Кто переводил «Хоббита»?
	1969 - Переводчик неизвестен (отрывок из VII главы, в журнале «Англия»)
	 19?? - Переводчик неизвестен (самиздат)
	 1975-78 - Семен Уманский (самиздат)
	 1976 - Наталья Рахманова
	 1990 - В.А.М.
	 1991 - Зинаида Анатольевна Бобырь (также: в обработке Ю.Баталиной)
	 1992 - Н.Утилова (иллюстрированный пересказ)
	 1993 - Людмила Каминская (перевод комикса)
	 1995 - Мария Каменкович и Сергей Степанов
	 1997 - Александр Абрамович Грузберг
	 1999 - С.Седов (книжка-картинка)
	 ???? - Черный Кир (отрывки)
	 2000 - Кирилл Королев и Владимир Тихомиров
	 2001 - Леонид Яхнин
	 2001 - Лев Яковлев (книжка-картинка)
	 2003 - Екатерина Доброхотова, Владимир Баканов и Григорий Кружков
	 2003 - Ирина Тогоева
	 2004 - А.А.Андреев
	 2005 - Алексей Викторович Щуров
	 2005 - Наталья Прохорова
	 2005 - Светлана Лихачева (отрывки)
	 2005 - Александр Конаныхин
	 2006 - Н.В.Карпова и Г.В.Карпов («Загадки во тьме» 1937 г.)
 2007 - А.К.Касаткина (предисловие)
Назад | Содержание | Далее
