaк мне кaжется, знaния в oблaсти языкa (нo не в стихoтвoрчестве) я увaжaю.
 

А откуда "Комсомолка" это словечко подобрала, как Вы думаете?  ;) При том, что Высоцкого уже почти 25 лет как нет в живых... в общем, прилагательному "юсовский" - 30 лет карьеры в нашем языке... Вы уверены, что мнение Посадника о "Комсомолке" распространяется вплоть середины 70-х годов? я - нет :)

               

               

Аранель

  • Гость

Цитата из: Corwin Celebdil on 03-02-2005, 13:44:40
Ксенофобы и эгоисты! Никогда не поеду во Францию и Хорватию!


 А если будет пободный закон - то и Россию с Украиной?  :)

               

               

unwidmener

  • Гость
Есть песенка такая: "...We're all living in America, America..."/  
rammstein/T. Lindemann
Все мы гоним на Америку и поедаем гамбургеры :D
"Я люблю клубнику. Это моя любимая ягода. Но если меня заставят есть ее
килограммами каждый день, меня просто сблюет!.." (с)
Так же и с Америкой ;D
 :o 8) ;)

               

               

Mithrandir

  • Гость

Цитата из: Bindaree on 04-02-2005, 06:11:03
А откуда "Комсомолка" это словечко подобрала, как Вы думаете?  ;)...

      Нет, нет, чтo вы, я прoстo предпoлaгaю, чтo этo "Кoмсoмoлкa"(coвсем не нaстaивaю нa свoём предпoлoжении). Если язык у них кoрявый, тo пoчему бы им и не прудумaть нoвую кoрявoсть. :)

               

               

2_pizza

  • Гость
   Наберите в поисковике - юсовский - вывалится куча ссылок. А вообще,
 
Цитата из: Mithrandir on 03-02-2005, 23:08:54
 Этo ничегo, мы тут в Мaкдoнaльдсе зaменим "French fries"("фрaнцузский кaртoфель") нa "fries" (кaртoфель), чтoбы фрaнцузы тaм мнoгo не мнили o себе! ;D A мoжет ещё чизбургер зaменим нa сэндвич, или нa бутербрoд, чтoб и немцaм мaлo не пoкaзaлoсь? ;) Нет уж увoльте. Дaйте языку рaзвивaться, чтoбы не пришлoсь oбщaться с пoмoщью "тихoгрoмизмoв". 8)



   Тут мало людей, которые не хотят развития языка. Это естественный процесс. Но то что происходит сейчас - это ненормально. Данная ситуация требует принятия мер со стороны государства.

               

               

Фестин

  • Гость

Цитата:
Тут мало людей, которые не хотят развития языка. Это естественный процесс. Но то что происходит сейчас - это ненормально. Данная ситуация требует принятия мер со стороны государства.

Ввести уголовную ответственность за употребление слова "хай"! ;D
Вообще, кто сказал, что то, что происходит сейчас - ненормально? Это при советской власти было ненормально, когда страна гнила потихоньку за "железным занавесом". Сейчас все только-только в норму начало приходить

               

               

Шана

  • Гость
А вот то, о чём действительно стоило бы обеспокоиться:
компании, занимающиеся такими услугами населению, как уборка, называются - что бы вы думали? - клининговыми. Их сотрудники, соответственно, клинингёры.
Офигеть.

               

               

2_pizza

  • Гость
   Если обратить внимание на то, как ведущий читает новости, опустив при этом неправильную простановку ударений в словах, состоящих из более, чем одного слога, то можно заметить, что летают не самолёты, а аэробусы и остальное в том же духе. Читал интервью одного ведушего, работавшего в СССР, так вот он говорил, что если бы такое было в эфире в то время, то ведущему это грозило вплоть до увольнения. Вот так.

               

               

Шана

  • Гость
Ну, к слову сказать, в СМИ и сейчас (ну ОК, по меньшей мере, пять лет тому назад) достаточно сильно гоняли за неправилные ударения. Хотя, конечно, режим по сравнению с советским ослабленный.

               

               

2_pizza

  • Гость
   Не знаю, какие меры принимаются сейчас к ведущим, но день за днём можно наблюдть одни и те же лица по телевизору, которые произносят: "принудИть", "звОнит", "зУбчатый".

   А у вас нет ли у Вас ссылок на материалы по мерам, принимаем (или наоборот непринимаемым =)) к таким горе-ведущим и журналистам?

               

               

Симагин Гендо

  • Гость
   Слова принудИть и зУбчатый именно так и произносятся.
   Так что, тупицца (пиццы в России не бывает(с) Розенбом), это у Вас плохо с грамотностью...

               

               

Роз'n'Бом

  • Гость

Цитата:
  Так что, тупицца (пиццы в России не бывает(с) Розенбом

Где это я такое писал?  ;D