Извините, возможно, повторяюсь за кем-то.
Вежливым обращением я считаю местоимение "вы" и слова "извините". Кстати, ты и вы по моему встречаются именно в славянских странах.А в англоязычных этого разделения нет. Насчет всех западных не скажу.
Обращаюсь примерно так:
Извините, Вы не поможете мне узнать..? Извините, Вас не затруднит...? Извините, Вы не подскажете мне..?
И даже при здешних обсуждениях используется Вы. Это слово приобретает порой признаки враждебности - да, но никто не может отрицать что оно уважительное.
А все остальное - сударь, джентльмен, леди, синьорита, мисс, господин, госпожа, - ВЫ легко заменяет.
To Bindaree
лично мне "гражданка" - как-то даже унизительно.
может вы хотели сказать неуважительно и сухо? Поскольку, на мой взгляд, это ровным счетом нейтральное слово в плане уважения, поэтому хотелось бы узнать точнее с чего вы сделали такой вывод.