Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Интересно ли было читать Сильмарилион?  (Прочитано 9508 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Явган Пурст

  • Гость
Заодно делимся своми соображениями по поводу того, что понравилось, а что вызывало лишь зевоту и желение закрыть книгу;-)))
Мне например безумно понравились главы "Падение Нуменора(Акаллабет)" и "О Кольцах Власти и третьей эпохе"
Зато всяческую зевоту вызывала глава, посвященная описанию Средиземья....

               

               

lynx8

  • Гость
Нередко бывает так, что Сильм начинают "воспринимать" по-настоящему не с первого прочтения.
Мой опыт знакомства с ним был следующий. Один товарищ (он здесь иногда бывает, но всё же не буду называет его,) в личной переписке пристыдил меня, что ильм не читала, а туда же - философствовать. Я после этого пошла в книжный магазин ан Арбате и купила - самый дешёвый, в мягком переплёте, "карманного" формата. В более приличных "изданиях" есть схемы, карты, генеалогические древа и т.д. Здесь же - только мягкий переплёт и местами неарзрезанные страницы.
И начала это "чудо" читать - в транспорте, урывками, по дороге на работу. Естественно, тут же запуталась в именах, географических названиях и т.д. Подумала - вот "муть голубая", и сего все этим так зачитваются, что даже некоторые про еду и сон забывают?
Когда-то давно я смотрела фильм прос средневековых японок - все в соответствующих нарядах, все гарциозные, красивые, но все (с моей точки зрения "европейки") были овсприняты мной на одно лицо.  Я смутно различала одну героиню от другой.И смысла особого я не увидела тогда (восточная философия, блин, опять таки, для "европейца" малопонятная).
Примерно такое же вспечатление на меня произвёл сильм при первом прочтении (разве что за исключением самых первых глав).Скажем идея Толкина о создании мира и диссонансе музыки меня весьма заинтересовата, так, что я даже наша статью в ордном журнале (православном), в котором, скажем так, доказывается, что это хоть и  весьма смелая теория, но вряд ли её стоит называеть "чисто фанатстической".
Ну ладно, я отвлеклась от темы. Некоторое время, потусовавшись в интернете и почитав (прошу зп подробности различные "фанфики" про героев Сильма), я взяласье го перечитывать. На этот раз - дома, в спокойной остановке.
Так вот, насколько первое занкомство с силмом произвело на меня "никакое" впечатление, настолько второе... Я прежде не считала себя сентиментальным человеком, над книгами и фильмами (включая самые слезливые мелодрамы) никогда не плакала (чем, надо сказать, даже немного гордилась). Сильм стал моим таким первым "опытом".


               

               

2_pizza

  • Гость
   C меня ВК хватило по самое "нихочу". Ещё и Сильм? Нет уж, увольте...

               

               

Ольгa

  • Гость
Я Сильм читала сильно позже, чем ВК, и восприняла его уже как совершенно отдельное произведение, поэтому, мне, видимо, было легче.
Правда, иногда, пытаясь разобраться в хитросплетениях имен и родственных связей я готова была выкинуть книгу в окно )

               

               

Ada

  • Гость
 У меня никаких проблем с именами иназваниями не было! Наверно потому, что всегда интересовалась историей и генеалогиями. Поэтому книга захватила сразу и навсегда!

               

               

Airish

  • Гость
С именами, конечно, беда... Да еще с привязкой к местности было много трудностей...

В целом, читалось так, как читаются глубоконаучные труды - с большим трудом и маленькими кусочками. Потому что освоить такое количество информации влет просто невозможно.

               

               

Аэллин

  • Гость
Я Сильмариллион люблю больше, чем ВК. Конечно, поначалу он воспринимается как учебник истории, но к тому времени, как я взялась за него в первый раз, мною уже были прочитаны ВК, ЧКА и туева хуча фанфиков разной степени паршивости. Возможно, поэтому Сильмариллион пошёл на ура - я примерно знала общий сюжет, а когда попадались большие скопления имён и географических названий, разбираться в них мне даже нравилось :)

Ну и, конечно, чтобы усвоить это дело как следует, понадобилось пару раз перечитать.

               

               

Смог_Золотой

  • Гость
Я прочитал ВК в 12 лет. В 13 узнал, что есть такая книжка "Сильмариллион" и страшно её возжелал :) Об инете тогда не шло ещё и речи, так что я облазил все книжные магазины в нашем городишке, но так ничего и не нашёл. Представьте, как я был счастлив, когда нашёл "Сильм" в саратовском "Книгомире". ОН стоил 90 рублей. По тем временам эта была несоизмеримая цена для книги.
В первый раз книга не пошла. Во второй тоже. И вот наконец через три года я одолел "Сильм" и влюбился в него! Хотя обилие названий и героев иногда приводит в замешательство :D
И вот есчё людям вопросец: Как вам "Звирьмариллион"? Купмл эти млетом, и он мне жутко погравился ;D

               

               

Леомир Андреассон

  • Гость
Сразу же определил для себя как одну из самых интересных книг, которые я читал. Было это, что характерно, еще в детстве. Учебник истории я тоже, кстати, любил читать  ;). Еще до того, как нас стали ей учить.

               

               

Bindaree

  • Гость
еле продралась до конца... редкой занудности книга

               

               

evgenka555

  • Гость
Не сразу прочитала. Поначалу запуталась и книгу забросила. А потом нашла в инете карты, на них по ходу прочтения смотрела, чуть ли не стрелочками передвижения и места обитания отмечала  ::) и ещё кто кому родственник рисовала, т.к. моё издание Сильма было тоже в мягкой обложке и без всяких генеалогий. С тех пор книжку люблю и её прочтение считаю одним из самых сильных впечатлений от литературы в жизни.

               

               

Митрандир

  • Гость
Занудно, но интересно. Читать занудно,но интересно узнать что произойдет до событий ВК.

               

               

Эльвеллон

  • Гость
Было бы неинтересно, не стал бы читать :).

               

               

Хифион

  • Гость
Прочёл впервые после Хоббита и ВК, лет, наверное, в тринадцать или раньше, с большим интересом :) Меня тогда очень интересовали история, география и языки Средиземья :) Вот-с, изучал :) Некогда даже составлял словарики эльфийских языков, препарируя имена и названия в Х.,ВК и С. :), карты рисовал и т.п. :))) Эх, детство золотое...

               

               

Ristil

  • Гость
Прочитав ВК в неполных 14, задалась маниакальной идеей найти Сильм и вычитать все-все, о чем в ВК - лишь туманные намеки...  :) всяческими ухищрениями пыталась выпросить себе поименованную книгу в подарок на день рождения, день конституции, день металлурга, день защиты детей, в конце концов...  ;D но вот все как-то не складывалось. Пока однажды, приехав в гости к тете, не стала от нефиг делать рыться в ее книжном шкафу, и тут... оп-па! Синенькая такая книжица в мягкой обложке, 1992 года издания... он самый, родимый. "Дж.Р.Р. Толкин. Сильмариллион. Перевод Н.Эстэль" Сначала хотела кого-то попросить меня ущипнуть, но заметив, что никого в квартире не было, набросилась на книгу, аки кошка на мышку, и читала три или четыре дня подряд в абсолютно любых условиях - на пляже, за столом, на прогулке, даже за компьютером...  :D Сложность изложения и архаическая речь меня не пугали, хотя, конечно, нелегко было поначалу сориентироваться в хитросплетениях топонимов и эльфийских имен... Зато точно помню, что - вы будете смеяться - читала в некотором роде как увлекательный детектив - кто следующий падет в борьбе против Моргота? кто будет следующим верховным королем Нолдор?.. =))))) Поражена - не то слово - была рассказом об Алквалондэ и историей Турина. А повесть о Берене и Лутиэн, как ни странно, "распробовала" лишь со второго прочтения...
Цитата:
Некогда даже составлял словарики эльфийских языков, препарируя имена и названия в Х.,ВК и С. , карты рисовал и т.п. ))

- вот это абсолютно аналогично  :) До сих пор где-то тот "словарь эльфийских языков" в формате тоненькой тетрадочки лежит... И схемы деления народов Эльдар, и родовые древа Арагорна и Арвен... ::) Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы сами знаете чего не делало  ;)

               

               

Хифион

  • Гость

Цитата из: Ristil on 21-08-2005, 14:07:06
Синенькая такая книжица в мягкой обложке, 1992 года издания... он самый, родимый. "Дж.Р.Р. Толкин. Сильмариллион. Перевод Н.Эстэль"

Да-да-да-да, такую же читал впервые :)

               

               

Faerie

  • Гость
Сильмариллион я прочитала относительно недавно, но чувствую, надо еще разок прочитать. :) чем вскорости и займусь. :)

               

               

Juliana

  • Гость
  "Сильмариллион" трудно читать только первые десять раз. :)

               

               

Фестин

  • Гость
Мне повезло - читал Сильм сразу в оригинале. Что характерно - не было никаких проблем с именами и названиями. Вообще не вижу здесь проблемы ;D

               

               

Sands Of Time

  • Гость
 Н.Эстель ненавижу.