Музей толкинистики: «Ожидания и реальность»

Открытие Музея толкинистики в Москве: «Ожидания и реальность». До и после события — по путям воображения и по итогам.

I. Ожидания

II. Реальность

I. Ожидания

A. Введение

На фото: Гости открытия Музея толкинистики. На заднем плане — серебристый Телперион и работа Иры Аллор

Снова новый формат статьи — на этот раз материал поделен на две части. Первая написана строго до открытия, вторая — после вечера 20 апреля: до и после.

Музей толкинистики — у каждого он свой. У кого-то ворох костюмов и оружия после ролевки, у других — браслетики и билеты с фестивалей, у кого-то — статьи и доклады с мероприятий. У каждого дома есть свой неповторимый музей, посвященный Толкину и его легендариуму, месту, которое писатель занимает в его жизни.

В сети в англоязычных и международных сообществах (таких как, например, The Silmarillion на «Фейсбуке» и то самое The Tolkien society, где президентом числится сам автор, а вице-президентом — его дочь Присцилла) сейчас популярнее всего shelfie (от англ. слов selfie — селфи и shelf — полка) — фотографии полок с различными изданиями, от современных английских до старинных на давно затерянных языках. Часто встречается арт и кадры из фильмов; с недавнего времени к ним добавились новости о сериале «Амазона» и биографической картине. В российских группах во «Вконтакте» (таких как «Все о мире Толкина») также встречаются томики и их история, как они попали в руки к своим обладателям; фигурки персонажей, вырезанные из различных материалов; торты и другие подарки на день рождения и многочисленные праздники с символикой и картами на металле, дереве, ткани и подручных предметах; арт и картины по творчеству Дж. Р. Р. Толкина.

Экспозицию в Музее толкинистики можно соответственно предварительно разделить на несколько групп.

  1. Персонажи и их костюмы.
  2. Арт, картины и другие произведения искусства.
  3. Литературные материалы — тексты, книги, статьи, вырезки, газеты и журналы, карты.
  4. Музыкальные и другие художественные произведения.
  5. Украшения и аксессуары.
  6. Сувениры и сувенирная продукция.
  7. То, что в английском языке называется объемным словом memorabilia, — различные памятные предметы и вещи, связанные с творчеством Толкина, реликвии.
  8. Игры настольные и другие.
  9. Игрушки в виде персонажей и мест от миниатюрных до полноразмерных, макеты.
  10. Другие материалы, связанные с толкиновским легендариумом.

B. Есть ли в мире музей Толкина?

 
Эксклюзив

Самое главное, что хочется отметить о Музее толкинистики, — это уникальная идея и прекрасное ее воплощение. Музеев, посвященных только и исключительно творчеству Толкина, в мире практически нет (за исключением музея Грайзингера в Швейцарии, в котором представлена частная коллекция Бернда Грайзинера на тему Средиземья). Существуют прекрасные коллекции в Бодлианской библиотеке в Оксфорде и Университете Маркетта в Милуоки; есть выставки в той же Бодлианской библиотеке и Музее истории в Оксфорде и музее Моргана в Нью-Йорке; однако, кроме Грайзингера, аналогов у идеи почти нет.

Музеи, коллекции, центры Толкина в мире
— Музей Грайзингера в Енинсе (Швейцария).
— Музей Сэрхоул-Милл в Бирмингеме (Великобритания).
— Выставки в Музее истории в Оксфорде (Великобритания).
— Выставки в библиотеке и музее Моргана в Нью-Йорке (США).
— Бодлианская библиотека в Оксфорде (Великобритания) — коллекция рукописей и рисунков.
— Университет Маркетта в Милуоки, Висконсин (США) — коллекция рукописей.
— Магазин Толкина в Лейдене (Нидерланды) с более чем 30-летней историей — единственный традиционный магазин Толкина в мире.
— Учебный центр Толкина Tana del Drago в Доцце (Италия).
— Другие частные коллекции (однако только перечисленные выше открывают доступ широкой публике).

(По материалам Беки Диллон, старшего администратора секции новостей и публикаций International Tolkien Fellowship, и Яна Л. Колльер, администратора The Tolkien society, а также опроса в группе The Tolkien society).

C. Толкинистика в России

Музей толкинистики в России — это то, что может вместить огромную и очень интересную историю важной группы людей. Историю, которая для них начиналась с прочтения книг автора, а потом постепенно росла — через самиздат и цензуру, «Две твердыни» — «Эннор» и «Эгладор», «Хоббитские игрища» и песни под гитару, «неакадемичность» предмета и множество других препятствий. Она проростала сквозь их жизни и выросла в самостоятельное дерево событий с персонажами, вовлеченными в нее и игравшими в ней различные роли, которых зачастую разбросало в противоположные точки мира, а все же их объединяет общий интерес и понимание того, о чем писал Толкин (как мы все помним из комментариев автора о прочтении киносценариев, очень немногие режиссеры могут похвастаться тем же).

D. Ожидания

На фото: Карта Средиземья на английском языке с духами, школьная роман-газета «Две твердыни»

Эта статья была написана экспериментально: половина до, половина после; чтобы соотнести ожидания и действительность.

Ожидания реальные
Уютное пространство, где можно посидеть и почитать любимую книгу Толкина, пообщаться с единомышленниками, понаблюдать за фигурами из толкиновских миров, а в дни «Четвергов» — послушать произведения разных авторов, стихи и песни, поучаствовать в конкурсах.

Cообщество, в рамках которого встречаются и собираются, объединяются люди со схожими интересами, где можно узнать о событиях и мероприятиях по толкиновскому легендариуму, организовать встречу с друзьями, толкиновскую тематическую вечеринку или экскурсию.

Ожидания фэнтезийные
В мечте — холмы Хоббитона, по которым бежал Бильбо стремглав, позабыв носовой платок; далекие горы и загадочные реки Средиземья; леса, полные эльфов и энтов; безбрежность, величие и красота Арды под одной крышей.

Больше приключений ярких, интересных и достойных.

О результате читайте в разделе «Ожидания и реальность».

II. Реальность

A. Открытие Музея толкинистики в Москве

На фото: Карта Средиземья на русском языке

20 апреля в здании библиотеки №154 в Москве открылся Музей толкинистики. Организаторы и вдохновители идеи — Эмма Михейкина (арт-директор клуба Гарцующий Дредноут») и Ольга Рудская (руководитель КМР «Реммират» Аллиас). Среди гостей в новом зале в Царицыно были замечены доцент Александра Баркова (писательница Альвдис Н. Рутиэн), организатор «Вескона» — Московского конвента толкинистики Дмитрий Годкин (Арторон), писатель и переводчик Игорь Хазанов, а также переводчица Надежда Черткова (Надежда Эстель) и доцент Мария Штейнман (Марисанна Штейнман).

Интервью с гостями и организаторами читайте в серии интервью «Открытие Музея толкинистики: «Для своих и не только», которая скоро появятся на сайте.

Открытие немного затянулось — запланированное на 16:001, оно состоялось в пять вечера; однако, задержки никто особо и не заметил — все рассматривали экспозицию и общались друг с другом.

Гости продолжали прибывать весь вечер. Здесь встретились многие старые друзья и те, кто друг о друге знает только понаслышке, а все же по ощущениям уже близко знаком, как, например, Игорь Хазанов (исследователь, писатель, переводчик) и Надежда Эстель (Надежда Черткова, автор одного из первых переводов «Сильмариллиона» на русский язык 1992 года). По словам Игоря, найденный на теплом побережье в медовый месяц «Яблочный «Сильм» в далеком прошлом помог ему сплотить и укрепить семью (подробнее в интервью Игоря Хазанова, которое вскоре появится на сайте — прим. автора).

Игорь Хазанов с заговорщическим видом обратил мое внимание на карту Средиземья (на фото) и рассказал ее секретную историю — будучи позабытой и пропущенной в одном из томов, карта была напечатана позже в более крупном формате; чтобы восполнить упущение, авторы прокомментировали, что такова и была задумка, и этот вариант прошел на ура. Со словами «Пойдемте я Вам похвастаюсь» Игорь увлек меня в направлении другой книжной полки, где гордо продемонстрировал достойное высших похвал творение — перевод книги Дж. Р. Р. Толкина «Чосер как филолог и другие статьи». Тут-то и произошла встреча с Эстель со взаимным узнаванием и радостью знакомых через книги писателей.

B. Официальная неофициальная часть

На фото: Дядя Слава преподносит Музею кольчугу и меч в ножнах из пожарного шланга МГУ

После символического разрезания красной ленты и торжественного открытия хранители Московского музея толкинистики Эмма Михейкина и Аллиас передали микрофон дяде Славе (ветерану-активисту ролевого движения Вячеславу Рожкову). Он познакомился с «Властелином колец» в 90-е, а в январе 1992 года из-за шумного празднования 100-летия Толкина в общежитии МГУ (с громким шумом и разрезанием пожарного шланга на ножны для мечей) толкинистов выгнали из Московского клуба любителей фантастики. Вместе с другими московскими толкинистами Вячеслав образовал «Эгладор» (синд. — «Земля покинутых») в Нескучном саду, который просуществовал до конца 1990-х. Уже более 30  лет дядя Слава организует игры по произведениям Толкина, такие как знаменитые «Хоббитские игрища», и участвует в них. Сославшись на обычай хоббитов сдавать маттомы (ширск. — «ненужные вещи») в специальный музей, почетный гость презентовал музею увесистую кольчугу, а также меч в тех самых ножнах из пожарного шланга.

Среди других подарков к дню открытия был хоть и не такой увесистый, но все же не менее приятный и очень вкусный сувенир — торт с Белым деревом Гондора, изготовленный и преподнесенный Наталией Зельманович (мастером по металлу и постоянной участницей ярмарки «Толкиновских четвергов») и ее подругой Арианой Рысь (Анной Полонской). Ариана выступила с чудесной идеей, которую они осуществили вместе, и прекрасное воплощение мечты с чаем смогли отведать все желающие, кто успел добраться до чайного уголка.

Вслед за выступлением Хэлки Большой (Елены Злобиной), которая исполнила несколько любимых песен под гитару, продолжились слова радости и благодарности организаторам. Каждый, кто брал микрофон в этот вечер, не только и не столько представлялся сам, сколько рассказывал свою историю знакомства с Толкином — как сложилась его жизнь благодаря произведениям толкиновского легендариума. Например, писательница и певица Айна (Юлия Тютявина-Каштанова), по ее собственным словам, не стала бы лингвистом, если бы не встретилась с этими книгами; благодаря им она тренировалась играть на гитаре, в результате чего появился коллектив «Мост на Авалон».

Эмма рассказала о перспективах нового пространства — в Музей толкинистики будут приглашать исполнителей и докладчиков, проводить концерты, лекции, тематические встречи. Кроме того, в помещение библиотеки после закрытия «Гарцующего Дредноута» переедут «Толкиновские четверги». Есть еще и другие творческие планы, которые пока держатся в секрете. Некоторые из них Эмма раскрыла в своем интервью нам, которое вскоре будет опубликовано.

Любопытным оказался для музея опыт перевода пожертвований — хотя проект полностью некоммерческий, в соцсетях и представительствах было опубликовано объявление с предложением перевести любую посильную сумму денег. На удивление организаторов, это предложение вызвало недюжинный ажиотаж, но еще более поразительным оказались комментарии к сообщениям, читая которые, хранители смеялись с четверга по четверг. Среди них:

«Гэндальфу на табак», «Сэму на новые кастрюли», «Эльфийским владыкам в подзвездный предел», «Феанору на стразики», «Манвэ на ремонт светильников» и другие.

Наиболее популярные можно посмотреть в аккаунте музея в «Инстаграме», а полный список — в группе во «Вконтакте» по ссылке на альбом. Эмма анонсировала голосование на приз зрительских симпатий до конца вечера, который получил автор смс о... но пока сохраним интригу.

На фото: Приветственное слово Игоря Хазанова

Марисанна Штейнман (доцент, кандидат филологических наук Мария Штейнман), посетовав на тяжелую долю отечественной толкинистики, рассказала о своей истории: как, прочитав в 1981 г. книгу «Хранители» (англ. The Fellowship of the Ring — первая часть трилогии Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец» в переводе В. Муравьева и А. Кистяковского; в других переводах — «Братство кольца» — прим. автора), «пропала» вслед за другими, как все пропадали, прочитав ее. Однако, благодарю этому произведению у нее получилось прекрасно выучить английский язык, а дальше последовали курсовая про сравнение переводов Толкина и дипломная работа по отечественной толкинистике, на защите которой, к удивлению и ужасу Марии, ее собственный научный руководитель во всеуслышание заявила: «Ну Толкин — это не литература!» В 2000 году гостья защитила диссертацию и опубликовала книгу «Хронотоп коммуникации: Дж. Р. Р. Толкиен и К. С. Льюис».

Хранительница музея Эмма Михейкина пояснила, что одна из целей музея и его открытия — показать руссокоязычную толкинистику с разных сторон. Зачастую в различных областях толкинистики, таких как академическая, менестрельская или ролевые игры, даже не подозревают о существовании других групп. Попытка Эммы «длиной в 10 лет» как арт-директора «Дредноута» — найти точку, в которой все эти области пересекутся (подробнее в интервью Эммы Михейкиной, которое вскоре появится на сайте — прим. автора).

И был объявлен первый приз в конкурсе сообщений, которые писали добровольцы в денежных переводах. Несмотря на то, что волонтеры «три недели что-то делали», финансовая поддержка оказалась очень кстати. Аллиас (Ольга Рудская) напомнила, что зрительские симпатии позволят выбрать отдельного победителя, и пока гости знакомились с сообщениями в группе по ссылке во «Вконтакте», огласила собственного фаворита, который получил приз от организаторов: «Эльфам на обратный билет из Валинора». Так как автор сообщения не был обнаружен в зале, его тут же объявили во всетолкиновский розыск.

Эстель (переводчик Надежда Черткова), первопроходец в пропаганде и изучении профессора в России, пожелала музею эльфийских лет, напомнив про первый «Сильм» и клуб «Эннор». Игорь Хазанов (исследователь, писатель и переводчик, член творческой группы Elsewhere и коллектива TTT — Tolkien texts translation, почетный член ТОСПб) рассказал о жизни издательства, упомянул о своей работе над переводом «Истории Средиземья» (ориг. название — “The History of Middle-earth”, J. R. R. Tolkien, редакция Christopher Tolkien — прим. автора), права на издание которой приобрело издательство «АСТ» (по словам Игоря, первый, второй и четвертый том готовы, в работе третий, и пятый уже издан2). Он поблагодарил Эстель за ее вклад в российскую толкинистику и напомнил о переводе книги Джона Гарта «Толкин и Эксетер-колледж» (“Tolkien at Exeter College”, John Garth), которая позволяет понять, кто такие эльфы и где находится Валинор, а также кто были Валар. За год Игорь планирует подготовить книгу «Инклинги» (“The Inklings”, Humphrey Carpenter) и «Семейный альбом» (“The Tolkien Family Album”, John Tolkien, Priscilla Tolkien), а в следующем, 2020-м — «Толкин и Великая война» (“Tolkien and the Great War”, John Garth). Все книги будут появляться в музее по мере публикации, а многие упомянутые им — уже стоят на полках (такие как Дж. Р. Р. Толкин, «Чосер как филолог и другие статьи»).

На фото: Звукорежиссеры и картина Тинн Сулиен с электроникой мастерской группы «Остранна»

В Музее толкинистики представлена обширная литературная коллекция — книги, журналы, газеты, вырезки, самиздат. Часть экспозиции находится за стеклом, часть без; некоторые вещи можно найти только в одном экземпляре. Здесь можно их почитать и полистать; однако забирать их с собой домой не разрешается.

После перерыва выступил Арторон (историк по образованию, толкинист, писатель, организатор «Вескона» Дмитрий Годкин). Среди экспонатов он указал на квенийско-русский и русско-квенийский словарь, который учил наизусть. Сейчас он уже сам является автором стихов на квенье. Дмитрий предложил желающим взять на память весконовские значки. «Вескону» в музее посвящена отдельная экспозиция.

Эмма остановилась на художественном оформлении зала и упомянула, что объемную картину-панно придумала и осуществила Ира Аллор (художник, писатель), а другие ниши продолжают ждать таланты. Еще одно сокровище музея — древа Валар, Телперион и Лаурелин, расположенные по две стороны от входа ближе к сцене, — были подготовлены художницей Хизер (Натальей Минской) по замыслу Аллиас (Ольги Рудской) с помощью волонтеров музея (подробнее в эксклюзивной публикации эскизов Натальи Минской). Картина Тинн Сулиен в голубых и фиолетовых тонах после работы мастерской группы «Остранна» позволяет зажигать на ней разные созвездия. Очень жизнеподобные энты выше человеческого роста участвовали в игре, где с помощью динамиков они говорили с игроками и возможно внушали им такой же испуг, как поначалу хоббитам в книге.

В крайне интересном отчете Гейр (Эльза Финогенова) об открытии Музея толкинистики обнаружилась ссылка на историю работы над электроникой картины Тинн Сулиен.

Гостья Светлана рассказала две забавные истории о Толкине, связанные с «Эгладором». Ее отец работал неподалеку от Нескучного сада (аплодисменты в зале), и как-то вечером, когда они шли с ним вместе, из-за поворота появилась устрашающего вида группа людей с мечами. На них замахнулись.

«Папа мой высокий, он не растерялся и грозно спросил:
— А вы кто?
— Ой, извините, это мы не вам, — услышали мы в ответ».

И вторая. Дом у них был с необычными лестницами, где с улицы светит яркий свет. И каждый четверг в развивающемся зеленом плаще и с щитом, на котором нарисовано дерево, в пролете появлялся мужчина в шлеме (как позже выяснилось, у него была еще и кольчуга). В конце концов дежурный попросил его надевать хотя бы пальто.

На фото: Выступление Аллиас (Ольги Рудской)

Пока мы брали интервью у Игоря Хазанова (вскоре появится на сайте — прим. автора), в зале слушали Айрэ (Ирину Круглову), которая пела «А Элберет Гилтониэль». Вернувшись, мы обнаружили на сцене Аллиас (Ольгу Рудскую), которая исполнила несколько песен и стихов, в том числе «Край тропы» и «Мотылек» на стихи из книги «По ту сторону рассвета» Ольги Брилевой. По словам Аллиас:

«Снять клип по книге, послать его автору и получить одобрение — на этом моя карьера как режиссера состоялась».

Также руководитель КМР «Ремиррат» вспомнила о суровых погодных условиях во время съемок, когда снимали Саурона в застенке: «Я смотрю на градусник — +3». О творчестве и написании песен она упомянула следующим образом: «Вижу стихотворение, дальше — нужно встретиться с синтезатором». Подробнее читайте в интервью с Аллиас, которое вскоре появится на сайте.

Эмма Михейкина после серьезных и задумчивых песен внесла более забавную ноту, вспомнив мрачный комментарий Тэм Гринхилл об открытии Музея:

«Эмма не приходила и в экспонаты не звала».

Из вопросов, заданных знакомыми, особенно понравился хранителю следующий:

«А будет ли чучело олдового толкиниста?»

Также арт-директор «Дредноута» представила выступающих, которых ожидали с большим интересом — российскую фолк-группу Wallace Band (Макс и Мария Нижегородовы). И дети, и взрослые гости танцевали с огромным воодушевлением.

Во время следующего интервью, с Артороном, которое длилось почти до закрытия, мы успели пропустить импровизированный групповой танец под Wallace band и выступление Альвдис (писательницы Альвдис Н. Рутиэн, доцента Александры Барковой).

Находка автора
 Однако, по счастливой случайности удалось обнаружить большую подборку видео с выступлениями Wallace band в фотоотчете Глеба Камынина, который не публиковал материалы, но согласился предоставить их для статьи.

Также интересным оказалось видео группы Wallace Band, выложенное ими во «Вконтакте» (подробнее в разделе «Фото и видео»).

Уже после того, как большинство гостей покинуло зал, мы побеседовали с Аллиас (Ольгой Рудской) и Эммой Михейкиной под шум волонтеров, подметающих пол (которых Алиса Котова мужественно попросила быть потише) и закрывание сломанного верхнего окна — молотком, скотчем и клеем, так как табличка «Не открывать» с него непредусмотрительно была потеряна до открытия — окна и музея.

Как выяснилось позднее, приз зрительских симпатий получили четыре смс, имитирующие пророчество о кольце:

«Эльфийским владыкам в подзвездный предел»,
«Для гномов в подгорном просторе»,
«Смертным, чей выверен срок и удел»,
«Властелину на черном престоле».

Автор приза организаторов — «Эльфам на обратный билет из Валинора» — так и не был найден.

C. Экспозиция музея

На фото: Один из стендов с книгами

Музей расположен в одной комнате и включает сцену, стеллажи, стулья, кресла и пуфы для сидения, небольшую чайную зону и собственно саму экспозицию.

Элементы волшебства
— золотое и серебряное дерево — древа Валар, Телперион и Лаурелин;
— карты на стенах;
— энты по обе стороны от сцены, кажется, вот-вот сойдут с нее и заговорят.

Предметы оружия
— щиты;
— мечи;
— седло Финрода (стойка с эльфийской конной сбруей и седлом — рабочая сбруя мюзикла КМР «Реммират»);
— а также полученная в подарок от дяди Славы кольчуга и меч в ножнах из пожарного шланга (историю меча см. в «Официальной неофициальной части»).

Украшения
— диадемы;
— короны;
— кольца;
— гребни и другие драгоценности.

Есть также и очень ценные экспонаты из сокровищницы КМР «Реммират», такие как корона Мелькора по эскизу Елены Кукановой, но на ночь их запирают в сундук и увозят.

Литературные материалы
— вырезки;
— газетные материалы;
— книги;
— диски;
— другие печатные и рукописные материалы в большом количестве, некоторые из которых уникальны.

Памятные предметы
— В большом количестве и разного вида и размера — от кружек до значков, каждый со своей богатой историей.

Планируется пополнение экспозиции, так как не все находки еще доехали до музея (включая таинственный сундук в Казани и многих других городах России).

О том, как все это сделано, читайте в серии интервью с организаторами и известными гостями мероприятия «Открытие Музея толкинистики: «Для своих и не только» (вскоре появится на сайте).

D. Оформление зала

 
Эксклюзив

В оформлении зала приняли участие сразу несколько творческих мастеров. Художница Ира Аллор предложила и оформила общую рамку для стены, которая могла бы создать единое пространство для других работ, и поместила в нее прекрасную гору Таниквэтиль. Другие работы Иры можно увидеть в экспозиции музея. Картину Тинн Сулиен с подсветкой мастерской группы «Остранна», на которой зажигаются разные созвездия, можно разглядеть уже прямо от входа. И, наконец, основная загадка Музея толкинистики, которая держалась в тайне вплоть до самого открытия — древа Валар, созданные художницей Хизер (Наталья Минская) по замыслу Аллиас.

Находка автора
 Наталья предоставила нам эксклюзивные снимки — на них мы с восторгом увидели творческий процесс и непосредственно оформление деревьев. По словам художницы, эти фото еще нигде не публиковались.

Древа Валар — Телперион (эскизы)

Серебристое Древо Валар — Телперион и Лаурелин (эскизы)

Древа Валар — Телперион и Лаурелин (эскизы)

Древа Валар — старший, серебристый Телперион (процесс работы)

Древа Валар — золотая Лаурелин (процесс работы)

Древо Валар и художница Хизер (Наталья Минская). На заднем плане — работа Иры Аллор

Наталья прокомментировала фотографии следующим образом:

«Во-первых, спасибо за интерес к моей скромной деятельности, честно сказать, не знала, что это подается как сюрприз. Мне помогали волонтеры, у нас сложился даже дружный кружок «очумелые ручки» по производству листьев. Это была большая и своевременная помощь! Отдельное спасибо Лиле (Лилиан Паркер), Алисе (Алисе Котовой), Саше, Хель, Игорю (Игорю Кузнецову), Ире Аллор за поддержку и приятную компанию, Аллиас за позитивное сотрудничество и, конечно, сотрудницам библиотеки за долготерпение. Всем привет с обетованной Земли!»

E. Плюсы и минусы

На фото: Картина Тинн Сулиен с электроникой творческой группы «Остранна»

Плюсы:
 Воодушевление большого количества людей идеей.
 Редкие и уникальные экземпляры, в том числе рукописные и самиздат.
 Яркая и красивая экспозиция из толкиновского легендариума.
 Наглядная история, которую можно потрогать.
 Экспонаты продолжают прибывать.

Минусы:
 Удаленность от центра.
 Еще не все экспонаты подписаны.
 Организация экспозиции пока немного сумбурна (но в этом есть свое очарование).
 Мало мест для сидения3.
 На данный момент музей открыт только в дни мероприятий.

Особенно понравилось
— Общая атмосфера, люди, воодушевление.
— Оригинальная идея — музей, посвященный исключительно творчеству Толкина, его легендариуму.
— Отражение истории толкинистики в России и современных направлений творчества.

F. Ожидания и реальность

Приятная и радостная атмосфера, как и ожидалось; много людей, воодушевленных идеей; экспозиция, собранная благодаря тому, как много нашлось интересующихся творчеством Толкина и желающих помочь. Небольшая частичка волшебства среди большого города.

Практически все ожидания оправдались, кроме одного: просто прийти и посетить музей возможности пока не будет, так как в зале много ценных экспонатов и для контроля за ними требуется смотритель. Пока зал открыт в дни мероприятий, однако ситуация может измениться.

Экспозиция продолжает пополняться, и скоро здесь можно будет проследить историю развития толкинистики в России — от времен самиздата, когда книги и переводы были редки, а те, что удавалось достать самим или через друзей, перепечатывались и переписывались, до сегодняшнего дня. Согласно рекомендации исследователя Игоря Хазанова и планам хранительницы музея Эммы Михейкиной, историка-архивиста по образованию, по залу можно будет пройти без экскурсовода и гида и составить полное представление об этапах и важнейших вехах толкиновского движения (подробнее в интервью с Игорем Хазановым и Эммой Михейкиной), которые скоро появятся на сайте).

G. Замечено

Значки музея, такие как в Инстаграме, получили в подарок волонтеры и те, кто переводил деньги в поддержку. Есть два варианта значков — с корабликом и с мечами.

Еще на встрече значки раздавал Арторон, организатор «Вескона», — с символикой конвента, прошедшего в феврале этого года (подробнее о мероприятии в статье «Вескон-2019» для несведущих, или первый раз на «Весконе»).

H. Серия интервью «Открытие Музея толкинистики: «Для своих и не только»

 
Эксклюзив

На фото: Щиты из зала Московского музея толкинистики

В том же формате, что и статья, задумывалось интервью с ключевыми фигурами в области толкинистики об открытии Музея толкинистики в Москве. Основная тема — ожидания и реальность; насколько результат рук многих мастеров и помощников соответствует ожиданию, замыслу и Идее об открытии музея.

— Серия интервью «Для своих и не только» (материал скоро появится на сайте)
Интервью с организаторами и вдохновителями Музея толкинистики и их выдающимися гостями — об открытии и их любимом деле.

Некоторые имена мы уже упомянули в статье; другие, не менее известные, мы решили пока сохранить в секрете, чтобы подержать интригу.

Вдохновители, организаторы, гости — Аллиас, Эмма, Игорь Хазанов, Арторон — об открытии музея и не только.

I. Фото и видео

 
Эксклюзив

Фотоотчеты, опубликованные организаторами и гостями:
— фотоотчет Гейр (Эльзы Финогеновой);
— фотоотчет Копирки (Елизаветы Соловьевой);
— фоторепортаж Хифиона (Арсения Гантмахера) для серии интервью (появится в анонсе серии интервью в ближайшее время).

Фотоматериалы гостей:
— фото Хифиона (Арсения Гантмахера);
— фото и видео Глеба Камынина.

Находка автора
 Посчастливилось обнаружить большую подборку фото и видео с выступлениями Wallace band и других исполнителей в фотоотчете Глеба Камынина, который не публиковал материалы, но согласился предоставить их для статьи.

Мои видеоматериалы:
— Выступление Wallace band (фрагмент).

Интересное видео группы по теме:
— видеозапись Марии Нижегородовой из Wallace band.

J. Ссылки

Материалы об открытии Московского музея толкинистики можно найти на сайтах организаторов, гостей и других любителей Толкина.

Страницы Московского музея толкинистики: группа во «Вконтакте», в Инстаграме.

Страницы организаторов:
— Эмма Михейкина — во «Вконтакте», «Толкиновские четверги»;
— Ольга Рудская — во «Вконтакте», КМР «Реммират».

Страницы выступающих:
— Дядя Слава (Вячеслав Рожков): https://rojkov.livejournal.com;
— Марисанна Штейнман (Мария Штейнман): https://marisanna.livejournal.com;
— Игорь Хазанов: https://johnkhass.livejournal.com;
— Арторон: https://arthoron.livejournal.com;
— Альвдис Н. Рутиэн (Александра Баркова): https://alwdis.livejournal.com;
Айрэ (Ирина Круглова);
Wallace Band (Макс и Мария Нижегородовы).

Другие обзоры открытия Музея толкинистики в Москве и статьи:
отчет Гейр (Эльза Финогенова);
репортаж ИА «РЕГНУМ» до окрытия;
анонс «Московского комсомольца».

Ссылки на мероприятия, события, музыкальные группы (в случае наличия) указаны в тексте. Дополнительные материалы можно найти в группе Музея толкинистики во «Вконтакте».

Примечания:

1 Комментарий Эммы Михейкиной, хранительницы музея: «Сбор гостей был анонсирован за час до официального времени открытия, поскольку место новое, и хотелось, чтобы все успели его найти, а потом у них было время посмотреть экспозицию и пообщаться. Нам было важно, чтобы люди не приходили раньше, и мы заложили это время в программу».

2 Комментарий Игоря Хазанова, исследователя и переводчика: «АСТ еще не издал четвертый и пятый тома, они ждут третий том. Это мы их уже издали».

3 Комментарий Эммы: «В музее невозможно сделать много мест для сидения — неудобно смотреть экспозицию. Да и не должны люди сидеть на таком мероприятии».

Обсуждение на форуме


Галерея


Обсуждение на форуме Все статьи Статьи по теме «События»


Реклама на сайте Поддержать сайт