Весна!
На календаре весна, друзья, приходит время пробуждаться от зимней спячки.
Мы снова начинаем перекапывать свои книжные шкафы, чтобы порадовать вас — конечно же, отнюдь не бессовестным распространением материалов, являющихся объектами авторского права, о нет, мы же совсем не такие, правда? 8-)
А пока мы занимаемся этим неблагодарным трудом — навестите наш унылый чахлый всё ещё живой форум, там замечены следы разумной жизни!
- Переводы Анариэль Ровэн пополнились ссылками на Пролог и «Воспитание Турина» из первой версии «Детей Хурина», с предисловием к "Лэ Бэлэрианда", введением к поэме, примечаниями и комментариями Кристофера Толкина; а также на «Воспитание Турина» из второго варианта;
- Путешествие из Хоббитона в Крикхоллоу — оптимистично настроенный пользователь делится идеей сходить в поход куда-нибудь не на противоположный от Москвы конец России;
- Люди и волшебство в Арде — к обсуждению предлагается доклад Анариэль с Вескона.
Засим всё, товарищи.
Да, новость, скажем так, пустовата, но мы просто хотели сказать, что всё ещё живы, полны энергии и открыты предложениям.
Stay tuned, как было модно писать в этих наших интернетах в эпоху динозавров.
Ах да, one more thing, как говаривал покойный Стив Джобс.
Мы поправили десятилетней давности досадную опечатку в энциклопедической статье про Леголаса.
С прискорбием и некоторым разочарованием сообщаем:
ни в каких черновиках, нигде и ни при каких обстоятельствах Леголас не был Гайдаром!
Ни Аркадием, ни Тимуром, ни Егором. Ни даже Марией.
Гайдаром его сделала ошибка распознавания отсканированного текста; в оригинале, конечно, несостоявшимся вариантом прото-Леголаса был Галдор; но теория Леголаса-Гайдара уже широко расползлась по Рунету, плодя радость и веселье. Не скроем, было приятно наблюдать эту ошибку в других энциклопедиях, немножко подворовывающих статьи у нас ;-)
И ещё одна ещё одна вещь: два месяца назад у нас самозародился канал в Telegram, так что наши нечастые новости можно получать там: t.me/tolkien_su.