Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: [Игры] давным-давно в далёкой-предалёкой галактике....  (Прочитано 88137 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Bindaree

  • Гость
"Тебе не понравилась змейка, милый? Значит, она и не для коррибанцев тоже" - Шаси проследила взгляд ситха, сверкнула глазами и, мило улыбнувшись Лее, устроилась на коленях у Хардина, согнав змейку.

- Не надо так таращиться, Лея *наставительно обратилась она к сенатору* как будто я не рассказывала тебе о вреде стульев... даже я помню,что еще на прошлой неделе рассказывала тебе о том, как полезно сидеть на полу *Шаси светски улыбнулась* Согласись, я не могу сидеть на вашей кухне в таком платье, и холодно, и неудобно... а падаванам полезно почувствовать себя в подчиненном положении... такое впечатление, что ты никогда не видела, как я сижу на Драконе. Передай тарталетку, милая.

Лея машинально встала и отложила Шаси тарталеток, которые та с удовольствием начала жевать.

"Это лучше змейки, милый? Или тебе опять не нравится?"

               

               

Sands Of Time

  • Гость
"в подчинённом положении? ну-ну"
ситх отобрал у Шаси тарталетку и легонько качнул коленями, с наслаждением пронаблюдав, как супруга вцепилась свободной от тарелки рукой в его падаванскую рубашку.


у входной двери Люк вкрадчивым шёпотом уговаривал Верен:
-Лиа-Не, это была не очень хорошая идея, прийти сюда сейчас. тут Хардин. он невесть что может подумать. и окажется прав, если быть честными.... лучше сказать ему, что визит к Лее, что вы заранее договорились о встрече. ситхи очень болезненно переносят предательство.

               

               

Bindaree

  • Гость
- Ты уронишь своего мастера, Хардин. Три наряда все очереди. Выпрями ноги, меня укачивает *Шаси ласково погладила ситха по ноге, не отпустив, впрочем, ни тарелки, ни рубашки* Вот так гораздо лучше. Спасибо. Тебе надо срочно толстеть, милый. Одни кости.

Шаси демонстративно потыкала пальцем в живот ситха, мученически закатила глаза, подвинулась по его ногам вышеи заерзала, устраиваясь:
- Вот так гораздо лучше - констатировала она наконец, откинулась на Джетта и взяла еще одну тарталетку с тарелки - Милый, будь добр, обними своего мастера за талию, я в этом скользком платье все время куда-то заваливаюсь.

               

               

Sands Of Time

  • Гость
Хардин сцепил руки в замок на животе Шаси.
-так тебе удобно? я умру с голоду, кстати. сенатор, - ситх соизволил посмотреть на скучающую Лею, - нам ваш барт обещал завтрак.

               

               

Bindaree

  • Гость
Шаси с сожалением посмотрела на последнюю тарталетку, вздохнула, и отправила ее в рот ситху:

- Я не могу позволить, чтобы ты умер голодным, Хардин. Но на будущее запомни - джедаи не врут. Мы сами напросились, Лея. Нам было голодно. Но это мало что меняет.

Шаси поерзала еще немного, проверяя устойчивость, удовлетворилась результатом, поставила на пол пустую тарелку, закрыла глаза и блаженно засопела.


               

               

Bindaree

  • Гость
Лея выпала из транса, потерла ушибленные места и направилась к холодильнику.
- А кто ел из моей любимой кастрюльки? И где мои свадебные тарталетки? Все мои тарталетки? Все триста восемьдесят шесть штук? Чем Вы занимались там у себя на Вджуне, Хардин? Лечебно голодали?

Лея извлекла из недр очередной емкости что-то зеленоватобелое и страшно вонючее, брезгливо поморщилась, двумя пальцами положила на тарелку:
- Зрелый Рокфор будете? Двадцатилетняя выдержка, склад Хаттов, трофейный, жених привез из загранкомандировки. До того, как Вы его споили. Кефиром. Без закуски. На ночь. А вот это? *в очередной мисочке обнаружилась странно знакомая сине-розовая хрень* Не знаю, что это, но выглядит не съедобно. Этим и позавтракаете.

Лея вывалила радостно задрожавшую от новой стречи с Хардином хрень на тарелку, кое-как пристроила туда приборы и, обернувшись, застыла в легкой нерешительности:
- А как с Шаси быть, Хардин? Вы ее на пол переложите? Нет, не стоит. У этого демона комплексы. Она нас потом обоих убъет. Ненормальная. *Лея помялась возле Хардина с тарелкой в руке* У нас, конечно, чистый пол, но как же Вы будете кушать?

Шаси заворочалась во сне, попыталась свернуться клубочком, лизнула ситха в щеку, что-то ласково пробурчала про "Дракоша" и "теплое пузико" и затихла, всеми четырьмя лапами обняв руку Хардина. Лея вздохнула и потыкала вилкой в синюю хрень:
- Вы же не хотите, чтобы я кормила Вас, Хардин - почти умоляюще сказала она, косясь на дверь кухни.

               

               

Sands Of Time

  • Гость
-пожалуй, это повредит вашей карьере будущего президента, - ситх осторожно высвободил одну руку, взял тарелку и пристроил её на подлокотнике рядом с собой, - хорошо быть форсъюзером, правда? никогда не пеерворачивается стакан с чаем и тарелки с крыглых подлокотников не соскальзывают.
держать вилку в левой руке было неудобно, однако Хардин никогда не принадлежал к числу людей, останавливающихся перед трудностями.
-какая удача, что у вас оказался рокфор. пища небожителей.

               

               

Bindaree

  • Гость
Перспектива скормить хоть кому-то субстанцию, давно провонявшую весь холодильник, так развлекла Лею, что она даже временно перестала ненавидеть ситха.
- Послушайте, Хардин. Мне страшно неудобно сидеть на корточках. Может, Вы переложите это *Лея покосилась на Шаси* куда-нибудь и мы поболтаем в менее обязывающей обстановке?

               

               

Sands Of Time

  • Гость
ситх попробовал пошевелиться, но Шаси ещё крепче вцепилась в его руку.
-сенатор, вам не приходило в голову принести стул и сесть напротив?

               

               

Bindaree

  • Гость
Лея отрицательно помотала головой и присела на диван в углу:

- Я хотела посплетничать, Хардин. Можно? Вы знакомы с графом Серенно? Нет, не так. Можно быть с Вами откровенной, Джетт? Вы ведь все равно почувствуете неискренность, правда? Я хотела спросить об отце. Вы были с ним тогда, на Беспине?

               

               

Sands Of Time

  • Гость
Джетт безуспешно попытался проследить логическую цепочку между Вейдером и графом Серенно. ввиду означенной безуспешности, тут же забросил это занятие.
-я был на Беспине. на планету не спускался, Вейдер приказал ждать на борту Экзекьютора. почему вы спрашиваете?

               

               

Bindaree

  • Гость
Лея вздохнула, порылась в холодильнике, выставила перед Хардином коробку из под обуви и многозначительно посмотрела на ситха.

- Это подарил мне Серенно. Откуда он мог это взять?

               

               

Sands Of Time

  • Гость
-очень похоже на меч Анакина, - ситх повертел железку в руках, - надеюсь, вы его не включали, один кристал разбалансирован. так каким образом я могу знать, откуда это у графа Серенно?

               

               

Bindaree

  • Гость
- Включали, но обошлось. *Лея сразу погрустнела* Но кто в принципе мог достать его из той дыры, Хардин?

               

               

Sands Of Time

  • Гость
ситх, наконец, выстроил некое подобие логической цепочки.
-с Беспина, вы имеете ввиду? ну.... не знаю. я не имею не малейшего понятия, где именно он там был. чтобы найти такую маленькую вещь, заведомо не зная её местонахождения, на планете размером с Беспин, нужно искать её прицельно, нужно оборудование, дройды. я бы даже связываться с этим не стал. если хотите, я могу потом откалибровать кристаллы.

               

               

Bindaree

  • Гость
- Хорошо *кивнула Лея* я тоже догадалась. Спрошу еще более прямо. Хардин, Вы ведь прекрасно знали порядки Империи. Кто вообще мог знать, что меч там оказался? Мне что-то сомнительно, чтобы за моментом следила многотысячная толпа поклонников нашей семьи.

               

               

Sands Of Time

  • Гость
-Лея.... можно вас так называть? отчёт вашего отца о миссии на Беспине существовал всего четыре часа, за это время его видел сам Вейдер, я, Император, секретарь Императора и дройд-документоуничтожитель. поскольку Император и ваш отец мертвы, дройды-документоуничтожители не хранят в памяти содержание уничтоженных документов, а я никому и никогда не сообщал этого содержания, вам стоит поискать тогдашнего секретаря Императора. к сожалению, я не знаю его имени, в секретариат входили около полусотни человек, я не присутсвовал при передаче отчёта и не знаю, кто именно дежурил в тот день.

               

               

Bindaree

  • Гость
Лея кивнула еще раз, пробормотала что-то отдаленно напоминающее благодарности и запихнула коробку обратно в холодильник:

- Хотите чаю? Или, может, кефиру? И куда, наконец, запропастился Люк?! *Лея налила Хардину чаю, кефира и компота (на всякий случай) и вышла с кухни в полном расстройстве чувств* Я на секунду, Хардин. Надо кое-что проверить.

               

               

Sands Of Time

  • Гость
ситх смерил взглядом холодильник, потом наклонился к ушку намотавшийся на руку Шаси:
-компотик будешь, любимая?

               

               

Bindaree

  • Гость
- Оставь хвост, Дракош, он теплый - пробормотала в ответ Шаси, потерлась щекой о плечо ситха, открыла глаза и, мгновенно оценив обстановку, ретировалась на диванчик.

- Прости, Джетт, я тебе руку не вывихнула? Просто затекла? Это поправимо. Нет, компот не буду.А что ты так странно смотришь? Во сне разговаривала? С кем не бывает. Надеюсь, я не открыла тебе никаких тайн ордена? Было бы неприятно. Нет? Ну и отлично. А где все?